Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Undertale

banner_pr_undertale

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

  • Жанр: RPG
  • Платформы: PC MAC LIN
  • Разработчик: tobyfox
  • Издатель: tobyfox
  • Дата выхода на PC: 15 сентября 2015
  • Движок: Game maker
Spoiler

ss_9025a366676c26046b1d08e94ab1a73406aa11db.jpg

ss_b9ec4c53a8ed37f764649c970757c0a1f4948ec1.jpg

Spoiler

Undertale - это изометрическая пиксельная RPG, где герой провалился в подземный мир. Ему предстоит как сражаться с чудовищами, так и пытаться с ними подружиться и поставить в свои ряды.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Амалгамэйтс или Amalgamates что лучше?)

Whimsun или Химсан ?))

Амальгамы и Плакса.

Проще комбинировать, где использовать транслит, а где искать подходящий заменитель.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Амальгамы и Плакса.

Проще комбинировать, где использовать транслит, а где искать подходящий заменитель.

Добавил ваш вариант в опросник.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Добавил ваш вариант в опросник.

И кстати, может проще создать пост на Joyreactor, где игра в топах подписок уже недели полторы или там в ВК, где фанаты бы сами своим надмозгом выбрали что им и как переводить в плане имен. А то нас 25 человек, а нормального словаря так и не завезли.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И кстати, может проще создать пост на Joyreactor, где игра в топах подписок уже недели полторы или там в ВК, где фанаты бы сами своим надмозгом выбрали что им и как переводить в плане имен. А то нас 25 человек, а нормального словаря так и не завезли.

Если у вас есть возможность, то сделайте пожалуйста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Крекс-Фекс... кхм..

Итак, пост составлен.

Пост здесь

К сожалению интернет у меня ограниченный, а скоро совсем кончится (и придется Freedom Planet только пилить), так что проверяйте, дискутируйте и не давайте теме на месте стоять. Нам нужны эти +5 к скорости и качеству.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хочу переводить с вами.

До этого только поняшные комиксы и видео переводил.

Акк на нотабеноид есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Итак, что я смог накопать, прочитать, придумать и надуюсь это будет полезно.

Alphys - Альфис

Asgore Dreemurr - Азгор Дримур (Dream More)

Asriel Dreemurr – Азриэль Дримур

FLOWEY - ЦВЕТИК

Greater Dog - Старший Пёс

Royal guard - Королевская стража

Jerry – Джерри

Endogen – Эндогены

Madjick – Фокусник

Napstablook - Напстаблук

Doggo – Догго (аналогия с Зорро)

Muffet – Маффет

Dummy- Кукла

Mettaton - Меттатон

Lemon bread - лимонный хлеб

Lesser dog – Младший пёс

Sans - Санс

Ice cap - Ледник

Toriel - Ториэль

Papyrus – Папирус

Temmie - Тэмми

Undyne - Андайн

Froggit - Квакша

Shyren - Сирена.

Spider – Паук

Final Froggit – Финальная Квакша

Pyrope - Огонек

Aaron - Эарон

Woshua – Мойщик

Dogamy and Dogaressa – Догамий и Догаресса

Reaper bird - Птица-жнец

Temmie – Темми

Vegetoid - Овощник

Vulkin - Вулканчик

Mad dummy – Злая кукла

Tsunderplane - Цундереплан

Amalgamates – Амальгамы / Соединенные

Monster kid – Монстренок / Ребенок монстр / Монстрик

Snowdrake- Снегоцып / Снежноптиц

В конце я оставил варианты которые лучше ещё продумать что лучше. Как видно тут ещё не все, но надеюсь слегка прояснит словарь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Думаю вам пригодится это

Данный софт не очень подходит для группового перевода. Ну и, к слову, у нас и без того всё схвачено. Кроме шрифтов, конечно. Для нормальной работы с ними (без перебивания) ещё никто софт не написал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну, что же, похоже можно подвести итог опроса по поводу того, как переводить имена персонажей и как обращаться к главному персонажу игры.
Собственно прошла почти неделя, а новых отвечающих не появилось.


