Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Life is Strange

banner_pr_lifeisstrangee5.jpg
 
Spoiler

pbwQCLW0yN4.jpg
gosmdlrZqII.jpg
Wuf5Ig-8VRE.jpg
c8n68g6s7Os.jpg
7efPOlbeZ9Q.jpg
DIeDBACyzXw.jpg
1zkRwdtVvxA.jpg
Eyex0KF61sg.jpg
ul5ehbbcXjU.jpg


Эпизод 1: Хризалида
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 2: Вразнобой
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 3: Теория Хаоса
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 4: Проявочная
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 5: Раскол
Статус перевода: перевод вышел.

Русификатор содержит перевод всех 5-ти эпизодов.

Нашли ошибку в переводе? - Вам сюда

Официальной локализации от нашей команды не будет.
Также здесь обсуждается перевод игры. Обсуждение самой игры ведется>>здесь<<.
Spoiler

Имена

Maxine = Максин
Alyssa = Алисса
Brooke = Брук
Chloe = Хлоя
Courtney = Кортни
Dana = Дана
Daniel = Дэниел
David = Дэвид
Evan = Эван
Franck = Фрэнк
Grant = Грант (Мисс)
Hayden = Хайден
Hayley = Хэйли
Jefferson = Джефферсон
Jessie = Джесси
Joyce = Джойс
Juliet = Джульет
Justin = Джастин
Kate = Кейт
Logan = Логан (Лог)
Luke = Люк
Nathan = Нейтан
Principal Wells = Ректор Уэллс
Rachel = Рэйчел
Samuel = Самуэль
Stella = Стелла
Taylor = Тейлор
Trevor = Тревор
Victoria = Виктория
Warren = Уоррен
Zachary = Закари

Места

Blackwell Academy = Академия Блэквелл
Arcadia Bay = Аркадия Бэй

Прочее

Vortex Club = Клуб "Циклон"
Everyday Hero = Герой дня

Spoiler

Q: Когда будет закончен перевод?
A: Мы не даем никаких сроков. Проект будет выставлен на показ когда будет полностью готов

Q: Почему у вас написано, что переведено N процентов, а вы говорите, что в ближайшие дни не выйдет?
A: Потому что кроме перевода будет ещё правка и тестирование.

Q: А когда...
A: Хватит. За такие вещи можно в итоге получить бан.

Q: Можно ли присоединиться к бета-тесту.
A: Нет, нельзя. Тестируют только люди, которые давно являются частью команды и люди, которым мы доверяем.

Q: Но... почему?
A: Вот почему.

Q: Ваш перевод будет в виде отдельного русификатора или вшит в игру?
A: Наш перевод будет в виде отдельного русификатора.

Q: Будет ли поддержка стимовской версии?
A: Да, будет. Мы на ней всё переводим и тестируем. Все достижения должны работать.

Q: Ну ёлы-палы. Вот ходячих вы перевели за 1 день. Ну почему вы также не можете и с Life is Strange сделать? :(
A: Потому что наша команда и переводит, и параллельно занимается разбором технической части (с технической частью разобрались, осталось доперевести текст). Да и не всегда мы переводим игры на движке Unreal Engine. Так что для нас были в данной игре небольшие ньюансы с поиском шрифтов и попытками внедрить русский текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати да - прям аналогия напрашивается между проектами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я, наверно, не первый кто это спрашивает, но... можно ли установить русификацию 3 эпизода не устанавливая первые 2? (а то прост что-то игра не запускается)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я, наверно, не первый кто это спрашивает, но... можно ли установить русификацию 3 эпизода не устанавливая первые 2? (а то прост что-то игра не запускается)

Вряд ли тогда игра запустится. Попробуйте так сделать. Найдите в документах папку Life is Strange (стандартный путь - C:\Пользователи\ИмяПользователя\Мои Документы\My Games\Life Is Strange) и удалите там всё, кроме папки Saves. Многим помогает.

Изменено пользователем CrutoySam

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В дневнике в 3-м эпизоде очень много ошибок в глаголах с ТСЯ и ТЬСЯ. Глаза мозолят сильнее, чем идентификаторы вместо перевода. Создалось впечатление, что эту часть дневника переводил совершенно другой человек.

В целом перевод классный. Спасибо.

Изменено пользователем eyebeamnrg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо ребята!

Перевод порадовал, относительно быстро ^_^

Но в этот раз был немного сыроват, но как по мне лучше быстрее, но возможно сыроватый)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
правда что аж в июле 4 эпизод?

До июля осталось немного времени, максимум через месяц я думаю выйдет, можно и подождать :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
До июля осталось немного времени, максимум через месяц я думаю выйдет, можно и подождать :)

Выход состоится 7-го или 14-го июля, если не 30 июня.

+ перевод ~ 2 недели.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не аж в июле, а уже в июле. Только же 3-й эпизод вышел. На самом деле они легко и на август перенести могут.

Тут переводы что последовательно все ставить надо? А то в играх теллтейл убедительно настаивают удалять прошлые переводы. А тут непонятно. В шапке не указано вроде.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тут переводы что последовательно все ставить надо? А то в играх теллтейл убедительно настаивают удалять прошлые переводы. А тут непонятно. В шапке не указано вроде.

Ты собрался последовательно ставить 3 раза подряд один и тот же фаил ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тут переводы что последовательно все ставить надо? А то в играх теллтейл убедительно настаивают удалять прошлые переводы. А тут непонятно. В шапке не указано вроде.

Русификатор для Life is Strange лучше переустанавливать, когда выходит обновление. А так можно поставить и играть во все эпизоды.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не аж в июле, а уже в июле. Только же 3-й эпизод вышел. На самом деле они легко и на август перенести могут.

Тут переводы что последовательно все ставить надо? А то в играх теллтейл убедительно настаивают удалять прошлые переводы. А тут непонятно. В шапке не указано вроде.

Нет, не могут :Р У них график - не больше 8-ми недель.

И по словам плей-тестера, эпизод уже почти завершен. осталось только добавить некоторые текстуры (уже должно быть сделано) и ожидание классификации и рейтинга от Microsoft и т.д.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты собрался последовательно ставить 3 раза подряд один и тот же фаил ?

Да, собрался)). Просто в шапке 3 ссылки на отдельные эпизоды....к чему бы это? В других темах, одна ссылка на русификатор. Поэтому засомневался.

Karnedg2013, Легко могут перенести. 2-й эпизод переносили уже. График не график. Есть отличный пример теллтейлов, которые обещают эпизод раз в 4-6 недель ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, собрался)). Просто в шапке 3 ссылки на отдельные эпизоды....к чему бы это? В других темах, одна ссылка на русификатор. Поэтому засомневался.

Karnedg2013, Легко могут перенести. 2-й эпизод переносили уже. График не график. Есть отличный пример теллтейлов, которые обещают эпизод раз в 4-6 недель ))

У Telltale эпизоды раз в 2-2,5 месяца.

Для TFTB затраты больше из-за множества шуток, которые они хотят внести от пользователей (3-3,5 месяца)

Dontnod сказали, что такого больше не повторится.

И еще раз повторяю - эпизод уже готов. наносятся последние штрихи. Нужно подождать сертификации от Microsoft, Sony и т.д.

Это занимает 2 недели. Поэтому эпизод - 7-14 июля. А возможно еще есть надежда на 30 июня.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×