Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Undertale

banner_pr_undertale

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

  • Жанр: RPG
  • Платформы: PC MAC LIN
  • Разработчик: tobyfox
  • Издатель: tobyfox
  • Дата выхода на PC: 15 сентября 2015
  • Движок: Game maker
Spoiler

ss_9025a366676c26046b1d08e94ab1a73406aa11db.jpg

ss_b9ec4c53a8ed37f764649c970757c0a1f4948ec1.jpg

Spoiler

Undertale - это изометрическая пиксельная RPG, где герой провалился в подземный мир. Ему предстоит как сражаться с чудовищами, так и пытаться с ними подружиться и поставить в свои ряды.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Надеюсь примерно когда закончите?

Ну, сначала надо посмотреть сколько всего изменило недавнее обновление.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени суток, планируется ли патч на русификатор в связи с недавним обновлением игры в steam?

Простите за невнимательность, уже увидел ответ на свой вопрос =)

Изменено пользователем Benha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте. Я бы хотел посоветоваться и спросить у вас : Есть ли нынче актуальный русификатор для Undertale?

Я купил эту игру только буквально недавно в Steam и обнаружил, что там нет ни одного актуального на сегодняшний день русификатора. Немного обидно. Хотелось бы максимально насладиться игрой, а не лазать каждый раз в переводчик :)

Спасибо.

Извините, только сейчас увидел, что вы уже занимаетесь редактированием русификатора. Теперь лишь хочу спросить, когда примерно вы закончите?

Изменено пользователем Vegetta

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну, сначала надо посмотреть сколько всего изменило недавнее обновление.

И когда же вы, извиняюсь, посмотрите, для начала?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И когда же вы, извиняюсь, посмотрите, для начала?

Как время будет. У нас у всех и свои дела есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а может, у вас есть какой-то кошелек для донатов, чтобы ускорить процесс перевода? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если вы купили стим версию игры, и хотите установить данный перевод, то делаем так:

1. В стим клиенте жмём правой кнопкой мыши на игре, и выбираем свойства.

2. Переходим на вкладку БЕТА-ВЕРСИИ

3. Выбираем версию 101 (как раз для неё данный русификатор)

4. Применяем русификатор.

5. Самое важное: не надоедаем переводчикам своим негодованием... (:

Изменено пользователем Kiprian

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если вы купили стим версию игры, и хотите установить данный перевод, то делаем так:

1. В стим клиенте жмём правой кнопкой мыши на игре, и выбираем свойства.

2. Переходим на вкладку БЕТА-ВЕРСИИ

3. Выбираем версию 101 (как раз для неё данный русификатор)

4. Применяем русификатор.

5. Самое важное: не надоедаем переводчикам своим негодованием... (:

огромное спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

GOG версия игры обновилась, русификатор не работает, можно рассчитывать на актуализацию?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
GOG версия игры обновилась, русификатор не работает, можно рассчитывать на актуализацию?

Когда-нибудь, может быть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте. Могу ли я у Вас спросить. Если ли русские скрипты и перевод для Undertale? Просто мы с товарищем задумали сделать Мод. Связанным с REPAINTED. Заранее спасибо. И извините, что задал этот вопрос.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст и шрифты готовы, а есть версия выше чем от 31.08.2017?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Редактирование сейчас ведется моей командой. Пока мы заняты Hiveswap, но в январе продолжим и так до победного. Обновлять текущий перевод нет смысла, так как он фиговый.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Randal’s Tuesday

      Метки: Приключение, Point & Click, 2D, Чёрный юмор, Глубокий сюжет Платформы: PC Разработчик: Nuclear Tales Издатель: Nuclear Tales Дата выхода: 5 декабря 2025 года Отзывы Steam: 21 отзывов, 90% положительных
    • Автор: erll_2nd
      Night Stones

      Дата выхода: 11 ноя.2024 г. Разработчик: Advance Nine Издатель: Advance Nine Жанр: Приключения, RPG Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2300340/Night_Stones/
      Оказавшись запертым в собственном сне, исследуйте мир, наполненный магией и богатый сюжетом. Используйте силу Камней Ночи, чтобы мгновенно превращать день в ночь, раскрывая новых персонажей, находя скрытые сокровища и разблокируя новые способности в этой игре…
      Машинный перевод для steam v.1.0.15 https://drive.google.com/file/d/1aoV-3yjtzdT_a70ZfqCUrO6L_uzYxqgd/view?usp=sharing



