Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

7 часов назад, garb сказал:

Никто не встречал мгс с переводом от лисов? на пс1….там полный дубляж….был у меня такои диск но продал с приставкои...странно что в интеренете его не наити

Есть один форум известный по ПС там можете поискать. Если нужно в ЛС

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет дай сыльку на форум ПС1
Не могу в лс написать или процитировать
хром походу лагает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@garb там нет перевода от «Лис». И не факт, что таковой существовал, так как переводчиков под названием «Лисы» не существовало, а было несколько изданий от «Vitan» с таким логотипом и множество подделок с ним в основном от «Мегеры», которые были простыми копиями изданий от других пиратов. Советую для начала сравнить свои воспоминания о переводе с общедоступными.

Кстати, долгое время одним «экспертом» по образам дисков из сети распространялась ложная информация о русской озвучке в издании «Вектора», но затем покупкой дисков было доказано, что «Вектор» издавал текстовый перевод, а на некоторых дисках подделанных под «Вектора» находится озвученный перевод с дисков «RGR».

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

От Вектора вроде был хороший дубляж и текст тоже. Но я предпочитаю фанатский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
42 минуты назад, Siberian GRemlin сказал:

@garb там нет перевода от «Лис». И не факт, что таковой существовал, так как переводчиков под названием «Лисы» не существовало, а было несколько изданий от «Vitan» с таким логотипом и множество подделок с ним в основном от «Мегеры», которые были простыми копиями изданий от других пиратов. Советую для начала сравнить свои воспоминания о переводе с общедоступными.

Кстати, долгое время одним «экспертом» по образам дисков из сети распространялась ложная информация о русской озвучке в издании «Вектора», но затем покупкой дисков было доказано, что «Вектор» издавал текстовый перевод, а на некоторых дисках подделанных под «Вектора» находится озвученный перевод с дисков «RGR».

 
3

Много много много раз сравнивал со всякими векторами итд итп..ищу уже лет 10……….серая обложка была полностью…...сзади было описание игры и снизу приписка
18 часов полностью озвученной русской проф речи… ну полный дубляж как сейчас переводят игры……...там когда змей умирал Мей лин и Полковник всегда было с переводом…...Змей что случилось змей змееееееей
Такое трудно спутать

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я бы хотел, что бы и для первого метал джир русификатор с msx версии прикрутили

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Могу скинуть сюда как и ранее первые версии адаптаций под GOG  Версии от 7Волка и Фаргус

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, Winst@n сказал:

Могу скинуть сюда как и ранее первые версии адаптаций под GOG  Версии от 7Волка и Фаргус

Да, пожалуйста, если вам несложно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 26.09.2020 в 11:33, Winst@n сказал:

Могу скинуть сюда как и ранее первые версии адаптаций под GOG  Версии от 7Волка и Фаргус

Просим 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 26.09.2020 в 11:33, Winst@n сказал:

Могу скинуть сюда как и ранее первые версии адаптаций под GOG  Версии от 7Волка и Фаргус

это было бы очень хорошо 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проверил на МГС от гог (перевел пока меню перевод от 19 года — кое что поправил, под системный шрифт) текстуры на РУ взяты с версии от 7 Волка, перевод переговоров так же от 7 Волка.  Скачать Рус на MGS

Не забудьте сделать бекап файлов, если будут проблемы пишите, что бы понять и исправить.

Многое еще нужно переводить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за старание но вот проблема. Note: The game is updated to version 1.0 hotfix 2 Подойдет ли русификатор теперь?

Изменено пользователем _Joker

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Octopath Traveler 0

      Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, Партийная ролевая игра, Для одного игрока, Псевдотрёхмерность Платформы: PC XS PS5 SW2 Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: OCTOPATH TRAVELER Дата выхода: 4 декабря 2025 года



    • Автор: SerGEAnt
      Sayonara o Oshiete: Comment te Dire Adieu
      Платформы: PC Разработчик: CRAFTWORK Издатель: CRAFTWORK




