Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Life is Strange

banner_pr_lifeisstrangee5.jpg
 
Spoiler

pbwQCLW0yN4.jpg
gosmdlrZqII.jpg
Wuf5Ig-8VRE.jpg
c8n68g6s7Os.jpg
7efPOlbeZ9Q.jpg
DIeDBACyzXw.jpg
1zkRwdtVvxA.jpg
Eyex0KF61sg.jpg
ul5ehbbcXjU.jpg


Эпизод 1: Хризалида
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 2: Вразнобой
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 3: Теория Хаоса
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 4: Проявочная
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 5: Раскол
Статус перевода: перевод вышел.

Русификатор содержит перевод всех 5-ти эпизодов.

Нашли ошибку в переводе? - Вам сюда

Официальной локализации от нашей команды не будет.
Также здесь обсуждается перевод игры. Обсуждение самой игры ведется>>здесь<<.
Spoiler

Имена

Maxine = Максин
Alyssa = Алисса
Brooke = Брук
Chloe = Хлоя
Courtney = Кортни
Dana = Дана
Daniel = Дэниел
David = Дэвид
Evan = Эван
Franck = Фрэнк
Grant = Грант (Мисс)
Hayden = Хайден
Hayley = Хэйли
Jefferson = Джефферсон
Jessie = Джесси
Joyce = Джойс
Juliet = Джульет
Justin = Джастин
Kate = Кейт
Logan = Логан (Лог)
Luke = Люк
Nathan = Нейтан
Principal Wells = Ректор Уэллс
Rachel = Рэйчел
Samuel = Самуэль
Stella = Стелла
Taylor = Тейлор
Trevor = Тревор
Victoria = Виктория
Warren = Уоррен
Zachary = Закари

Места

Blackwell Academy = Академия Блэквелл
Arcadia Bay = Аркадия Бэй

Прочее

Vortex Club = Клуб "Циклон"
Everyday Hero = Герой дня

Spoiler

Q: Когда будет закончен перевод?
A: Мы не даем никаких сроков. Проект будет выставлен на показ когда будет полностью готов

Q: Почему у вас написано, что переведено N процентов, а вы говорите, что в ближайшие дни не выйдет?
A: Потому что кроме перевода будет ещё правка и тестирование.

Q: А когда...
A: Хватит. За такие вещи можно в итоге получить бан.

Q: Можно ли присоединиться к бета-тесту.
A: Нет, нельзя. Тестируют только люди, которые давно являются частью команды и люди, которым мы доверяем.

Q: Но... почему?
A: Вот почему.

Q: Ваш перевод будет в виде отдельного русификатора или вшит в игру?
A: Наш перевод будет в виде отдельного русификатора.

Q: Будет ли поддержка стимовской версии?
A: Да, будет. Мы на ней всё переводим и тестируем. Все достижения должны работать.

Q: Ну ёлы-палы. Вот ходячих вы перевели за 1 день. Ну почему вы также не можете и с Life is Strange сделать? :(
A: Потому что наша команда и переводит, и параллельно занимается разбором технической части (с технической частью разобрались, осталось доперевести текст). Да и не всегда мы переводим игры на движке Unreal Engine. Так что для нас были в данной игре небольшие ньюансы с поиском шрифтов и попытками внедрить русский текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Приобрел 1-5 эпизоды в Стиме. Поставил руссификатор на 1 эпизод. При попытке войти в общежитие игра крашится с ошибкой о не найденном каком-то файле. Я так понимаю это как-то связанно с выходом 4 эпизода? И остается ждать, когда вы переведете его? Хотя связи не улавливаю....

В шапке темы же написано, что текущая лицензионная версия игры не совместима с текущей версией русификатора. Вам стоит: либо ждать выхода русификатора для 4-го эпизода. Либо можете скачать репак с русификатором (ваша совесть чиста, если вы уже купили игру), сохранения работают и на пиратке и на лицензии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В шапке темы же написано, что текущая лицензионная версия игры не совместима с текущей версией русификатора. Вам стоит: либо ждать выхода русификатора для 4-го эпизода. Либо можете скачать репак с русификатором (ваша совесть чиста, если вы уже купили игру), сохранения работают и на пиратке и на лицензии.

Да, сообщение разумеется видел. Просто не совсем улавливаю, каким образом руссификация 4 эпизода затрагивает первый эпизод. Т.е. что изменится с выходом руссификатор для 4 эпизода он же только для 4-ого? Они же раздельные для каждого из эпизодов и ставил я руссификатор для первого (интересующего меня в данный момент), эпизода:sorry: Или если скачка перевода, скажем для 3 эпизода так же содержит в себе переведенные 1 и 2 эпизоды? И когда выйдет перевод 4ого то можно будет его скачать и получить предыдущие 3?

Изменено пользователем Valdoniis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, сообщение разумеется видел. Просто не совсем улавливаю, каким образом руссификация 4 эпизода затрагивает первый эпизод. Т.е. что изменится с выходом руссификатор для 4 эпизода он же только для 4-ого? Они же раздельные для каждого из эпизодов и ставил я руссификатор для первого (интересующего меня в данный момент), эпизода:sorry: Или если скачка перевода, скажем для 3 эпизода так же содержит в себе переведенные 1 и 2 эпизоды? И когда выйдет перевод 4ого то можно будет его скачать и получить предыдущие 3?

Задевается архив с шрифтом, который отличается от архива для эпизода 4.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не то слово))) Такая скорость, просто молодцы)) Такими темпами уже на следующей неделе наверное релиз будет)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А Дарья Фростбайт и Олег Старовойтов переводить ли с вами life is strange

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин скорее бы 100%,уже поиграть хочется.интересно если переводчики всю ночь переводить будет,то к утру будет 100% или нет?))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин скорее бы 100%,уже поиграть хочется.интересно если переводчики всю ночь переводить будет,то к утру будет 100% или нет?))

Отстань от людей! :aikido: Они тоже есть/спать хотят + ещё на работу ходят + личная жизнь. :patsak:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин скорее бы 100%,уже поиграть хочется.интересно если переводчики всю ночь переводить будет,то к утру будет 100% или нет?))

Будет 300%. Если очень хочется играть, берем словарики и сидим с ними и переводим, параллельно играя в новый эпизод. Не хочется такого гемороя? Сидим и терпим! Переводчики - тоже люди.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переводчикам вообще низкий поклон, сорок процентов за два дня это много. Просто большое и человеческое спасибо Вам

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин скорее бы 100%,уже поиграть хочется.

Не поиграешь. Еще тестирование и сборка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Sandbox Платформы: PC Разработчик: Siege Games Издатель: Siege Games Дата выхода: 27 марта 2024 года



    • Автор: DInvin
      https://store.steampowered.com/app/1924430/Cookie_Cutter/
      Может кто диплом перевести на выходе?


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×