Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

  В 7/11/2024 в 15:29, xoixa сказал:

 

у Буки она в стерео, в ремейке — моно (это может звучать как звук с эхо или с увеличенной громкостью)

Да часть фраз звучит как-бы с эхом (причем на фоне слышно англ речь)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 7/11/2024 в 02:54, DedMoroz сказал:

Копировать PAK-файл можно в 2 директории:
\user\load\0100E0A01DD20000\RUS\romfs\Data\Paks\
или
\user\sdmc\atmosphere\contents\0100E0A01DD20000\RUS\romfs\Data\Paks\

Спасибо! Ваш совет помог. В итоге заработал этот вариант (папку RUS я вчера не делал, без нее не работало. Пробовал просто roms и просто Data):
/home/deck/Emulation/storage/yuzu/load/0100E0A01DD20000/RUS/roms/Data/Paks/Audio-en_US.pak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

тест озвучки 4 (1194 из 1234)

исправил несоответствия количества каналов и дискретизации буки

добавил нейронные реплики @CrimeEar 

  В 7/4/2024 в 11:22, CrimeEar сказал:

вот Пару переводов нейронкой на коленке, если устроит, могу еще 4 персонажей перевести.
В архиве 
149567861.wem.wav
507367245.wem.wav
643174630.wem.wav
728420492.wem.wav
804055393.wem.wav

  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени суток.

Вижу много обсуждений установки рус озвучки на стимдек, свитч.

А как установить на лицензию в Ubi Connect ?? Я закинул файл pac — переименовал Audio-ru на Audio-en_US, но озвучка на английском.

Что я делаю не так, подскажите ??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, скиньте реплики и названия файлов и персонажей, я сегодня завтра озвучу все недостающие фразы через нейронку, локально на своем ПК.

Что нужно.

  1. Текст озвучки + имя персонажа для каждого файла(имя персонажа для каждого файла, а так же любой русский аудиофайл на русском языке персонажа, для референса, чтобы взять этот голос за основу)
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 7/18/2024 в 20:47, CRYM0RY сказал:

@moodshimon @xoixa Ребята, есть новости? Получились ли реплики с нейронки?

Показать больше  

Проблем с этим то нет, реплик нет пока. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 7/12/2024 в 06:55, DeMoN HeLL сказал:

А как установить на лицензию в Ubi Connect ?? Я закинул файл pac — переименовал Audio-ru на Audio-en_US, но озвучка на английском.

Что я делаю не так, подскажите ??

Показать больше  

закинули в папку Data\Paks и заменили файл Audio-en_US.pak ?

на PC у всех не работает озвучка?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

  В 7/18/2024 в 23:17, moodshimon сказал:

Проблем с этим то нет, реплик нет пока. 

Показать больше  

 

  В 7/14/2024 в 14:43, djandrew сказал:

Ребята, скиньте реплики и названия файлов и персонажей, я сегодня завтра озвучу все недостающие фразы через нейронку, локально на своем ПК.

Что нужно.

  1. Текст озвучки + имя персонажа для каждого файла(имя персонажа для каждого файла, а так же любой русский аудиофайл на русском языке персонажа, для референса, чтобы взять этот голос за основу)
Показать больше  
  В 7/3/2024 в 23:40, xoixa сказал:

 недостающие файлы

 

  480032428 ру текст (Показать содержимое)
  509232827 ру текст (Показать содержимое)
  544824814 ру текст (Показать содержимое)
  575619920 ру текст (Показать содержимое)

 

эти фразы говорит Дакини из не вышедшей второй части. Её голоса нет у Буки

https://youtu.be/YdkA_RrEJy4

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@xoixa так текст для видео а не для реплик :ohmy: или что или как?  может я не так понял что делать 

Изменено пользователем moodshimon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 7/20/2024 в 09:57, xoixa сказал:

закинули в папку Data\Paks и заменили файл Audio-en_US.pak ?

на PC у всех не работает озвучка?

Показать больше  

В итоге просто закинул последнюю версию файла Audio-ru.pak и без всяких переименований — озвучка заработала, если переименовываю в Audio-en_US.pak, то звук остается английским.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@xoixa 

Текст, конечно, кошмар, но вот — https://disk.yandex.ru/d/_xS-JC0mzGaQvg

 

И ударения нигде не прописаны, так что если где не туда, то поправим. 

Изменено пользователем spider91
  • Лайк (+1) 3
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так а чё, обновы не будет? И что с другими файлами то? Нужны они? Чьи они? Какой текст и контекст? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@spider91 Ждемс когда человек который собирал русик обновит :) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Vivisector: Beast Inside
      Платформы: PC Разработчик: Action Forms Издатель: 1С Дата выхода: 5 января 2006 года
    • Автор: Dunkel_L
      Всем привет. Вот у меня такой вопрос, а точнее два :
      1. 08-11-2005 вышел Pirates! Patch v1.0.2 (на англ. версию), нормально ставится и на лок. от 1С., но естественно уже про русский язык разговора не ведется.
      Поэтому возникает вопрос, где патч от 1С!?
      2. В лок. от 1С есть не до переведенные места в тексте (а сразу вспомнил : когда у вас уже перебор с кораблями , то об этом сообщается на англ. языке.) А вот собственно вопрос - рус. с сайта на сколько полный и качественный.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А кто может помочь, вместо некоторых символов просто квадраты, как это можно исправить?
    • Age of Empires с читами никогда не играли?  Потерянное детство.
    • Сейчас догадываюсь почему крашит особенно на старых версиях. Я начала дорисовывать уже после выхода патча, а там, в сравнении с версией с зеленого стима на тот момент, добавили новых шрифтов
      При замене в старой версии изначально без них он скорее всего крашит на каких-нибудь массивах\списках при чтении

