Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

7 часов назад, DragonZH сказал:

@7erGO, никак не импортировать. Такое просто невозможно, так как это всего лишь меш возможно с весами, без координат костей и без анимации. Остальная часть жёстко вшита в GameObjects как кости и всё это с привязкой по идишникам.
Я лишь только делал смещение тех или иных вершин, и без удаления и добавления, так как понятно же, что это тоже всё к костям привязано. В UnityEx это возможно было на 4 юнити, правда сейчас не знаю насколько.
Тут даже извлечь нормально практически нереально с костями и анимацией, не говоря уже об этой вставке.
Без исходников никак в общем.

Там предметы эти без анимации и всегда статичны. Т.е. ты с предметом только 1 раз контактируешь, во время его установки и все. Потом он просто стоит на месте и не двигается, не анимируется.  В GameObject нету нужных файлов, я все файлы обшарил в поисках, в итоге только в одном файле (о котором выше и описывал) были нужные “модели” больше нигде. Нужная мне модель разбита на 2 файла. В одном файле она лежит как .mesh либо как .obj в другом ее текстуры как .dds … Всё больше нигде не встречается, даже схожих названий нету. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, 7erGO сказал:

Там предметы эти без анимации и всегда статичны. Т.е. ты с предметом только 1 раз контактируешь, во время его установки и все. Потом он просто стоит на месте и не двигается, не анимируется.  В GameObject нету нужных файлов, я все файлы обшарил в поисках, в итоге только в одном файле (о котором выше и описывал) были нужные “модели” больше нигде. Нужная мне модель разбита на 2 файла. В одном файле она лежит как .mesh либо как .obj в другом ее текстуры как .dds … Всё больше нигде не встречается, даже схожих названий нету. 

Если так, то возможно. Нужно в юнити создать mesh, и заменить его. Но не помню были ли в этом типе прописаны идишники на что-то другое, если да то их нужно менять, в UABE это можно узнать, возможно они нулевые если такой статичный меш.
В юнити этим и тупо, что обращение не по именам идёт, а по этим идентификаторам архива и номера файла. От этого никакие патчи не приделать. Может чуть позже добавлю функцию добавления ассетов, но это всё равно вызовы менять вручную придётся там где нужно вызвать, что-то другое из добавленного ассета.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, DragonZH сказал:

Если так, то возможно. Нужно в юнити создать mesh, и заменить его. Но не помню были ли в этом типе прописаны идишники на что-то другое, если да то их нужно менять, в UABE это можно узнать, возможно они нулевые если такой статичный меш.
В юнити этим и тупо, что обращение не по именам идёт, а по этим идентификаторам архива и номера файла. От этого никакие патчи не приделать. Может чуть позже добавлю функцию добавления ассетов, но это всё равно вызовы менять вручную придётся там где нужно вызвать, что-то другое из добавленного ассета.

понял, спасибо Буду тогда ковыряться в юнити

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

v1.9.5.0
Добавлена поддержка .sprite в Ultimate версию. Обратная вставка только через координаты, увеличение возможно только с помощью дополнительных файлов .indices содержащих 2D mesh, которые можно получить из других созданных файлов на юнити. Планируется режим добавления спрайта новой текстурой, координаты и индексы вершин уже не потребуются.
Добавлена поддержка подключения новых .assets архивов в Ultimate версии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

v1.9.5.1
Добавлен режим вставки спрайта с изменением 2D полигонального меша. В xml помимо места вставки x y, добавлены ещё два значения, множители ширины и высоты для возможности подравнивания.
 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DragonZH не то что бы мне прям срочно нужна самая свежая версия программы, просто сообщаю что сейчас по ссылке с Меги качает 1.8.9.4, а с Яда 1.9.5.0.

Крайняя на сегодня 1.9.5.3 по ссылкам не доступна.

И собственно я зашел спросить почему может не работать конвертация tex в dds.

Сложил рядом с программой *.tex, делаю:

for %%a in (*.tex) do UnityEX.exe tex2dds "%%a"

и ничего на выходе не вижу.

Изменено пользователем aLLigator

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Berkay Crx сказал:

Can i Buy advanced? And how (want to mod 2020.1.9f ios) will it work?

Если работало ios с предыдущими версиями 2019 2018, то будет.
 

58 минут назад, aLLigator сказал:

@DragonZH не то что бы мне прям срочно нужна самая свежая версия программы, просто сообщаю что сейчас по ссылке с Меги качает 1.8.9.4, а с Яда 1.9.5.0.

Крайняя на сегодня 1.9.5.3 по ссылкам не доступна.

И собственно я зашел спросить почему может не работать конвертация tex в dds.

Сложил рядом с программой *.tex, делаю:


for %%a in (*.tex) do UnityEX.exe tex2dds "%%a"

и ничего на выходе не вижу.

