Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

Rebel Galaxy

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_rebelgalaxy.jpg

Жанр: Action /Space simulator

Платформы: PC XONE PS4

Разработчик: Double Damage Games

Издатель: Double Damage Games

Издатель в России: Отсутствует

Дата выхода: 20 октября 2015 года

 

1_th.jpg2_th.jpg3_th.jpg

 

 

Spoiler

 

 

 

 

Spoiler

Rebel Galaxy - это космический симулятор с ролевыми элементами, где игроку предстоит управлять гигантскими космическими кораблями с десятками персонажей на борту. Доступен огромный игровой мир на основе процедурной генерации, масштабные космические битвы в реальном времени, оппозиционные и дружественные фракции и множество других возможностей.

 

Крайне интересует вопрос -возьметься ли кто нибудь за перевод этой игры ? Крайне атмосферная получилась вещь - в стиле "дикий, дикий космос", те кто помнят "Светлячок" те поймут )

 

 

Утилиты для разбора (Toolset): https://github.com/hhrhhr/Lua-utils-for-Rebel-Galaxy

Текст для перевода https://yadi.sk/d/dDLtQ9ivkNcZ8. Используйте Notepad++ https://notepad-plus-plus.org/download/v6.8.6.html в качестве блокнота.

Перевод игры:

Прогресс перевода:

 

Spoiler

Скоро!

Share this post


Link to post
‡агрузка...

Всех с наступившими праздниками! Dan780 и другие переводчики, которые работают над переводом к этой игре, спасибо Вам большое за труд и удачи в скорейшем завершении перевода!

В версии перевода 1.0 от 30.12.15 описание кораблей было переведено и был транслит описания оборудования. Я с ней стабильно играл.

Хотелось бы увидеть это в релизе следующего русификатора.

Полностью поддерживаю, если есть возможность, сделайте перевод транслитом, если это не приведет к вылетам игры. Для меня и, думаю, многих других, кто плохо знает английский, это более предпочтительней, чем играть с английским текстом. Плюс в том, что так не пропадут труды уважаемого Dan780.

PS: Если кому-то не нравится перевод транслитом, можно сделать два варианта русификатора - с транслитом и английским на его месте.

Share this post


Link to post

Если с транслитом не удастся добиться стабильности в работе русификатора, то хотя бы текстовый файл с переводом оставшегося текста был бы очень кстати.

Share this post


Link to post
Если с транслитом не удастся добиться стабильности в работе русификатора, то хотя бы текстовый файл с переводом оставшегося текста был бы очень кстати.
[*]rg_1.07_dict.zip

lang_original.lua — все известные на текущий момент подлежащие переводу строки (без "непереводимых" типов STRING).

lang_russian.lua — то же самое, но наложен текущий перевод.

list_conflicted_ids.lua — список строк, которые ни в коем случае нельзя переводить/менять/дышать.

p.s.

транслит — зло ;)

Share this post


Link to post

Все таки поиграв часов 5 игра вылетела при нажатии на Меню заданий. При этом видимо выпало задание которое крашнуло игру. Как писал выше

hhr сообщение Вчера, 12:47 буду надеяться на свою силу бубна.

Транслит надежда в мире не гаданного и неизвестного!!!

По крайне мере для меня с ур англ ср шкл.

Edited by Nerokesh

Share this post


Link to post

улететь к другой станции, вернуться, открыть список. результат?

удалить (переместить) DATA_RUS.PAK и открыть список заданий заново (никуда не летая). результат?

Share this post


Link to post

улететь к другой станции, вернуться, открыть список. результат?

Вылет

удалить (переместить) DATA_RUS.PAK и открыть список заданий заново (никуда не летая). результат?

Вылет

Мда чем дальше в лес тем толще партизаны.

Вот там станция сразу в упор Steam версия лиц

может это тебе как нибудь поможет мой мозг под это не заточен

Сохранение с вылетом

Edited by Nerokesh

Share this post


Link to post

меню заданий из сейва в космосе:

cf8f592f7a5598a84af6bfaa2940da2e.png

на ближайшей станции при переходе в список заданий самой станции и в свой вылетов нет.

Edited by hhr

Share this post


Link to post

Друже так ты в список заданий взятых зашел а не в список выбора миссий.

Перепроверь

(я то думал внятно описал ситуацию)

Edited by Nerokesh

Share this post


Link to post

перепроверил. пока на этой станции не обновится список предлагаемых заданий, то так и будет вылетать. нужно возвращать перевод, который стоял в момент генерации этих заданий, но тогда станет вылетать на других станциях.

Share this post


Link to post

Спасибо за объяснение.

Ладненько придется на старом доигрывать. :this:

Share this post


Link to post

В версии 2.3.1.8 от GOG в первой миссии когда привозишь виски не выполняеться задание. виски отдал а задание так и висит. нужно сносить перевод сдавать квест и сново ставить

Share this post


Link to post

какой именно перевод?

Share this post


Link to post

При установке русика перестаёт работать первая же миссия груз виски забирает пишет миссия коплит и всё копец. в бар заходишь а диалога нет и миссия висит в активных!

Ага русик косячит без него квест идёт!

Edited by tifun

Share this post


Link to post

какой именно русик?

Share this post


Link to post

версия 1.0.0.10 там где перевод инвенторя

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

Sign in to follow this  

  • Similar Content

    • By SerGEAnt
      Grand Theft Auto 4: The Lost and Damned — Русификатор (текст)
      Grand Theft Auto 4: The Ballad of Gay Tony — Русификатор (текст)
      (перевод один и тот же — скачивать оба файла не нужно)
    • By Si - Net
      Вышла первая из самых ожидаемых игр этого лета Lost Planet: Extreme Condition. Думаю пора задуматься над созданием русификатора. Если понадобится помощь - готов, у меня английский лицей за плечами. Если что пишите в личку.


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×