Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

DRAGON QUEST HEROES™ Slime Edition

header.jpg

  • Метки: Экшен, Ролевая игра, Слэшер, Японская ролевая игра, Аниме
  • Разработчик: KOEI TECMO GAMES CO., LTD.
  • Издатель: Square Enix
  • Серия: DRAGON QUEST
  • Дата выхода: 03.12.2015
DRAGON QUEST, одна из самых культовых серий ролевых игр из Японии, теперь выходит на ПК в виде полномасштабной экшен-RPG под названием DRAGON QUEST HEROES: The World Tree’s Woe and the Blight Below.
Скриншоты

 

Перевод игры вёлся здесь: http://notabenoid.org/book/65946

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!UfhQ2AwR!hHCkL7kU...lIOWQly_f18BduU

Игровой текст отдельно для перевода:

 

Spoiler

ec65c343cd8c.jpg

Русификатор с ноты для теста: https://www77.zippyshare.com/v/QwzJaGo5/file.html (распаковать в корень игры, а потом запустить RU.bat).

P.S. За основу брал лицензионный дистрибутив Steam-версии.

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тут бы с форматом текста разобраться... Вряд ли кто в файлах переводить будет. А так вроде игра ни чё так...

Я нашел текст к сюжетным диалогам. Мне начинать переводить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я нашел текст к сюжетным диалогам. Мне начинать переводить?

Надо у макара спросить, есть ли пакер, чтоб его потом запаковать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только распаковка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

a43cf1379e94.jpg



При извлечении не возникло ли ошибки? Очень часто мелькает "the" Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всё как в оригинале

 

Spoiler

81d8ebf47e58.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

a43cf1379e94.jpg[/post]

При извлечении не возникло ли ошибки? Очень часто мелькает "the"

Строки текста могут быть разбиты на блоки, по 1, 3, 5, 8 частей (других вариантов пока не встречал). Потом из них комбинируется полная строка, либо выбирается одно из значений. И здесь еще опущены пустые строки. Такая вот структура формата.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Строки текста могут быть разбиты на блоки, по 1, 3, 5, 8 частей (других вариантов пока не встречал). Потом из них комбинируется полная строка, либо выбирается одно из значений. И здесь еще опущены пустые строки. Такая вот структура формата.

Это ясно, а тебя не смущает, что "the" часто встречается два раза подряд?..

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это ясно, а тебя не смущает, что "the" часто встречается два раза подряд?..

Нет, это приставки.

a priestess

the priestess

some priestess

и т.д.

Просто в данном контексте в разных случаях применяется одна и та же приставка the

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет, это приставки.

a priestess

the priestess

some priestess

и т.д.

Просто в данном контексте в разных случаях применяется одна и та же приставка the

Как тогда на ноте заполнить строки 154, 155, 156???

 

Spoiler

eb8f4d219f55.jpg[/post]

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как тогда на ноте заполнить строки 154, 155, 156???

 

Spoiler

eb8f4d219f55.jpg[/post]

Оригинал копируй, в ходе тестов уже будет видно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-нибудь вообще хочет принять участие в переводе? Стоит ли составлять глоссарий и т.д.? Здесь нужны рабочие руки, в одного переводить не вариант...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто-нибудь вообще хочет принять участие в переводе? Стоит ли составлять глоссарий и т.д.? Здесь нужны рабочие руки, в одного переводить не вариант...

Хочу принять участие в переводе

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хочу принять участие в переводе

Знания языка есть? До этого уже учавствовал в переводах? С игрой знаком?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Знания языка есть? До этого уже учавствовал в переводах? С игрой знаком?

Pre-Intermediate

Нет

Играл, но не смог полностью пройти по техническим причинам

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: AltRA
      Landfall Archives

      Метки: Физика, Юмор, Для одного игрока, Казуальная игра, Симулятор Разработчик: landfall Издатель: landfall Серия: landfall Дата выхода: 31.03.2023 Отзывы Steam: 3312 отзывов, 94% положительных
    • Автор: Petrr
      Shambles: Sons of Apocalypse

      Метки: Ролевая игра, Исследования, Пошаговая тактика, Карточный баттлер, Упрощённый рогалик Разработчик: EXLIX Издатель: GRAVITY Серия: GRAVITY Дата выхода: 26.06.2025 Отзывы Steam: 228 отзывов, 80% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обязательно! Не забывай ознакомиться и расписаться в журнале
    • Цель фокус-группы - не в том, чтобы "предсказать мнение общества". Её цель - взглянуть на продукт свежим, непредвзятым взглядом, чтобы побороть "замыленность глаз" разработчика. Для этого не нужны сотни людей и миллионные бюджеты. Порой достаточно небольшой, но разношёрстной группы из 10-20 человек, которые не являются друзьями, чтобы выявить 80% самых грубых проблем с геймплеем, логикой сюжета или порогом вхождения. Это не переложит на стоимость игры десятки долларов. Это стандартная, профессиональная часть разработки, которая помогает принять взвешенное решение: "Готовы ли мы к релизу 1.0, или у нас фундаментальные проблемы, и честнее будет выйти в раннем доступе?".
    • Не должна, разработчик хороший. Их предыдущая РТСка мне лично очень зашла)
    • Сабж добавили в Game Pass. Умельцы, плиииз, прикрутите геймвойсовый перевод к MS. Попробовал сделать копию папки, наличие которой проверяет их инсталлятор, что-то ставит, но звук остается английским.
    • Неужели, после стольки лет, может выйти перевод Sword Art Online RE: Hollow Fragment… Хоть я уже не буду в неё играть, т.к. знаю сюжет, когда переводил её на notabenoid. Но удачи вам и терпения.
    • А ну да, помню не сразу въехал что тут происходит Кстати самое мощное оружие на боссах это дробовик — всё честно, сколько дробинок, столько и дырок.
    • В стиме ссылаются сюда же))А другие устарели безбожно.
      https://steamcommunity.com/app/1928980/discussions/0/7221028806371333096/?ctp=3#c4348858679323555783
    • В общем окончательно решилось после тестов, что моя команда полноценно берет перевод Sword Art Online RE: Hollow Fragment. Не просто попробовать, а от начала и до конца. 
      У нас три переводчика, двое из которых могут быть редакторами и один может переводить немного с японского. Помимо них написал одному человеку который может тестировать перевод, помимо меня и возможно собрав какой то фидбек с помощью стримов.
    •   ACCIDENTALLY Метки: Визуальная новелла, Решения с последствиями, Хоррор, Психологический хоррор
      Платформы: PC
      Разработчик: M&K WORKS
      Издатель: Storytaco
      Дата выхода: 29 сентября 2025 Описание: Случайная встреча приводит к неизбежному убийству. Истина прячется там, где её труднее всего отыскать. Сумеешь ли ты пережить ночь в этом особняке?    Перевод на русский сделан с использованием нейросети + шрифты. Требуется версия steam build 20185516 от 29.09.25
      Под актуальную версию в стиме НЕ ПОДОЙДЁТ. Если требуется обновить русификатор под актуальную версию - свяжитесь со мной. Скачать: Google | Boosty   Установка: 1. Разархивируйте содержимое архива. 2. Cкопируйте папку «ACCIDENTALLY_Data». 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 6. В настройках выбрать русский.  
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×