Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Life is Strange

banner_pr_lifeisstrangee5.jpg
 
Spoiler

pbwQCLW0yN4.jpg
gosmdlrZqII.jpg
Wuf5Ig-8VRE.jpg
c8n68g6s7Os.jpg
7efPOlbeZ9Q.jpg
DIeDBACyzXw.jpg
1zkRwdtVvxA.jpg
Eyex0KF61sg.jpg
ul5ehbbcXjU.jpg


Эпизод 1: Хризалида
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 2: Вразнобой
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 3: Теория Хаоса
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 4: Проявочная
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 5: Раскол
Статус перевода: перевод вышел.

Русификатор содержит перевод всех 5-ти эпизодов.

Нашли ошибку в переводе? - Вам сюда

Официальной локализации от нашей команды не будет.
Также здесь обсуждается перевод игры. Обсуждение самой игры ведется>>здесь<<.
Spoiler

Имена

Maxine = Максин
Alyssa = Алисса
Brooke = Брук
Chloe = Хлоя
Courtney = Кортни
Dana = Дана
Daniel = Дэниел
David = Дэвид
Evan = Эван
Franck = Фрэнк
Grant = Грант (Мисс)
Hayden = Хайден
Hayley = Хэйли
Jefferson = Джефферсон
Jessie = Джесси
Joyce = Джойс
Juliet = Джульет
Justin = Джастин
Kate = Кейт
Logan = Логан (Лог)
Luke = Люк
Nathan = Нейтан
Principal Wells = Ректор Уэллс
Rachel = Рэйчел
Samuel = Самуэль
Stella = Стелла
Taylor = Тейлор
Trevor = Тревор
Victoria = Виктория
Warren = Уоррен
Zachary = Закари

Места

Blackwell Academy = Академия Блэквелл
Arcadia Bay = Аркадия Бэй

Прочее

Vortex Club = Клуб "Циклон"
Everyday Hero = Герой дня

Spoiler

Q: Когда будет закончен перевод?
A: Мы не даем никаких сроков. Проект будет выставлен на показ когда будет полностью готов

Q: Почему у вас написано, что переведено N процентов, а вы говорите, что в ближайшие дни не выйдет?
A: Потому что кроме перевода будет ещё правка и тестирование.

Q: А когда...
A: Хватит. За такие вещи можно в итоге получить бан.

Q: Можно ли присоединиться к бета-тесту.
A: Нет, нельзя. Тестируют только люди, которые давно являются частью команды и люди, которым мы доверяем.

Q: Но... почему?
A: Вот почему.

Q: Ваш перевод будет в виде отдельного русификатора или вшит в игру?
A: Наш перевод будет в виде отдельного русификатора.

Q: Будет ли поддержка стимовской версии?
A: Да, будет. Мы на ней всё переводим и тестируем. Все достижения должны работать.

Q: Ну ёлы-палы. Вот ходячих вы перевели за 1 день. Ну почему вы также не можете и с Life is Strange сделать? :(
A: Потому что наша команда и переводит, и параллельно занимается разбором технической части (с технической частью разобрались, осталось доперевести текст). Да и не всегда мы переводим игры на движке Unreal Engine. Так что для нас были в данной игре небольшие ньюансы с поиском шрифтов и попытками внедрить русский текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
выпустили новый патч, пожалуйста, обновите руссик :rolleyes:

Эм... А русификатор падает снова?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эм... А русификатор падает снова?

Только что проверил, после установки и запуска пишет "Прекращена работа Life is Strange"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что проверил, после установки и запуска пишет "Прекращена работа Life is Strange"

Исправил проблему и отправил Сержанту.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Куда писать ошибки русификатора 1-го эпизода. Только что прошёл: нашёл 2-3 ошибки в тексте.

Изменено пользователем Jazzis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Куда писать ошибки русификатора 1-го эпизода. Только что прошёл: нашёл 2-3 ошибки в тексте.
Можно сюда. Но Лучше внимательно прочитать шапку, там есть ссылка.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Второй эпизод вышел.

Уже скачали. Патч для русификатора должен скорой выйти. Я отправлял Сержанту. Так что проблем не должно быть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можно сюда. Но Лучше внимательно прочитать шапку, там есть ссылка.

Шапку видел, мало ли для разных эпизодов разные темы. Каюсь, по ссылке не переходил, теперь перешёл и вижу, что там общая тема. Ошибки отправил.

Уже скачали. Патч для русификатора должен скорой выйти. Я отправлял Сержанту. Так что проблем не должно быть.

Отлично, как раз только что прошёл 1-ый эпизод B)

Изменено пользователем Jazzis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо, что отдали предпочтение Life Is Strange в очерёдности перевода, а не Game of Thrones. Перевод этой игры ждут большее количество людей, а обед отдайте врагу бросьте кость конкурентам :happy:

Изменено пользователем OlympicBear

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не особо изменил эпизод по сравнению с бетой, правда и не добавили некоторые моменты которые были спрятаны в файлах беты.

Изменено пользователем ShadowStorm

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачал русификатор половина текста на английском половина на русском

Как исправить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не работает исправленный руссификатор. после появления заставки движка игра вылетает и завершается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подтверждаю, с текущей версией игры русик не работает

UPDATED

на разных серверах разные версии, на SPB не работающий, на NL работающий. Хорошо что размеры файла для интереса сравнил

Изменено пользователем FireMixRU

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А сколько примерно времени потребуется на перевод 2ой главы,ответьте,если не затруднит? ^_^

Изменено пользователем fire-_-inside

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скачал русификатор половина текста на английском половина на русском

Как исправить?

Если речь о втором эпизоде- пока никак. Надо ждать русификатора для второго эпизода

на разных серверах разные версии, на SPB не работающий, на NL работающий.

Я понял! В версии для русских зашиты шпионские программы!

Или в голландской версии зашиты наши шпионские программы :o

Изменено пользователем delamer1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gravitsapik

      Русификатор для Psychonauts In The Rhombus Of Ruin от Team RIG v1.0

      "Держите разум в чистоте... Или вставьте грабли себе в уши".

      Psychonauts и Psychonauts 2 пройдены, а интересно узнать что творилось между этими двумя сюжетами?
      Psychonauts In The Rhombus Of Ruin предоставит возможность снова присоединиться к приключениям Разпутина и его друзей, но на этот раз в VR и с русской локализацией.
      Команда выражает благодарность Олегу Шевцову за создание русскоязычной 3D-модели названия игры и помощь в её интеграции.

      Не забудьте свои ВР-очки и... шапочку для душа.

      Версия и дата перевода: v1.0 от 12.05.2024
      Версия игры для установки: Steam
      Тип русификатора: Авторский {Team RIG}
      Вид русификации: текст + текстуры
      Лаунчер: Steam
      =======================
      Скачать: https://vk.cc/cwLpyt

      Установка:
      Распаковать содержимое архива в корневую папку игры с заменой файлов.
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Slay the Princess

      Жанр: Визуальная новелла Платформы: PC Разработчик: Black Tabby Games Издатель: Black Tabby Games Дата выхода: 23 октября 2023 Движок: RenPy  
      У игры 6453 отзыва, 97% из которых положительные.
      Игра занимает 14 место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×