Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Совет тем, кто начал играть:

Для полного ощущения механики и тактики боевой системы, отключите все dlc, иначе игра превратиться в press X to win, я оставил включёнными только шмотки неп-неп, остальные dlc упрощают игру до невозможности. Ну если хотите насладиться просто сюжетом, то можете оставить)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет, спасибо большое за перевод, очень давно ждал ибо небыли понятны некоторые нюансы, ребята вы лучшие!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо))) Если честно переводить эту игру меня заставила симпатия к аниммешным играм, особенно jrpg, а так, с этим ограничение символов и близко бы не подошёл...

Чуть освобожусь и начну перевод новой мега-крутой игрушки, которая ппц как мне понравилась, аж всё горит, чтоб начать перевод))) если конечно с ресурсами помогут разобраться....

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо))) Если честно переводить эту игру меня заставила симпатия к аниммешным играм, особенно jrpg, а так, с этим ограничение символов и близко бы не подошёл...

Чуть освобожусь и начну перевод новой мега-крутой игрушки, которая ппц как мне понравилась, аж всё горит, чтоб начать перевод))) если конечно с ресурсами помогут разобраться....

Что за игра если не секрет? :sleep:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо))) Если честно переводить эту игру меня заставила симпатия к аниммешным играм, особенно jrpg, а так, с этим ограничение символов и близко бы не подошёл...

Чуть освобожусь и начну перевод новой мега-крутой игрушки, которая ппц как мне понравилась, аж всё горит, чтоб начать перевод))) если конечно с ресурсами помогут разобраться....

А что за игра?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Она же еще не вышла

Но уже заявлен японский/английский выйдет 17го числа, так что ждёмс...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
" rel="external nofollow">I am setsuna[/post]

Я читал про нее,наследница игра в лучших традициях своего жанра.

 

Spoiler

Новая студия Square Enix, Tokyo RPG Factory, анонсировала своей первый JRPG-проект — I AM SETSUNA, релиз которого запланирован уже на конец нынешнего лета для PS4 и PC.

Разработку ведет Атсуши Хашимото, который намерен передать в игре сюжетную глубину, трогательную историю и отличных персонажей, вдохновленных золотой эрой Японских RPG для современных платформ.

Одной из интересных особенностей является то, что боевая система основана на классическом JRPG-хите Chrono Trigger.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я читал про нее,наследница игра в лучших традициях своего жанра.

 

Spoiler

Новая студия Square Enix, Tokyo RPG Factory, анонсировала своей первый JRPG-проект — I AM SETSUNA, релиз которого запланирован уже на конец нынешнего лета для PS4 и PC.

Разработку ведет Атсуши Хашимото, который намерен передать в игре сюжетную глубину, трогательную историю и отличных персонажей, вдохновленных золотой эрой Японских RPG для современных платформ.

Одной из интересных особенностей является то, что боевая система основана на классическом JRPG-хите Chrono Trigger.

Во-во. Поэтому эта игра ОБЯЗАНА быть переведена!!!!!!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Во-во. Поэтому эта игра ОБЯЗАНА быть переведена!!!!!!!!!

А как же другие ваши проекты?

Вы же вроде еще переводите несколько игр

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А как же другие ваши проекты?

Вы же вроде еще переводите несколько игр

Всё идёт потихоньку... Но первое, что к душе лежит...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотелось бы кстати поинтересоваться, будет ли дополнен перевод такими вещами как - Фразы во время МОЭ убийства и их названия(типов)? в свое время именно эта механика отпугнула от игры на английском

Заранее благодарю за ответ.

Изменено пользователем Demonsparda

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хотелось бы кстати поинтересоваться, будет ли дополнен перевод такими вещами как - Фразы во время МОЭ убийства и их названия(типов)? в свое время именно эта механика отпугнула от игры на английском

Заранее благодарю за ответ.

НА русском это будет сложно... слова нужно вставлять в разном порядке для определённых врагов чтоб составить фразу. Так как в русском языке есть такое понятие как "склонение слова" То это не получится... Да и в принципе фразы по сути не важны, главное подобрать исходя из моэ противника соответствующую личность Шу-Шу. Особенно это важно когда завоёвываешь континент. Если данная личность Шу-Шу с первой попытки не заполняет шкалу слуги, то нужно сразу переключаться на нужную личность.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

https://drive.google.com/file/d/0Bzgjf0bwZN...iew?usp=sharing

Поменял местами Загрузить и Сохранить (Текстуры) и мелкие исправления( цвет слов местами сделал потемнее)...

Скидываем в папку с игрой и жмем на "instal" в установщике набираем "y" и все.

Изменено пользователем lader111

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Schrodinger_W
      Добрый день, предлагаю на перевод игру: Vampire: The Masquerade — Night Road

      Жанр: Visular Novel, RPG, Adventure
      Отзывы: 499 отзывов — 90% положительные
       
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Invincible VS — это жестокий файтинг с участием супергероев в формате 3 на 3, действие которого разворачивается во вселенной Invincible. Сражайтесь насмерть в составе команды любимых фанатами персонажей в знаковых локациях.
       
      Русификатор от 01.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Deepseek с правками. Для любой версии игры. 
      ВНИМАНИЕ! Я не знаю, будет ли наказание за использование русификатора при онлайн игре. На ваш страх и риск.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×