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @erll_2nd на первой странице тред от Лучика, конкретно я игру даже не скачивал, поэтому совершенно ничего не знаю, что там, но вроде зашифрованные бандлы. В теории всё решаемо, но сложность возрастает. + игра нишевая, про неё вспоминает 1-2 человека в 1-2 месяца(+ на 4пда для свитч кто-то вспоминает иногда) и также забывают, потом опять вспомнят, но подозреваю, что перевод не сильно востребован, в прочем так со многими играми) У меня так желания и не появилось в ней копаться, а Лучику некогда, хотя она бы вполне смогла, вроде и некая заинтересованность есть. На данный момент можно сделать перевод на основе автопереводчика. Вон выше минусившей меня zzzombie89 инициативы хватило на то, чтобы позвать лучика и поставить этот комплект)) Подозреваю, что больше он игру не запускал, ибо А играют и переводы делают бездари, как мы с тобой!
    • Я там кумыс упомнил не просто так.
    • Понятно — платформинг это не твоё )   А там такая лока есть, где и без того не простой платформинг, но ещё нужно убегать от лавы, и экран каждые несколько секунд переворачивается… не помню, но вроде по всем четырём направлениям.  Я проклял всё на свете, когда это проходил. Очень советую. А я скачал демку с Каз, но играл с основного    Не знаю, но демка понравилась, наверное куплю, но не сейчас, может позже цена пониже станет, игра ещё только через несколько месяцев выходит. Да, но не для РФ, имей в виду. Демка понравилась,  оптимизация отличная, даже лучи вроде как есть.
    • Русификатор
      Версия: v1.1.0.0.1139
      Установка: Закинуть папку SWORN_Data в основную папку игры с заменой
      Скачать: Yandex | Boosty
      p.s: чето голову сломал, как и где я заменил шрифты, так что получилось их заменить просто перезалив со старого русификатора, в игре добавилось текста, изменения сюда писать не буду, там несколько патчей, много измнений, кто захочет найдет, почитает @Mascot пробуй, надеюсь все работает нормально
    • Ого. Я и не знал, что демка доступна. Всё, допиваю кумыс и тоже буду “щупать”.
    • most2820 спасибо за шрифты.
    •  Как ты это связываешь? Если выходит игра про аниме тяночек, то основной потребитель, это Япония, а не Индия. И если игра там(в Индии) будет заблокирована, то она не лишится основного потребителя, не смотря на колоссальную разницу в населении. Ты вообще играл в эти игры? Ты понимаешь какие там аватарки бывают? Понимаешь как они создаются? Понимаешь, какой нужно фильтр придумывать, чтобы отсортировывать их, и показывать разным гражданам разных стран? А теперь понимаешь,как это будет выглядеть в игре, как это будет воспринимать общество? Когда один  игрок видит одно, а другой пользователь другое? Это не игры где, похрен у кого какой скин. Это РП, Социалочка. А твое решение технически сложно реализуемо, так еще и крест ставит на твоей игре. Так они разблокали, потому что они проиграли тогда. Они похоронили пол интернета, потому что начали блокать по IP. А сам телеграмм, сопротивлялся и оставался незаблоченным.  За игровые механики не банят. Это не баг, не уязвимость, не чит. Чел просто приседает на твоем игровом трупе. Это не красивый жест просто. Но не заслуживающий бана. И все адекватные это понимают. Это все равно что банить, если заходя в лобби с тобой не поздаровались. Когда ты заходишь в игру, не про розовых пони, нужно быть готовым, что тебя в игре убьют, отнимут твой лут, и вообще не будут вести себя как джентельмены с тобой. Игра сама по себе это образ. Ты можешь отыгрывать в игре “плохого” парня, а можешь быть “хорошим”. Это ведь просто игра, и все что там происходит надо воспринимать именно так. Это правило которое все должны понимать, если это кто-то не понимает, ему нельзя играть в игры. И это проблема не игр, а его психологии. Я дофига людей видел, которые заходят в ММОРПГ, а их там убили и груз отняли, и они пошли жаловаться на этих игроков. И они начали клянчить, чтобы из игры убрали ПвП. Я поэтому говорю людям которые жалуются на какие то аспекты в играх или фильмах, которые не соответствуют их моральным принципам — Не играйте в них/Не смотрите их, но не нойте, чтобы что-то убрали или запретили.
    • [release1.2b] Русификатор для Two Falls (Nishu Takuatshina) [Что нового] - Корректирование в меню   [Установка] D:\steam\steamapps\common\TwoFalls( папка TwoFalls должна находится внутри TwoFalls )    [Скачать] boosty
    • В мире живёт 8.3 миллиарда человек. В странах, которые заблокировали игру живёт около двух миллиардов человек. В тех самых 200 странах, которые не заблокировали игру из числа тех, где вообще в это хоть кто-то может играть, живёт… меньше этого значения. Простая математика — а где, собственно основные предполагаемые потребители могли бы быть? Смотришь в книгу, видишь фигу. Я конкретный пример указал о том, что неугодный контент фильтруется, а вместо этого показывается региональная заглушка при сохранении доступа к основной части контента. То есть скроют аватарку, а не самого обладателя неугодной в регионе аватарки, скроют часть контента в каком-нибудь режиме, а не сам игровой режим. Ты сам-то понял, что ляпнул-то? Игрой управляет разраб игры и издатель игры. Контентом, созданном на движке управляет разраб игры, а не разраб движка. Не помню, но судя по тому, что тот не заблокирован сейчас, то условия ими были выполнены, то есть как у разрабов у них возможность всё-таки была. Ты, видимо, очень высокого мнения особенно о майлах, раз считаешь их приличными, не иначе. В кс, не смотря на всё раздолье всех подряд, за токсичность, к слову по правилам вальв могут влепить бан (временный). Репорт никогда не пробовал кидать? То, что кто-то что-то терпит, считая игровым моментом, не означает, это это таковым является. В шутерах и королевских битвах можно видеть и крысятничество, и троллинг, и токсиков с матом, но это не означает, что это не противоречит правилам, и что за это не наказывают.
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×