Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Rebel Galaxy

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_rebelgalaxy.jpg

Жанр: Action /Space simulator

Платформы: PC XONE PS4

Разработчик: Double Damage Games

Издатель: Double Damage Games

Издатель в России: Отсутствует

Дата выхода: 20 октября 2015 года

 

1_th.jpg2_th.jpg3_th.jpg

 

 

Spoiler

 

 

 

 

Spoiler

Rebel Galaxy - это космический симулятор с ролевыми элементами, где игроку предстоит управлять гигантскими космическими кораблями с десятками персонажей на борту. Доступен огромный игровой мир на основе процедурной генерации, масштабные космические битвы в реальном времени, оппозиционные и дружественные фракции и множество других возможностей.

 

Крайне интересует вопрос -возьметься ли кто нибудь за перевод этой игры ? Крайне атмосферная получилась вещь - в стиле "дикий, дикий космос", те кто помнят "Светлячок" те поймут )

 

 

Утилиты для разбора (Toolset): https://github.com/hhrhhr/Lua-utils-for-Rebel-Galaxy

Текст для перевода https://yadi.sk/d/dDLtQ9ivkNcZ8. Используйте Notepad++ https://notepad-plus-plus.org/download/v6.8.6.html в качестве блокнота.

Перевод игры:

Прогресс перевода:

 

Spoiler

Скоро!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поставил себе перевод rg_1.07_rus_and_fonts_160113.zip и поиграл некоторое время. Вначале было все хорошо, но после определенного момента (когда отдаем спектр роботу и отправляемся за рудой) игра стала вылетать, если заглянуть на станции в доску миссий -> доступные миссии игра сразу выдает runtime error:

http://s018.radikal.ru/i517/1601/ed/0df61494debf.png

vcredist из папки _CommonRedist установлен, в чем дело - не пойму.

Если начать новую игру - все нормально, правда пока не проверил точное место где произошел затуп, времени не хватает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошу прощения если не потеме но может кто знает? Игра вылетает при попытке захода в меню дополнительных заданий и ругается на MSVCR110.dll. Пробовал качать пакет Microsoft Visual C++ но нифига не помогает!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прошу прощения если не потеме но может кто знает? Игра вылетает при попытке захода в меню дополнительных заданий и ругается на MSVCR110.dll. Пробовал качать пакет Microsoft Visual C++ но нифига не помогает!

скачай дллку, кинь в папку с игрой должно помочь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На версию 1.07 русик к сожалению не ставиться,текст не переводиться

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На версию 1.07 русик к сожалению не ставиться,текст не переводиться

странно, а все ли ты правильно сделал? руку на отсечению даю, что на 1.07 все работает. Новую игру начинал когда забросил русик?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На версию 1.07 русик к сожалению не ставиться,текст не переводиться

Русик ставится. Но надо поиграть, чтобы это увидеть

Потому что перевод касается ТОЛЬКО миссий (основных или заданий). Всякие подсказки, менюшки так и остаются на ангельском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Долго мучился с вылетом из меню миссий играл на гог версии 2.3.0.8 с руссиком (тот что только болтовню переводит) вылет и вылет заколебался поставил стим апгрейдил до 1.07b всё было нормально пока руссик не поставил и опять. Причём сноси потом пак или не сноси пофиг всё равно из миссий вылет даже на английском. Он както в сэйвы его прописывает. Извините ребята разработчики но ситуация такова какова она есть!

Кстати когда русик на стим поставил в диалогах кракозябра попёрла в виде пустых строк и точек с вопросами!

Изменено пользователем tifun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русик ставится. Но надо поиграть, чтобы это увидеть

Потому что перевод касается ТОЛЬКО миссий (основных или заданий). Всякие подсказки, менюшки так и остаются на ангельском.

Упс, все понятно,спасибо !

Изменено пользователем York

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Долго мучился с вылетом из меню миссий играл на гог версии 2.3.0.8 с руссиком (тот что только болтовню переводит) вылет и вылет заколебался поставил стим апгрейдил до 1.07b всё было нормально пока руссик не поставил и опять. Причём сноси потом пак или не сноси пофиг всё равно из миссий вылет даже на английском. Он както в сэйвы его прописывает. Извините ребята разработчики но ситуация такова какова она есть!

Кстати когда русик на стим поставил в диалогах кракозябра попёрла в виде пустых строк и точек с вопросами!

Попробуй следующее:

1. Удали игру GOG версии через удаление программ.

2. Удали папку где была установлена GOG версия игры.

3. Удали Steam версию игры.

4. Удали папку где была установлена Steam версия игры.

5. Перезагрузи компьютер.

6. Установи Steam версию игры.

7. Установи русификатор https://yadi.sk/d/LVLT2alrmnykL , архив rg_1.07_rus_and_fonts_160113.zip (поищи по ветке обсуждений перевода)

8. Запусти игру и проверь не осталось ли сохранений (в главном меню раздел manage saves).

9. Выйди из игры.

10. Запусти игру и начни новую игру.

Удачи.

Изменено пользователем Just

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Попробуй следующее:

1. Удали игру GOG версии через удаление программ.

2. Удали папку где была установлена GOG версия игры.

3. Удали Steam версию игры.

4. Удали папку где была установлена Steam версия игры.

5. Перезагрузи компьютер.

6. Установи Steam версию игры.

7. Установи русификатор https://yadi.sk/d/LVLT2alrmnykL , архив rg_1.07_rus_and_fonts_160113.zip (поищи по ветке обсуждений перевода)

8. Запусти игру и проверь не осталось ли сохранений (в главном меню раздел manage saves).

9. Выйди из игры.

10. Запусти игру и начни новую игру.

Удачи.

