Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

[Удалено]

 ! Предупреждение:

F22.6. | За посты в стиле «Когда же выйдет перевод?», «Че вы такие медленные?» и прочее модератор имеет право вас забанить без предупреждения.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Подскажите пож-та сколько процентов тестирование прошло? Заранее спасибо! :)

Кто ж тебе посчитает-то, там нужно игру проходить, отлавливая баги перевода, и подобные непотр[censored]тва. Хотя, по идее, открыли же весь текст, поэтому пошустрее должно быть все, в отличие от простого прохождения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Также не забываем про то, что надо проверить как игра будет работать с русификатором. Вдруг будет какой баг мешающий игре и т.д.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Также не забываем про то, что надо проверить как игра будет работать с русификатором. Вдруг будет какой баг мешающий игре и т.д.

Они там и есть, выше писали, что игра вылетает с сырой сборкой русика.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот да, чего у вас нового? Рассказывайте ^_^

Я как ГлаваПереводчиков заявляю,мы [Далее удалено].

 ! Предупреждение:

Я, как верховный Верховный Князь Царственной Тайны, Великий Мастер Всех Символических Лож, или Мастер или Мастер Ad Vitam, Великий Ноевский Патриарх или Прусский рыцарь, Рыцарь Солнца, Принц Адепт и хранитель ключа к переводам,

отправляю вас в вечную кабалу за сотворение мультиаккаунта в целях троллинга, провокаций и оскорблений. (Полный перечень: 3.2.; 3.5.; 3.6.; F22.6.)

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребята-переводчики, а правда, есть новости-то? Может чем помочь надо?
Cilez, как обстоят дела с тестом?

Тестирования близится к своему логическому завершению :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дамс ребятки. Походу крысы у вас на тесте. Кто то слил перевод на торренты.

Неиграбельную сборку на торрент слил mikola1805, он тут обитает, отписывался даже, вроде, в этой теме (если вдруг есть чс на форуме - смело добавляйте).

Весь проект на желчь исходил, все говорил как мы его притесняем и обижаем (не взяли в редактуру из-за ужаснейшей грамматики и полного отсутствия пунктуации при письме)

В этом русике .exe с открытым бестиарием и множеством ошибок, так что если не хотите испортить впечатление - подождите еще немного.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В этом русике .exe с открытым бестиарием и множеством ошибок, так что если не хотите испортить впечатление - подождите еще немного.

Спасибо за предупреждение.

Работайте спокойно парни, мы подождем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да и смысла скачивать его нет, итоговая сборка уже готова, собирают вот.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Неиграбельную сборку на торрент слил mikola1805, он тут обитает, отписывался даже, вроде, в этой теме (если вдруг есть чс на форуме - смело добавляйте).

Весь проект на желчь исходил, все говорил как мы его притесняем и обижаем (не взяли в редактуру из-за ужаснейшей грамматики и полного отсутствия пунктуации при письме)

В этом русике .exe с открытым бестиарием и множеством ошибок, так что если не хотите испортить впечатление - подождите еще немного.

Эх, все таки кто-то слил перевод? Вы ведь предпринимали кое-какие меры предосторожности.

Изменено пользователем SK0RPY0N_O89O

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да и смысла скачивать его нет, итоговая сборка уже готова, собирают вот.

ой как интересно и неожиданно ) а сборка примерно сколько может длиться ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ой как интересно и неожиданно ) а сборка примерно сколько может длиться ?

Перебор с желчью. При сборке замечена 1 мелкая ошибка, но ей заниматься будут уже завтра. А потом всё зависит уже от Администрации ЗоГа, не сильно разбираюсь в этой внутренней кухне, но насколько я понял, релиз запускают именно они.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод будет поддерживать достижения в стим версии?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DmVelichko
      Master Detective Archives: Rain Code

      Метки: Приключение, Аниме, Исследования, Приключенческий экшен, Детектив Платформы: PC SW Разработчик: Too Kyo Games, Spike Chunsoft Издатель: Spike Chunsoft Дата выхода: 17 июля 2024 года Отзывы Steam: 1301 отзывов, 80% положительных Может кто возьмётся за перевод?
      Master Detective Archives: RAIN CODE Plus
    • Автор: SerGEAnt
      Monkeys
      Платформы: PC Разработчик: HARUKAZE Издатель: HARUKAZE Дата выхода: 25 сентября 2021 года



  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @piton4 на нормале прошёл там и так жесть под конец
    • Это не какой-то прикол в прямом смысле, зто просто забавный комент, который должен восприниматься, как “мне главное РЕ, а на ГТА плевать”   Но это было написано, без какого-либо негатива к ГТА.  Если бы в конце было “”, было бы лучше? Возможно.  Но я не собираюсь ставить смайлики в подобных коментах с моей стороны.  И не фвкт, что чел не прокоментил бы это даже со смайликом.  На счёт сравнения гта и RE…    ГТА отсасывает.  Уточню: это не шутка.
    • Ты пробовал её на харде проходить?  Я чуть ли не на каждой битве умираю по 5-10 раз )
    • @piton4 значит выбрал хард где уже не видно маленьких добрых глаз )  
    • А вообще кто нибудь может сделать игровой диск с переводом игры на PS. чтоб игра шла на не прошитой приставке?
    • Ты, как обычно, забил на смайлики, а без них юмор и забавность не всегда понятны. А так, со стороны, твой коммент читается как сравнение RE9 и  GTA6. Короче прикол не ощущается и со стороны выглядит ровно такими же двумя копейками. Ты знаешь, какой смысл ты вкладывал в коммент, поэтому тебе видится, что все норм. Другие твоих мыслей не знают, поэтому вожникает недоумение и недопонимание.  
    •  Если уж на то пошло, мои “две копейки”, это совсем не то же самое, что “две копейки” этого чела.  Я это вставил просто в прикол, ни к кому конкретно не обращаясь, это просто забавный комент, не более.   А чел мне на это ответил, хотя, как мне кажется, если бы у него не подгорело с непонятно чего, то он бы просто прошёл мимо. Это не одно и тоже — “копейки” разные, и как раз-таки выражение “вставить две копейки” подходит именно его ответу, а не то что я упомянул РЕ
    • Cоветую на 13700 перейти.  Походу, на 13700 статтеров нету )
    • Можно подумать, твое RE9 это не “я у мамы любитель вставить свои две копейки”. На твои две копейки вставили свои две копейки, и таким манером скоро уже до рубля навставляемся. 
    • Я только первого босса убил.  Какая-то там басс панда     На харде много попыток ушло.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×