Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
kapral28

Raven’s Cry / Vendetta - Curse of Raven's Cry

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Когда на Ноте появятся новые непереведённые строки для перевода? Я готов начать.

Ребята. Я бы с удовольствием выложил бы, но вчера только успел сделать то, что было.

Новый текст, если время будет, на выходных попробую выложить.

Раньше у меня не получится, сорри.

Если кто хочет, в шапке текст. С каждого файла в экселе, через фильтр вытащить англ. текст с кодом и залить на Ноту или Котранслит.

Куда заливать не важно, но на котранслит больше людей подключиться. (уже проверено в прошлый раз)

Если не получится, только на выходных.

Это понятно. Но:

С Джеком никто не здоровается; ни о слова о том что пьяница умер.

Послушай. Если ты думаешь, что мы не знаем о том, что перевод "местами" не правильный, ты ошибаешься.

Игру переводили люди, которым нравится данная тематика и о качестве перевода, говорить нет смысла.

Кто хочет играть, тот будет играть и с таким переводом. Кто придирается, тот везде найдёт какашку.

Править текст в 15 с лишним тысяч строк, сам понимаешь, никто не будет. Это на года 2-3, если не больше.

Я надеюсь, данный ответ закроет все вопросы.

Хочешь поправить что-то, правь. Всё в открытом доступе. :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Послушай. Если ты думаешь, что мы не знаем о том, что перевод "местами" не правильный, ты ошибаешься.

Игру переводили люди, которым нравится данная тематика и о качестве перевода, говорить нет смысла.

Кто хочет играть, тот будет играть и с таким переводом. Кто придирается, тот везде найдёт какашку.

Править текст в 15 с лишним тысяч строк, сам понимаешь, никто не будет. Это на года 2-3, если не больше.

Я надеюсь, данный ответ закроет все вопросы.

Хочешь поправить что-то, правь. Всё в открытом доступе. :victory:

Я понимаю. Мне интересно от чего отсебятина возникла (причем довольно вменяемая). Я понимаю обосpaться с орфографией или вообще транслитом воспользоваться, но придумывать отсебятину не нужно.

Завтра посмотрю еще. Может еще что скину.

Изменено пользователем thatbelive

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я понимаю. Мне интересно от чего отсебятина возникла (причем довольно вменяемая). Я понимаю обосpaться с орфографией или вообще транслитом воспользоваться, но придумывать отсебятину не нужно.

Завтра посмотрю еще. Может еще что скину.

Ок. Объясню по поводу отсебятины.

Возьму себя.

Когда я правил текст, то попадал на строки как про воду и садовника. Приходилось с русского промта, делать более менее читаемые и воспринимаемые фразы.

Поверь, стать к штурвалу, это супер фраза. Там по ходу игры такое увидишь, что неделю будешь думать, что он хотел сказать... (Правда, если инглиш на слух воспринимаешь, такого не будет, уже добавили всю озвучку)))).)

Сбрасывать не нужно, бери файлы в шапке и правь. Я на выходных буду вытягивать инглиш с них, тогда мне в личку правленый текст с кодом кинешь. Я внесу правки в общий файл.

Если хочешь конечно.

Изменено пользователем Andrew80

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Я аутист. Как перевести эту фразу?

Desertion, piracy (and) robbery while flying the British flag.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Я аутист. Как перевести эту фразу?

Desertion, piracy (and) robbery while flying the British flag.

 

Spoiler

Дезертирство, пиратство (и) грабительство под флагом Британии.

http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=3&&a...p;l1=1&l2=2[/post]

Изменено пользователем parabashka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Залил 2 файла для перевода на

http://cotranslate.net

Туда же, где переводили первый раз.

Остальное буду заливать, как будет свободное время.

Можно начинать перевод.

В комменты гляньте, если вдруг что, будете знать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как пользоваться метательными ножами вообще и в частности, когда надо пройти джунгли на Санта Муэрте?

В инвентаре их нельзя выбрать и по клавише они не выбираются, а в журнале непонятно написано.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как пользоваться метательными ножами вообще и в частности, когда надо пройти джунгли на Санта Муэрте?

В инвентаре их нельзя выбрать и по клавише они не выбираются, а в журнале непонятно написано.

Там, по моему, нужно зажать Ctrl, и выбрать цифрой ножи. 1,2,3,4. Если мне не изменяет память.

Скрин можешь выслать, что именно не понятно написано? Попробую поправить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А причем тут костюм..???

Millstone, I hear you're looking for me. That suits me just fine(?). I'll be waiting behind the Tavern in Bridgetown. I hope your affairs are in order.

Isaac Turner

В данном контексте Тёрнер рад, что Миллстоун разыскивал его... Т.е., на мой взгляд, перевод должен звучать так: Миллстоун, я слышал, ты меня ищешь/разыскиваешь. Это хорошо...ну и дальше по тексту. Дословный перевод, "это мне подходит", не особо удобоваримо для слуха... Как-то так...))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дамы и господа! Леди и Джентльмены.