Удалил руссик ( https://yadi.sk/d/LVLT2alrmnykL) прошёл игру чуть дальше по сюжету и всё стало ОК! Скорее всего проблема в русских шрифтах, вернее в том что вижуал студио не корректно с ними работает. При попытке записи в сэйв названия миссии по русски программа делает ошибку (возможно не корректно вписывается в строку или при взятии нового задания не может отсортировать уже взятые от всех возможных) короче хз!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Косяк с вылетами миссий, как предполагаю, связан с кривым где-то переводом.

Потому что:

1. Захожу в док станции, выбираю миссии - вылет

2. Возвращаюсь в игру - опять в той же станции - вылет. И так до бесконечности (проверял до 3х раз)

3. Лечу на другую станцию, на другой прекрасно могут отображаться миссии. Или п.1-2 )))

Т.о. делаю вывод, что вылетает игра при появлении какой-то конкретной миссии на любой из станций.

Причина в переводе. Может, спецсимвол какой-то есть, который игра не переносит. Всякие ё, слеши etc

З.Ы. Ещё и Пунто Свитчер не дружит с игрой, иногда сам по себе вылетает, да так, что игра подвиснуть может!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

на последней версии от гог игра вылетает при переходе к просмотру доступных миссий.Русик надо править + желательно сделать полный перевод всего, этот скорее тянет на 0.50, чем на 1.0

Изменено пользователем vah83

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Руссификатор дальше версии 1.00 пойдет? Возможно появление полной версии где будет переведено все или можно не ждать?

Изменено пользователем RgDarkDuke

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"полный перевод" уже был, но появление чего-то более "полного" вряд ли возможно даже в техническом плане. если игра выйдет на консолях с поддержкой юникода и если после этого разрабы соизволят обновить PC-версию, то вероятны какие-то подвижки. но не раньше этого момента.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Главное меню, и самый первый диалог в начале игры так и должны быть на английском? Steam версия, 1.07.

P.S. На PS4 Rebel Galaxy вышла 26 января.

Изменено пользователем RgDarkDuke

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Salt 2 - это приключенческая игра с открытым миром на пиратскую тематику, в которой основное внимание уделяется исследованиям, крафту и выживанию. Играйте в одиночку или с пятью друзьями, путешествуя по морю на своем корабле в качестве мобильной базы. Откройте для себя острова, полные квестов, городов, пещер и секретов. Повышайте уровень, создавайте снаряжение, охотьтесь, ловите рыбу и настраивайте свой корабль.
      Русификатор от SamhainGhost (от 23.11.25) — гугл диск / boosty
      Поддерживаемые версии игры - 2025.5.7 от 20.11.25 (билд 20866789 по steamdb)

      Переведено через Gemini 2.5 Pro и Deepseek. Игра изначально имеет очень скверный перевод на русский, на уровне гуглоперевода без контекста и правок. Примеры до и после под спойлером:
    • Автор: kitkat1000
      Сделал нейросетевой перевод PC версии Pipistrello and the Cursed Yoyo.
      Особая благодарность most2820 и kvonzaaa, без их участия ничего не было бы.
      Скачать перевод можно по ТУТ. Перемещаем Maps в папку с игрой с заменой. Версия игры должна быть Build 20341191.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да уж, вылитый Фантом Блэйд )
    • я думал что машинным абсолютно весь китайский вытащил, а оказывается только те, где встречалась латиница. а учитывая только китайские символы, их оказалось 52 тысячи строк О_о. так что видно это снова надолго не знаю почему те кто здесь сидят не предлагают свои инструменты или не правят мой. так бы я не допустил такую ошибку, ну да пофиг¯\_(ツ)_/¯ кароче фулл перевод уж точно не будет быстрым. ведь сейчас не выходные. … так что будем верить в @allodernat   потому что я чет приафигел. у меня все равно не будет свободного времени все это машинным прогонять и сверять
    • Согласен. У меня в городе норм (не считая глушилок), а вот в деревне ваще связи нет никакой, хотя дом в 20 метра от жд.
    • У нас по крайней мере в каждой поликлинниках, больнице, в бюджетном секторе далее-далее везде есть стационарники. То есть как минимум уже для одного этого практично понимать, как звонить на стационарники. Дома у людей — да, редкость уже, у самого стоит по сути для галочки, почти не пользуюсь, обычно по праздникам разве что, когда для повышения безопасности мобильная связь периодически оказывается ограниченной, либо когда тупо совсем не ловит. Все эти рекламы про обширные зоны покрытия у всех подряд операторов, о том, что “от связи никуда не скрыться” — чушь полнейшая, т.к. у меня буквально в квартиру зайти достаточно для того, чтобы осталось 1-2 палочки сигнала, которые могут и вовсе пропасть, а если на дачу зайти — там и вообще ловить перестаёт. Про мобильный интернет и вовсе лучше промолчу.
    • @piton4 жду phantom blade zero можешь ознакомиться с предшественником  https://rpgmakerunion.ru/game/dozhd-krovi-gorod-smerti.14673994
    • @Tirniel Не вникал. Ни у кого из знакомых и знакомых-знакомых стационара не осталось. Остались радиоточки, от них тоже почти все отказались, но за 15 лет так никто их отключать ни к кому не приходил.
    • Кстати, кому интересно - игру можно выбрать на номинацию в стиме
    • Ну в случае со стационарниками там всё несколько сложнее. У них есть обычный короткий номер (без +7 в начале), который и надо набирать, находясь в той же области с мобильного в том числе, есть областной номер, а есть до кучи номер по типу мобильных (с +7 и опционально кодом города и страны), которые в зависимости от местоположения надо по-разному набирать, чтобы дозвониться.
    • Удивил. А я про что говорил? Номера унифицировали, щас нет понятия “номер внутри страны”
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×