Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Я не играл VII с ихним переводом почитал на других сайтах что пишут обо всех русиках и отпало желание играть...Поэтому на других форумах и просили русик сделать для VII когда вышло якобы переиздание игры...Но увы портанули тот же русик с теме же приколами и на VII 2012...

Але гараж! На семерку уже года 3 как есть нормальный фанатский перевод. Чел вылезай из берлоги хватит народ смешить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Але гараж! На семерку уже года 3 как есть нормальный фанатский перевод. Чел вылезай из берлоги хватит народ смешить.

Пантов в базаре много а ссылки 0-ль... :tongue:

Изменено пользователем Kadaj8

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пантов в базаре много а ссылки 0-ль... :tongue:

Какие проблемы. Было бы желание искать, а не балаболить.

http://ffrtt.ru/forum/viewtopic.php?f=19&a...2&start=273 На поиск ссылки мне понадобилось 2 минуты. :tongue:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какие проблемы. Было бы желание искать, а не балаболить.

http://ffrtt.ru/forum/viewtopic.php?f=19&a...2&start=273 На поиск ссылки мне понадобилось 2 минуты. :tongue:

И с этим переводом игра не виснет?...Или не тестировал ее полностью?...Спасибо будем смотреть...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И с этим переводом игра не виснет?...Или не тестировал ее полностью?...Спасибо будем смотреть...

Не виснет. Проходил полностью с ним.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Раз уж пошла такая байка, МОЖЕТ КТО ПОДСКАЖЕТ, ЕСТЬ ЛИ НОРМАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД 8ОЙ ЧАСТИ, НУ ХОТЯ БЫ БОЛЕЕ-МЕНЕЕ НОРМАЛЬНЫЙ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Раз уж пошла такая байка, МОЖЕТ КТО ПОДСКАЖЕТ, ЕСТЬ ЛИ НОРМАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД 8ОЙ ЧАСТИ, НУ ХОТЯ БЫ БОЛЕЕ-МЕНЕЕ НОРМАЛЬНЫЙ?

Есть, у Albeoris на компе и та еще недоделанная. :tongue: А если серьезно то нет. Даже перевод от ргр на psx и тот гавно особенно 4 диск с перепутанными и нечитабельными менюшками, а про остальные пиратки я ваще молчу. Я сам уже лет 5 никак поиграть немогу жду норм перевод. До этого играл от фаргуса и ргр бросал на середине тк это издевательство, а не переводы.

Изменено пользователем Leprikon01

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Есть, у Albeoris на компе и та еще недоделанная. :tongue: А если серьезно то нет. Даже перевод от ргр на psx и тот гавно особенно 4 диск с перепутанными и нечитабельными менюшками, а про остальные пиратки я ваще молчу. Я сам уже лет 5 никак поиграть немогу жду норм перевод. До этого играл от фаргуса и ргр бросал на середине тк это издевательство, а не переводы.

Я играл и полностью прошел VIII с переводом от RGR вполне все понятно...Если бы нашлись люди что бы сделать перевод на базе RGR с исправлениями там где надо было бы отлично...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Есть, у Albeoris на компе и та еще недоделанная. :tongue: А если серьезно то нет. Даже перевод от ргр на psx и тот гавно особенно 4 диск с перепутанными и нечитабельными менюшками, а про остальные пиратки я ваще молчу. Я сам уже лет 5 никак поиграть немогу жду норм перевод. До этого играл от фаргуса и ргр бросал на середине тк это издевательство, а не переводы.

Тогда будем ждать его от Albeoris, что же ещё остаётся)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Допилил загрузку текстов. Приступаем к подготовке первой арки перевода.

Джентльмены, вы бы не оффтопили, а? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Albeoris

Запиши меня заранее в список тестеров :D Вроде с тестом ФФ13 я справился, если правильно понял. х)

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Albeoris

Шикарно :drinks:

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Благодарности этому господину: _wwolf_

Я лишь вставил в игру. (:

Запиши меня заранее в список тестеров :D Вроде с тестом ФФ13 я справился, если правильно понял. х)

Поскольку перевод будет выходить фрагментами, то в этом нет необходимости.

Как только подготовим первую арку - опубликую инструкцию по установке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поскольку перевод будет выходить фрагментами, то в этом нет необходимости.

Как только подготовим первую арку - опубликую инструкцию по установке.

С чем связано такое решение?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Kristala

      Метки: Фэнтези, Экшен, Похожа на Dark Souls, Ролевой экшен, Тёмное фэнтези Платформы: PC Разработчик: Astral Clocktower Studios Издатель: Astral Clocktower Studios Дата выхода: 23.04.2026 Отзывы Steam: 255 отзывов, 74% положительных
    • Автор: allodernat
      Pale Coins
        Метки: Экшен-RPG, Фэнтези, Souls-like, Открытый мир, Пиксельная графика Платформы: PC Разработчик: Lukas Irzl Издатель: Lukas Irzl Дата выхода: 22 октября 2025 года Отзывы Steam: Информация о количестве и проценте положительных отзывов на момент запроса не указана   Погрузитесь в безжалостный открытый мир Pale Coins — старомодной фэнтезийной Action-RPG с элементами souls-like. Вас ждут суровые боссы, подземелья, кишащие гоблинами, и поиск легендарного оружия в тщательно прорисованном пиксельном мире Гренмарк
      Смастерил русификатор с использованием нейросети.
      Обновление от 27.10.2025 — адаптировал русификатор для актуальной версии (1.04). По большему счёту текст был переведён заново, но благодаря этому перевод улучшил.
      Обновление от 30.10.2025 — исправлены несколько строк, одна критичная для отображение. Исправил отображение текста в меню характеристик.
      Обновление от 01.11.2025 — адаптировал перевод под новую версию(1.05), перевёл новые строки, заново перевёл изменившиеся строки.
      Обновление от 09.11.2025 — адаптировал перевод под новую версию(1.07), перевёл новые строки, заново перевёл изменившиеся строки.
      Обновление от 16.01.2026 — адаптировал перевод под новую версию(1.10), перевёл новые строки, заново перевёл изменившиеся строки.
       
      Требуется версия build от 14.11.2025 (версия 1.09)
      Скачать: Google | Boosty
      Требуется версия build от 15.01.2026 (версия 1.10)
      Скачать: Google | Boosty
       
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте содержимое папки.
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте скопированное ранее в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках выбрать русский язык.
       


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×