Итак:
Nd_2M4BYho4.jpg


На вопрос, "Как переводить имена персонажей?" ответили, следующим образом:

Не переводить, оставить на английском языке. (К примеру: У Asgore'а мало здоровья) 40 24.7%
Не переводить, переписать звучание на русском. (К примеру: У Асгора мало здоровья) 41 25.3%
Переводить в соответствии с русским языком и контекстом, искать замену. 16 9.9%
Комбинировать, где использовать транслит, а где искать подходящий заменитель. (Амальгамы и Плакса - Amalgamates и Whimsun) 64 39.5%
Другое 1

Победил вариант "Комбинировать, где использовать транслит, а где искать подходящий заменитель. (Амальгамы и Плакса - Amalgamates и Whimsun)" 64 голоса

На вопрос, "Как обращаться к главному персонажу игры?" ответили, следующим образом:

Обращаться с помощью мужского пола. (Причина в том что гг - человек, и часто можно прочитать как его встречают словами: "ЧЕЛОВЕК", ну а так как ЧЕЛОВЕК - слово мужского рода, то и обращение мужского) 73 45.1%
Обращаться с помощью женского пола. (ГГ выглядит как девочка) 32 19.8%
Обращаться на ВЫ. (На мой взгляд самый глупый вариант, учитывая что гг ребенок) 11 6.8%
Безличное обращение. (Позвольте, простите, подскажите, и пр.) 46 28.4%
Другое 0 0%

Победил вариант "Обращаться с помощью мужского пола. (Причина в том что гг - человек, и часто можно прочитать как его встречают словами: "ЧЕЛОВЕК", ну а так как ЧЕЛОВЕК - слово мужского рода, то и обращение мужского)" 73 голоса

Можно убрать в шапку, или записать каждому)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

От себя предложу вариант перевести Dogamy and Dogaressa как Пёс и Псаревна. Звучит благозвучнее, как ме кажется, чем всё что есть сейчас. Окончание "ресса" в русском не играет в нужном смысле королевской пренадлежности.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По результатам первого этапа голосования по переводу имен персонажей были отобраны, следующие имена:

  • Aaron - Аарон (67.1% от общего числа голосующих)
  • Amalgamates - Амальгамы (38.2% от общего числа голосующих)
  • Astigmatism - Астигматизм (97.4% от общего числа голосующих)
  • Dogamy and Dogaressa - Догамий и Догаресса (57.2% от общего числа голосующих)
  • Doggo - Догго (67.1% от общего числа голосующих)
  • Glyde - Глайд (98% от общего числа голосующих)
  • Ice Cap - Лёдошляп (59.9% от общего числа голосующих)
  • Lemon Bread - Лимонный Хлеб (59.9% от общего числа голосующих)
  • Loox - Глазастик (42.1% от общего числа голосующих)
  • Mettaton - Меттатон (98.7% от общего числа голосующих)
  • Vulkin - Вулканчик (95.4% от общего числа голосующих)
  • Undyne - Андайн (58.6% от общего числа голосующих)

     

  • Monster kid - Монстренок (48% от общего числа голосующих)
  • Muffet - Маффет (98% от общего числа голосующих)
  • Napstablook - Напстаблук (96.7% от общего числа голосующих)
  • Papyrus - Папирус (83.6% от общего числа голосующих)
  • Reaper Bird - Птица-жнец(96.1% от общего числа голосующих)
  • Royal Guards - Королевская Стража (73% от общего числа голосующих)
  • Sans - Санс (97.4% от общего числа голосующих)
  • Snowdrake - Снегоцып (39.51% от общего числа голосующих)
  • So Sorry - Извините (26.3% от общего числа голосующих)
  • Spiders - Паучки (55.3% от общего числа голосующих)
  • Temmie - Тэмми (63.8% от общего числа голосующих)
  • Toriel - Ториэль (90.1% от общего числа голосующих)
  • Tsunderplane - Цундереплан (30.9% от общего числа голосующих)

Остальные перешли во второй этап, вместе с вариантами присланными голосующими.

Пройти можно по ссылке ниже.

Изменено пользователем fesskerl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Остальные перешли во второй этап, вместе с вариантами присланными голосующими.

Пройти можно по ссылке ниже.

Партия вас не забудет, товарищь!

Кстати, а не логично сдлеать пометку для семейства Дримурров, что если выбрал выриант с одним написанием фамилии, такой вариант фамии делать для всех? Просто будет неловко, если будут в большинстве разные варианты.