       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В русском языке прямая речь выделяется длинным тире. Обычно, если это диалог двух или более персонажей, где фразы идут одна за другой. В играх, для каждого есть отдельное окно, как и здесь, но здесь имена говорящих пишутся как часть обычного текста, а не отдельным обозначением. Если включить любую официальную локализацию данной игры, можно заметить, что переводчики использовали те же обозначения прямой речи, что и приняты в литературе тех стран. В английской — их “кавычки”, в итальянской — вот “такие„, в немецкой — вот »эти«, а у испанцев, как и у нас — длинное тире. В оригинале — вот 「так」, если что. Думаю игроки, что привыкли читать художественную литературу, против не будут. Остальным соболезную. Имена и названия я переносил по той же логике, как и в оригинале. Японцы сами называли магию на знаменитом «ингрише». Т.е. использовали не свой язык, а английский, как они его слышат. Например, в оригинале — ファイア, ファイラ, ファイガ (ФаИЯ, ФаИРа, ФаИГа), что произошло от Fire, Fira, Figa (окончания второго и третьего слов обозначают эволюцию заклинания). В старых переводах придумывали «Огоньра, Огоньга» или «Огонь 2, Огонь 3» но я считаю это большей степенью отсебятины, чем мой способ.
    • Добрый человек, обновление перевода планируется? Заранее спасибо)
    • Так и запишем: ещё одна игра, которую я добавлю на аккаунт, отправлю с "скрытое" и никогда не запущу 
    • @allodernat новая версия появится в свободном доступе, под неё обновлю и выложу
    • @erll_2nd я бы сказал каждый день обновы)) Выложи, да и всё, через полгодика если будет интерес обновишь) С unreal в принципе частые обновления не нужны, если только они контент не добавляют.
    • Retrace The Light   Дата выхода: 20 ноя. 2025г Разработчик: Xiaming Game Издатель: Xiaming Game Жанр: Экшен, РПГ Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2179370/Retrace_the_Light/ Главная фишка Retrace the Light — способность манипулировать временем. Герой оставляет за собой след света, по которому может мгновенно вернуться, чтобы избегать атак врагов, телепортироваться через препятствия и решать пространственные головоломки. Игроков ждут динамичные сражения, семь боевых модулей и двадцать дополнительных улучшений для настройки стиля боя, схватки с гигантскими механическими боссами и пять альтернативных концовок, зависящих от принятых решений. Машинный перевод в процессе. (Игра уже полостью переведена, но разрабы каждую неделю выпускают обновы)    
    • Видеодемонстрация текстов игрового меню
      Продолжаем серию видеороликов с нашим переводом из Звёздного океана 6. На этот раз мы покажем вам различные тексты из игрового меню. Также напоминаем, что до полного релиза перевода осталось около 2-х недель. Видеодемонстрации:
      https://www.youtube.com/watch?v=Ab9F55YL1Pw
      https://vk.com/video-181931421_456239212
    • Полностью понимаю твою точку зрения. Действительно, бывает, что ремейки концентрируются на графике и визуальной части, но забывают о самой сути — геймплее. В МГС это особенно заметно, потому что игра ощущается тяжеловесной и перегруженной, хотя сюжет всё ещё интересен. Сайд-эффекты вроде «деревянности» управления и устаревших механик реально мешают погружению, и это как раз тот случай, когда улучшение графики не компенсирует устаревшие игровые элементы. Silent Hill 2 здесь пример того, как ремейк может выглядеть современно, но при этом сохранить играбельность.
    • Raining City: Millions Recollections   Метки: Приключение, Визуальная новелла, Мистика, Детектив, Сюжет-ориентированная Платформы: PC (Windows) Разработчик: Orca Layout Издатель: 昆布科技, 2P Games Дата выхода: 25 августа 2025 года (Steam) Отзывы Steam: Очень положительные (≈85 % положительных отзывов) Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты. Совместимая версия: v1.1.1(Build.19973410) , не совместима с той, что в стиме, так как там несколько обновлений вышло, а игры у меня нет.   Скачать для PC: Google | Boosty   Установка:   1.  Распакуйте архив.   2. Cкопируйте папку "One Hundred Million_Data"   4. Вставьте её в основную папку игры.   5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».      
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×