Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Final Fantasy IX

160417_8125.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

настройках можно изменить имя персонажа которое подтвердил уже(((

Нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

спасибо за перевод!видно что даже от себя че то добавили)),у меня вопрос а почему перевели именно туман а не мгла?(мне кажется правильнее как в старом оригинале )

Изменено пользователем fleash

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
спасибо за перевод!видно что даже от себя че то добавили)),у меня вопрос а почему перевели именно туман а не мгла?(мне кажется правильнее как в старом оригинале )

Мгла звучит пафосно, но в контекст вписывается не всегда удачно.

туман - это нечто, водяная взвесь в воздухе. А мгла - просто состояние освещённости (с)

Изменено пользователем Arkanar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А почему у Сины в имени одна буква "н"? Мне казалось, что и переводе RGR и в английской версии их две. Или я ошибаюсь? К слову о переводе. Выиграл карту "Аронит". Можно узнать - это особенность перевода или вас чем то не устроило название "Железит" от RGR?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А почему у Сины в имени одна буква "н"? Мне казалось, что и переводе RGR и в английской версии их две. Или я ошибаюсь? К слову о переводе. Выиграл карту "Аронит". Можно узнать - это особенность перевода или вас чем то не устроило название "Железит" от RGR?

В оригинале он Сина. Железит коряво, похоже на глагол))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда планируете следующую арку выпустить?) очень хочется поиграть)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не позднее 28 февраля.

Изменено пользователем Albeoris

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не позднее 28 февраля.

Мамы родные! Да сколько ж их всего-то? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мамы родные! Да сколько ж их всего-то? :)

У нас нет плана по аркам. Мы стараемся подготовить максимально возможное количество текста к определённой дате. Дату определяет САМ :buba::rtfm:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят подскажите, скачал русик до 3ей арки который, скинул в папку с игрой, черный экран в игре.. переустановил игру все норм, опять скинул русик - черный экран) Там больше никаких махинаций делать не нужно, кроме банального скидывания в папку с игрой?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят подскажите, скачал русик до 3ей арки который, скинул в папку с игрой, черный экран в игре.. переустановил игру все норм, опять скинул русик - черный экран) Там больше никаких махинаций делать не нужно, кроме банального скидывания в папку с игрой?)

Пиратка? :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жду не дождусь полной версии перевода. И на 8 часть тоже :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну я с торрента скачал)

Если скачать с торрента то пираткой не считается?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Legend of Heroes: Trails into Reverie

      Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, Глубокий сюжет, Аниме, Партийная ролевая игра Платформы: PC PS5 PS4 SW Разработчик: Nihon Falcom, PH3 Издатель: NIS America Серия: The Legend of Heroes Дата выхода: 7 июля 2023 года Отзывы Steam: 930 отзывов, 94% положительных  
    • Автор: de1p
      Two Point Museum

      Метки: Симулятор, Казуальная игра, Стратегия, Строительство, Градостроение Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Two Point Studios Издатель: SEGA Серия: Two Point Дата выхода: 4 марта 2025 года Отзывы: 3764 отзывов, 94% положительных  
       
      На текущий момент полного перевода игры на русский язык не существует. Однако, поскольку для понимания сути игры не требуется глубокое знание английского языка, я решил создать перевод субтитров для радио, чтобы сделать погружение в игровой процесс более приятным. 

      Все названия локаций, персонажей и других элементов из предыдущих частей серии игр Two Point были тщательно сохранены и с любовью перенесены в новую часть. Желаю приятной игры!

      Скачать: 
      Yandex Disk
      или
      Google Drive

      Следить за обновлениями: https://boosty.to/delp1


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×