      Так что актуально от версии патча 28.05

      Можно задобаться и через uabea сравнить мою версию resources.assets и ту, которая у вас и ремувнуть из моего ассета шрифты которых нет у тебя (не проверяла, чисто теория)
    • Появилась дата выхода / состоялся перенос: Boxville 2 Coming soon 26.06.2025 Adventure, Point & Click, Puzzle, Exploration, 2D, Cartoony Ascent of Ashes Coming soon 21.07.2025 Strategy, Colony Sim, Base Building, Survival, Immersive Sim, Real Time Tactics FUMES Coming soon 28.07.2025 Vehicular Combat, Boomer Shooter, Post-apocalyptic, Automobile Sim, Singleplayer, Exploration NINJA GAIDEN: Ragebound 2025 31.07.2025 Action, Ninja, Platformer, 2D Platformer, Pixel Graphics, Side Scroller Sword of the Sea 2025 20.08.2025 Adventure, Exploration, Atmospheric, Singleplayer, Stylized, Skateboarding Sintopia 2025 04.09.2025 Management, God Game, Colony Sim, Strategy, Simulation, Satire Baby Steps 2025 09.09.2025 Action, Adventure, Casual, Walking Simulator, Exploration, 3D Neon Inferno 2025 02.10.2025 Side Scroller, Pixel Graphics, Cyberpunk, Shooter, Co-op, Arcade Cairn 2025 05.11.2025 Adventure, Exploration, Atmospheric, Sports, Open World, Walking Simulator Animal Shelter 2 Q2 2025 Q3 2025 Simulation, Family Friendly, Multiplayer, Cute, Realistic, Cats Renown 2025 Q3 2025 Survival, Crafting, Multiplayer, Open World, Open World Survival Craft, Building Dark Moon Q2 2025 2025 Management, Base Building, Economy, Colony Sim, Resource Management, Choices Matter Little Nemo and the Guardians of Slumberland To be announced Q1 2026 Exploration, Action, Metroidvania, 2D Platformer, Platformer, Adventure EleBall June 2025 Coming soon Casual, Arcade, Puzzle, Score Attack, 2D, Physics
      Дальнейший июнь:
    • @DeStRoYourHeaD ну, теперь вам предстоит обновлять русификатор самостоятельно. К сожалению скинуть парсер и вставщик уже не смогу, по причине выше описанной, но вы можете попросить нейронку их сделать. Принцип такой: парсер сканирует в определенной папке все файлы *.py, находит строки которые начинаются с функции, которую вы указали и сохраняет в yaml файл со структурой: Имя файла:    Номер строки: строка целиком.  Обратный вставщик просто заменяет указанные номера строк в указанных файлах на строки из yaml, но из-за того, что синтаксис yaml нарушается от любого чиха, меняем расширение на txt и делаем вставщик, который учитывает структуру файла, но читает его, как txt. Если будут вопросы, по разбору и сборку игровых ресурсов, пишите.
    • А кто спорит, что это не реальные игровые технологии? Другое дело, как многие эти технологии доживают до релиза? И в каком виде? Вся эта красота пока, что создано на специализированной технодемке, а не уже на готовом игровом билде, где присутствует большой открытый мир, который забирает свою часть ресурсов. И сколько придётся кинуть технологии под нож? Чтобы какие-то технологии нормально работали в открытом мире и не напрягали устаревшую систему под видом PS5? Нужно понимать, что к моменту релиза Ведьмак 4, старушке PS5 будет порядка 7-ми лет. Тянуть полноценно современные технологии она будет с трудом, а чтобы выпустить игру на старом железе, хоть как-то оно игралось адекватно, придётся многое пустить под нож, чтобы оптимизировать процессы. Одно дело, когда ты запускаешь определённые технологии на небольшом билде, с маленькой картой, где проще оптимизировать процессы, другое дело это реализовать в полноценном большом мире, где сам уже открытый мир будет дополнительно неплоха напрягать систему. Тут можно вспомнить тот же Киберпанк 2077, какими жертвами им дался порт на PS4 и Xbox One? И сколько пришлось порезать в итоге финальный билд, чтобы Киберпанк мог работать хоть как-то на старом поколении? Если бы не выход Киберпанка на PS4 и Xbox One, может мы бы знали совсем другую игру, из которой не вырезали кучу прикольных фишек и технологии, в угоду оптимизона под старое железо. 
    • твои слова их задевают. Они обиделись и отвечают   понять и забить на их игры простить
    • Я испанский привел, вместо русского не просто так. Потому что вы к русской озвучке привыкли, это как бы вклинилось в ваше восприятие нормального. А вы посмотрите какой нить азиатский сериал, с русскими сабами, но скажем во французской озвучке. Вам не понравится. Потому что перед вами азиаты, а язык, и даже  сам голос —  французский.  Это как черная русалочка. У вас есть образ в голове, что она белая, а поставили черную. Точно так же есть образ в голове, что японцы говорят на японском, а не на испанском, французском или русском.   А как вы тогда играете в игры где нет русской озвучки? Вы просто вырубаете звук вообще?
    • @Trevor_ 

      Скачать: MailCloud

      Переведено и прошло правки на данный момент: (7236 из 20415) До ЭТОЙ строки Всё затянулось из-за почившего SSD-шника на котором был файл с правками. Пришлось всё перелопачивать…
      Из-за всего этого ушло уйма времени, которое пришлось навёрстывать. Теперь должно пойти быстрее.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×