Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

POSTAL Redux

Spoiler

Postal Redux - это ремейк оригинальной Postal 1997 года с улучшенной графикой и звуком, переделанным и осовремененным геймплеем. Добавлен кооперативный режим Rampage, в котором нужно набирать очки, совершая серии последовательных убийств.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все файлы в .uasset и по видимому не текстом, а текстурой.

и это значит что не перевести гаму?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почему нет? Можно Надо просто нарисовать текстуры по новой, но на этот раз с русским шрифтом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст - PostalREDUX\Content\Blueprints\Game\*.uasset (+ текст разбросан ещё по ресам)

Шрифты - PostalREDUX\Content\Menu\Blueprints\Content\Menu\Fonts\*.uasset

Текстуры - PostalREDUX\Content\Cutscenes\Textures\Text\*.uasset (+ текстуры разбросаны ещё по ресам)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Будет ли вообще русик оживать?

Уже доступен кооператив.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Инструментарий надо писать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю можно ли так, но разве нельзя взять текстуры из обычной первой части? Если там был перевод на русский? Или ZoG по такой схеме не работает? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не знаю можно ли так, но разве нельзя взять текстуры из обычной первой части? Если там был перевод на русский? Или ZoG по такой схеме не работает? :)

Где вы видели нормальный русификатор для первой части, который работает и все переводит? Такого нет. И да, это скорее не ZOG по вашей схеме не работает, а вырвать текстуры и перенести не реально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Где вы видели нормальный русификатор для первой части, который работает и все переводит? Такого нет. И да, это скорее не ZOG по вашей схеме не работает, а вырвать текстуры и перенести не реально.

1469797284136887954.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1469797284136887954.jpg

Именно об этом я и писал. Неужели нельзя взять русификацию из Акеллы? (если, конечно в Редукс не добавили дополнительных текстур и субтитров).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Именно об этом я и писал. Неужели нельзя взять русификацию из Акеллы? (если, конечно в Редукс не добавили дополнительных текстур и субтитров).

Читать умеешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Потихоньку разбираю игру:

Spoiler

1564c2b075c5.jpg

3706dfb7cb7c.jpg

0e602db26986.jpg

f67dad22f004.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделал шрифт Smash Regular с кириллицей

Spoiler

4ea446b06f7e.jpg

Spoiler

092855f067ff.png

bcf9f1d9e1c2.png

c5559ffd6939.png

012a0b6ecfcd.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: орочимару
      Numen: Contest of Heroes

      Метки: Ролевая игра, Ролевой экшен, Мифология, Для одного игрока Платформы: PC Разработчик: Cinemax Издатель: Акелла Дата выхода: 04.06.2010 Отзывы Steam: 148 отзывов, 54% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Sakura no Toki: Sakura no Mori no Shita o Ayumu
      Платформы: PC Разработчик: Makura Издатель: Makura Дата выхода: 24 февраля 2023 года  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • надо “писать”  интеллектуально и развёрнуто, счас другие времена сэр  
    • Очень ждал перевода. Уже почти отчаялся. Спасибо большое)
    • Да я и не против.  У нас с ней свободные отношения. Ну да, про это уже многие писали.
    • Сейчас система асинхронная и пакетная. Когда мы покупаем игру, транзакция просто фиксируется в локальной крипте. Система ждёт 14 дней (срок гарантированного возврата) и только потом потоком, в числе массивов переводит скопившиеся фантики в доллары для последующих расчётов с издателем.  В новом сценарии потребуется динамическая конвертация в реальном времени. Человек из РФ кладет в корзину игру для друга в Германии. А значит нужно запросить актуальный курс евро к доллару и доллара к рублю. Рассчитать точную сумму в рублях. Заморозить курс на время сессии оплаты. В случае рефанда - провести обратную динамическую конвертацию. Что означает перевод биллинга из асинхронного режима в синхронный.  Для издателя покупатель - это тот, кто платит деньги. Допустим, маркетологи и аналитики издателя выгружают данные по продажам в России. Они знают, что региональная цена там, условно, 1000 рублей. И тут в статистике появляются транзакции из России на 4000-5000 рублей (немецкий прайс). Эта цена становится аномалией для региона и колбасит метрики аля ARPU в конкретной стране.
    • экзешник утвеждает,что steamapps слишком короткое имя и не ставит ничего. Первый раз такое. Какая игра,такой и русик. Отдельно скопированный русик работает. Экзешник кривой.
    • @0wn3df1x , вот это уже интересное рассуждение. Однако, сам процесс тройной конвертации валюты, думаю, особой проблемой для Valve не является. Но согласен, что это потребует дополнительных мощностей.  А по отслеживанию статистики — они же отмечают в списке лицензии пользователя вид приобретаемой лицензии - Подарок/Ключ/Покупка в Steam. Можно же в таком случае регион отправителя подарка прописывать — Подарок (из региона Россия), например. И исходя из этого уже собирать статистику.  А вот что касается изменения самой платёжной системы — скорее всего, в этом и кроется весь камень. Тут соглашусь. Однако, не соглашусь с тем, что эта функция для малого числа пользователей. Особенно актуально тема с подарками стала сейчас, когда понавводили кучу запретов, блоков и прочего непотребства.
    • @longyder Тут, да, скорее всего как @0wn3df1x описал. В этом и затык.
    • Вся региональная валюта в кошельках пользователей (рубли, тенге, шекели) - это, грубо говоря, косметическая крипта для удобства отображения. Когда мы совершаем покупку, наша “крипта” уходит Valve. После 2 часов/2 недель платформа по своему внутреннему курсу конвертирует её в доллары (USD) и уже в долларах хранит на внутренних счетах, чтобы потом отчислять долю издателям.  Если мы из России дарим игру в Германию по немецкому прайсу, Steam должен: Взять цену в евро. Конвертировать её в доллары по внутреннему курсу. Конвертировать эти доллары в рубли (или тенге, или шекели). Выставить счёт в рублях. Т.е. требуется фиксация кросс-курса на момент оформления корзины (т.е. вместо покупки по статичному ценнику происходит доп. нагрузка на биллинг). Это первая проблема, инфраструктурная. Вторая проблема статистическая. К примеру, издатели получают детальную аналитику: в каком регионе сколько копий куплено. Это влияет на их маркетинговые бюджеты и локализацию. Если покупка совершается из Российского региона, но по немецкому прайсу, как это фиксировать? Как потом курить эту статистику? По сути, для реализации этой идеи потребуется переписать ядро платежной системы, решить вопросы с кросс-курсами и перекроить систему отчётности. Ради небольшого процента пользователей, которые хотят честно дарить игры друзьям за границу.
    • @Alex Po Quest , да, я об этом в курсе. Написать в техподдержку — интересный вариант. Просто эта функция напрашивается буквально сразу, но почему-то не реализована до сих пор. Возможно, здесь есть затык с налоговыми вычетами для разных стран? Я поэтому хочу мнения знающих людей спросить. @BossDigger , стимом я уже 11 лет пользуюсь, если что, мой друг 
    • Там есть два вида подарков — которые нельзя подарить из одного региона в другой, то есть блок по региону. И которые можно дарить подарком, но цена должна быть примерно одинаковой или отличаться не более 10%, в ту или иную сторону. А так напишите, со своим предложением в техподдержку Стима, может заинтересуются.
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×