Если Вы хотите дополнить/исправить/поправить/внести корректировки в текст, прошу вносить их в файлы, а после этого мне в личку сбрасывать исправления и только.

Я в свою очередь, буду их вносить в текст.

Не нужно писать в комментах, что найдена ошибка. Их много и нужно исправлять.

Извините, но обсуждение одного и того же вопроса, утомляет. Давайте уважать труд других людей, а не тыкать их носом....

Заранее благодарю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Решил выразить благодарность абсолютно ВСЕМ людям: переводившие и переводящие игру! Благодаря вашему труду и энтузиазму я все таки смог поиграть в эту игру :rolleyes:

PS: Очень рад что игру не забросили и взялись за перевод обновленной версии Raven's cry :buba:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Решил выразить благодарность абсолютно ВСЕМ людям: переводившие и переводящие игру! Благодаря вашему труду и энтузиазму я все таки смог поиграть в эту игру :rolleyes:

PS: Очень рад что игру не забросили и взялись за перевод обновленной версии Raven's cry :buba:

Это лучшее сообщение за всё время.

Я думаю, всем переводчикам и тестерам приятно читать именно такие сообщения.

Спасибо, лично от меня.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Там, по моему, нужно зажать Ctrl, и выбрать цифрой ножи. 1,2,3,4. Если мне не изменяет память.

Скрин можешь выслать, что именно не понятно написано? Попробую поправить.

Спасибо, так и есть. Скрин:

 

Spoiler

49390b89a836.jpg

И хорошо бы так же перевести Group_0 например на Обучение.

Ещё вопрос: сэйвы от Raven's Cry подходят к Vendetta - Curse of Raven's Cry? А то не хочется заново начинать... Или без этого - никак?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор, я так понял, на Vendetta уже не пойдет? Только Raven's Cry? У Вендетты другое дерево папок, и папок, которые есть в русификаторе, в корне игры нету.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор, я так понял, на Vendetta уже не пойдет? Только Raven's Cry? У Вендетты другое дерево папок, и папок, которые есть в русификаторе, в корне игры нету.

Нет, не подходит. Для этого и сделано две ветки. Даже разрабы писали в стиме, что сохранения не подходят к вендете, так как слишком много правок.

Спасибо, так и есть. Скрин:

 

Spoiler

49390b89a836.jpg

И хорошо бы так же перевести Group_0 например на Обучение.

Ещё вопрос: сэйвы от Raven's Cry подходят к Vendetta - Curse of Raven's Cry? А то не хочется заново начинать... Или без этого - никак?

При следующей правке, данные ошибки будут устранены.

Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Without a Dawn

      Метки: Визуальная новелла, Психологический хоррор, Философская, Для одного игрока, Глубокий сюжет Разработчик: Jesse Makkonen Издатель: Jesse Makkonen Дата выхода: 19.05.2025 Отзывы Steam: 126 отзывов, 96% положительных
    • Автор: Yamahearted
      DeltaRune



      Жанр: JRPG
      Платформы: PC 
      Разработчик: Toby (Radiation) Fox
      Дата выхода: 31 октября 2018 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • К летней распродаже обновил SteamDB - Sales; Ultimate Enhancer.

      Обновил скриншоты с примерами разных случаев применения. Из самого последнего — добавил возможность посчитать, сколько вам будет стоить закупка всех игр из списка желаемого по полной цене и по самым низким известным ценам.