Дело в том, что tex формат меняется и на современных так открыто не будет работать, это только для старых. Рабочий вариант это доставать из архива dds там версия структуры определена будет. Как вариант ещё запаковать их в похожий ассет и достать dds, если они не в архиве шли. На меге я недавно вроде обновлял. 1.9.5.3 это Ultimate, в других изменений не было.

Изменено пользователем DragonZH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, DragonZH сказал:

Wenn ios mit früheren Versionen 2019 2018 gearbeitet hat, wird es sein.
 

Tatsache ist, dass sich das Tex-Format ändert und bei modernen nicht so offen funktioniert, dies gilt nur für alte. Eine funktionierende Version ist es, sie aus dem dds-Archiv abzurufen, wo die Version der Struktur bestimmt wird. Alternativ können Sie sie in ein ähnliches Asset packen und dds erhalten, wenn sie nicht im Archiv waren. Auf Mega habe ich kürzlich irgendwie aktualisiert. 1.9.5.3 ist Ultimate, es gab keine weiteren Änderungen.

Advanced works with ios 2020? How can i buy?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, dantez сказал:

https://ibb.co/PCC9phg
вот такая проблема, как пофиксить?

Скачать последнюю версию. Если не поможет, то переключить язык, вверху справа кнопка [?], там язык менять.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
35 минут назад, DragonZH сказал:

Скачать последнюю версию. Если не поможет, то переключить язык, вверху справа кнопка [?], там язык менять.

версия вроде как последняя, которая доступна через мегу, а смены языка в окошке [?] нету.

Изменено пользователем dantez

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, dantez сказал:

версия вроде как последняя, которая доступна через мегу, а смены языка в окошке [?] нету.

Да точно, на меге не обновлялось при замене, старый файл на ссылке оставался. Добавил ссылку пока от 1.9.5.4.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, DragonZH сказал:

Да точно, на меге не обновлялось при замене, старый файл на ссылке оставался. Добавил ссылку пока от 1.9.5.4.

хм, на русском то же самое и осталось, на английском всё норм.. сомневаюсь, что поможет, но вдруг, скажи пожалуйста название шрифта, который используется, попробую обновить его 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Чего?  Ничего она ей не стирала. Клеа сказала Алисии “Ну ка вали Мамку вытаскивать из рисунка”. Но Алисия “слаба” оказалась, и при переходе всё забыла, потеряв себя и став Маэль. Маэль это настоящая Алисия, ну как настоящая, перенесенное сознание туда.  А та другая Алисия, это та что нарисовала Мамка, как копию. Мамка нарисовала себе  Алисию, Версо и Ренуара. Версо взбунтовался, настолько что Мамка перестала видеть в нем “своё творение”, и думала что он творение папки. 
    • на какой-то из распродаж купил ее… ощущение, что я вернулся в начала 90… такое все деревянное, поиграл пару часов и скипнул
    •   Благодарю, поправил. Правда это уже секрет полишинеля получается, но как бы то не было.
    • Ламповое, прям времена одноголосных VHS, да старых вестернов.  Игра отличная, а LucasArts много хороших игр сделали на многих платформах. 
    • Можно проще. Набрать текст, потом его выделить и жамкнуть по иконке "спойлер" (глаз) на панели ввода сообщений. В появившемся окне вписать заголовок спойлера,  если хочется/нужно. Потом жамкнуть "ок". И все, текст под спойлером.
    • нет, не правильно) тренируйтесь на котиках...) при использовании спойлера через форму — сначала вводится заголовок, который будут видеть Все. но можно спойлер забодяжить и руками, нужно просто написать теги SPOILER] текст…. /SPOILER] квадратная скобка перед первым и последним тэгом умышленно опущена, чтобы было видно и понятно
    • @Skat_N1, спасибо за перевод!

      Я просто оставлю это здесь, а что с этим делать — решать тебе.

      1. Длинное тире — это книжная норма. Она отлично работает на бумаге, где текст читают медленно и линейно. В игре диалоги — это часть интерфейса: субтитры, окошки, баблы, быстрые реплики на фоне геймплея. Тире в начале строки съедает место, оттягивает на себя фокус внимания, просто замедляет чтение. В игре говорящий почти всегда уже обозначен (имя, модель, анимация), и тире не несёт новой информации — является визуальным мусором. Поэтому в процессе локализации на русский либо вообще убирают маркеры прямой речи, либо используют кавычки. 2. В японском 外来語 не воспринимаются как английский язык. Слова в катакане — это часть лексики, стилистический инструмент. Для японца ファイア — это просто название заклинания, как для тебя «Люмос». Оно не воспринимается как «английский», не требует знания языка, звучит как часть родной лексики. В русском же Fire — это буквально английское слово, оно сразу бросается в глаза, ломает погружение и выглядит как недоперевод. В итоге японский пафос превращается в отечественный кринж образца MMORPG 2005 года.
       
    • Спасибо огромное, пошел игру покупать!)
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×