Сделаю пометку на джое и напишу чтоб шапту треда обновили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: rasbanjok111
      Оригинальное название: Akiba's Trip: Undead & Undressed
      Год выпуска: 26 мая, 2015
      Жанр: Action / 3D / 3rd Person
      Платформы: PC , PlayStation 3, PlayStation 4, PlayStation Vita.
      Разработчик: ACQUIRE Corp.
      Издательство: XSEED, Marvelous USA, Inc.
      Язык Английский, Японский
      --------------
      Системные требования:
      •Операционная система: Windows Vista / 7/ 8/ 8.1
      • Процессор: Dual Core 2.0 GHz or equivalent
      • Оперативная память: 2 gб
      • Видеокарта: NVIDIA GeForce GTS 450 / ATI Radeon HD 5870
      • Свободного места на жестком диске: 3 GБ
      -------------
      Описание
      Действие происходит в районе Токио, Акихабаре. Район захватили демонические кровососы. Игрок должен победить демонов, сорвав с них одежду, чтобы подвергнуть их воздействию солнечных лучей. Сюжет игры — про заговор, скрываемый организацией Магаймоно. В игре есть 130 реальных магазинов из Акихабары, причем игрок может даже посещать их.
       
       
       
      --------------
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/63907
      Прогресс перевода:
      Редактура: 100%
      Вставка текста: Начнётся с 23.11.2017
      Перерисовка текстур: осталось 160 текстур
      Вставка текста: 1 блок - 66/156
      Спонсоры проекта: Veber124, AlexGaKill, konstantin9881, SatoYuuki96, 1nfaustus, NikArt, Odanen, Sumpory, Eijii, Missaw, Cyber#1, Диару, KKiriKK, DjGiza, Meywz, Andorn, Snicer, DjonSmitt, ChaFieLd, Supercherf, Bezareus, mrpapapsih, CHuKeR, Abuzzza, MerzZly, divolenak, WolfEater11, LoneWolf999, shadownecros, kirito1234

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну вон у товарища выше тоже прилетает. И у меня раньше прилетало, а сейчас нет 
    • Не буду спорить. Не слежу за ними так пристально. Просто вижу периодически от них хорошие отзывы. А на свежак они ли нет — я х.з. Не докладывает. Но иногда, когда ставит игре 8,5-9 из 10, хитрО улыбается. 
    • А сержант от кого чемоданы принимает? Кроме рекламных обзоров дешманской периферии и не видел от него ничё 
    • Обновлено до актуальной версии 5.8.
    • По моему это возможность для них похейтить чей-то труд) Когда игра уже получила фидбек от игроков тогда они тоже это хвалят. Например экспедицию 33 они захейтили на старте, но так  как она понравилась игрокам, они вынужденно переобулись. Потому что их мнение контрастировало с мнением подавляющего большинства игроков слишком сильно. А это представляло их как некомпетентны людей в обзорах игр. Поэтому вынужденная переобувка. Но их ЦА — это хейтеры игр. 
    • Я знаю на какое шоу стоит отправить даскера    До 1 марта успеет зарегаться ещё. А мы за него в прямом эфире будем болеть  Я не знаю кто там из них Дима. Знаю, что один Миша (который поскромней) и второй, который двойник чувака со стопгейма.
    • Падают. Мне на днях прилетело несколько карточек из новой игры и сразу же набор карточек из этой же игры.
    • Так там на 99% ничего не меняли: геймплейно ничего не ломали и не бафали, только QoL по сложности ( ползунки кастомной сложности обратно в любой из базовых пресетов) и пара багфиксов (КД на лечение для разных пресетов сложности) в интерфейсе/описаниях (текст бонуса к криту псионики на некоторых предметах (ошибка была в описании, а не в самой механике).).  Следовательно кроме описания крита и псионики на нескольких предметах ничего не надо в переводе менять. Но как я понимаю цифры в перевод и раньше не входили? ползунки тоже? только версию игры приклеить к EXE файлу? Я к тому что скорее всего ее уже обновлять не будут, останется как есть на долго раз делают 2ю часть, но с обновой локализации людям не надо будет ломать дегрейдом стим версию.
    • Из недавнего Hail to the Rainbow хвалили. У них Дима Кривов почти всегда игры хвалит. Обзор с ним — считай гарантия положительного отзыва.
    • @Blazers64 попробуй скачать стимбилд v16577771(выше отписывались, что работает) его тоже можно найти, и на него поставить русификатор. Ты судя по всему пытаешься поставить на гог версию.
  • Изменения статусов

    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 0 ответов
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×