      Также добавил возможность фильтровать игры по минимуму не только в абсолютных числах, но и в процентах, т.к. оригинально в SteamDB этот момент упущен. Там показываются только абсолютные исторические минимумы.   Объясняю, почему это важно, на примере гипотетической игры "Звездный Странник": Изначальная ситуация (до корректировки региональных цен): Базовая цена игры "Звездный Странник" составляла 500 рублей. Разработчик устраивал распродажу со скидкой 75%. Таким образом, исторический минимум цены игры составлял 125 рублей (500 - 75% = 125). Этот минимум был зафиксирован в SteamDB. Корректировка региональных цен Valve: Произошла корректировка региональных цен, и базовая стоимость многих игр была пересмотрена в сторону увеличения. Новая базовая цена "Звездного Странника" теперь составляет 1800 рублей. Текущая распродажа (после корректировки цен): Разработчик решает сделать очень щедрую распродажу и устанавливает скидку в 90% на "Звездного Странника". Новая цена со скидкой составляет 180 рублей (1800 - 90% = 180). Проблема старого подхода (только абсолютный минимум): Если ориентироваться только на абсолютный исторический минимум из SteamDB (который был 125 рублей), то текущая цена в 180 рублей не будет отображаться как самая выгодная, потому что она выше прежнего абсолютного минимума. SteamDB покажет, что игра когда-то стоила дешевле. Но данный исторический минимум исходил из другой базовой цены, которой уже не существует. Преимущество нового подхода (учет скидки в процентах и текущей базовой цены): Новый инструмент, который позволяет фильтровать по процентам от текущей базовой цены, покажет, что скидка в 90% - это чрезвычайно выгодное предложение в текущих реалиях. Несмотря на то, что 180 рублей > 125 рублей (если бы мы сравнивали с нерелевантным старым абсолютным минимумом), скидка в 90% от новой базовой цены (1800 рублей) является гораздо более значимой и выгодной, чем, например, если бы сейчас была скидка 75% от 1800 рублей (что составило бы 450 рублей).
    • Игру сделал финский разработчик Джесси Макконен, на счету которого отличная дилогия Distraint. Забавно, что до 2022 года все его игры переводились на русский язык официально одной хорошо известной вам студией. Некий (или некая) Jade смастерила русификатор для визуальной новеллы Without a Dawn. Игру сделал финский разработчик Джесси Макконен, на счету которого отличная дилогия Distraint. Забавно, что до 2022 года все его игры переводились на русский язык официально одной хорошо известной вам студией.
    • SteamDB - Sales; Ultimate Enhancer был обновлён. Версия 1.3 Автоматический выбор "All entries": Скрипт теперь автоматически выбирает "All (slow)" в выпадающем списке количества записей на странице и ожидает загрузки перед началом обработки. Больше не нужно делать это вручную. Появится таймер обратного отсчета, информирующий о процессе. Калькулятор желаемого: Добавлена новая кнопка "Высчитать" в панели скрипта, когда активен фильтр "Your wishlist" в "Filter by type" на SteamDB. Эта функция собирает данные о ценах (текущая, исторический минимум, минимум за 2 года) для игр из вашего списка желаемого и отображает их в таблице в модальном окне. Таблица включает: AppID, Название, Текущую скидку, Текущую цену, ~Полную цену (расчетную), All-time Low, 2-year Low и Цену для расчета (лучшую из доступных). Поддерживается сортировка по любому столбцу. Также отображаются итоговые суммы: если купить все по ~полным ценам и если купить все по лучшим доступным ценам. Расширенные фильтры по скидкам (заменяют стандартные фильтры SteamDB):   Визуализация процента скидки ATL: Текст вида "at -X%" в дополнительной информации под названием игры (где указан All-Time Low) теперь подсвечивается цветом в зависимости от того, как текущий процент скидки соотносится с этим историческим процентом скидки: Синий:Текущий % скидки > Исторического % ATL (выгоднее). Зеленый: Текущий % скидки = Историческому % ATL. Фиолетовый: Текущий % скидки < Исторического % ATL (менее выгодно по % скидки). Обновлен интерфейс панели управления скрипта: Улучшено расположение элементов. Обновлены тексты статусов и кнопок для лучшего информирования пользователя. Изменение цветовой схемы для индикатора РРЦ: = РРЦ (соответствует) теперь зеленый (ранее был синий). < РРЦ (дешевле) теперь синий (ранее был зеленый). > РРЦ (дороже) остался красным.  
    • Учитывая что Леста, как только почувствовали что их начинает “прижимать” Прокуратура, сразу же выпустила открытое обращение к геймерам: “помогите нас не за что грабят” и судя по всему, стали “покупать” популярных российских блогеров, слишком уж они дружно “взвыли” и стали озвучивать одну методичку, чтобы они подняли большой шум в сети  и тем самым попытались надавить на следствие и суд и возможно что думали что уйдут от ответственности. так что может и по этому поводу тоже, заседание суда было закрытым…  А оплаченные митинги “поддержки” около суда и в зале суда во время заседаний, довольно популярный способ давления на суд и поднятия шумихи и хайпа...
    • 6-го июня выкатят демку Tormented Souls 2
    • Настоящий детектив 1 сезон — один из любимых.
    • когда думал что дно ты уже пробил, ты снова умудряешься сделать это заново… Тяжело наверно тем кто знает тебя в обычной жизни. Ох как тяжело...
    • Когда в первый раз запустил, по выходу, то подумал примерно также, или просто тогда не зашла, что называется. Сейчас же, стало интересно — и прям втянулся. История, картинка, физика — прям вот хороши, оружия и способностей — более, чем хватает — развивай, открывай — не вопрос. А локация — так концепция Дома, который исследуешь, открываются новые и “комнаты” — всё вполне логично, с точки зрения местного сюжета/ лора. Я так просто выразился — просто карта, и вопрос : а куда идти дальше — как попасть туда, куда нужно — повергал, временами, в тупик, правда, не слишком надолго. А так — всё классно сделано — без вопросов.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×