Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

сегодня последний день со скидкой, так что к вечеру, кто не успел, тот опоздал

я опоздал(

Изменено пользователем PerfectGun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
сегодня последний день со скидкой, так что к вечеру, кто не успел, тот опоздал

я опоздал(

Ты не одинок)

Хоть наврятли бы она у меня нормально пошла, но я всё равно хотел купить её, хотя бы до лучших времён)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты не одинок)

Хоть наврятли бы она у меня нормально пошла, но я всё равно хотел купить её, хотя бы до лучших времён)

я деньги на стим положить не могу. терминал киви бабло на стим не принимает, а в других теминалах ложить, то цена со скидкой в 50% вылилась мне бы в полную стоимость, так как там полный трындец с наценкой на услугу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод руководства предварительно завершен. Можно убрать с шапки.

 ! Предупреждение:

Запрещается использование КРАСНОГО цвета. Это привилегия модераторов и администраторов.

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Регулярно просто спрашивают, отвечаю еще раз, 2-ю часть я переводить пока не планирую.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Она с самого выхода была с 50% скидкой. Это они типа так извинились за то что перенесли выход. (ну так в сообществе было написано)

С первой частью было тоже самое. Тоже выход переносили? Имхо, это вместо предзаказа. В первой части вроде так поясняли.

сегодня последний день со скидкой, так что к вечеру, кто не успел, тот опоздал

я опоздал(

Не повод печалиться. На первую часть скидку как-то оперативно после выхода уже запилили. Думаю, на вторую тоже достаточно скоро запилят. Кто знает, может и на летней распродаже? К тому же, в этот раз они скидку на длк не сделали, так что я вот тоже её жду, чтобы их закупить.

Изменено пользователем DerpX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русифицированные текстуры:

 

В данном установщике отсутствует:

- перевод Руководства;

- некоторые названия, такие как Guard Break; Symbol Atack; Surprise Atack; Resist не переведены, так как текстуры отсутствуют в игровых архивах, по крайней мере в тех, которые удалось раскрыть.

Финальный вариант перевода будет отличаться.

Установка:

1. Запустить установщик.

2. Распаковать в корень игры (с заменой, если потребуется).

3. Запустить NeptuniaReBirth1Rus.exe.

P.S. Можно ставить поверх перевода диалогов от jk232431.

Изменено пользователем PerfectGun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Понимаю, что пока что идёт доработка первой части, но я бы хотела взяться или помочь с переводом второй. Переводила до этого маленькие новеллы (http://younyan.beon.ru/), с фотошопом дружу. Единственное, в программировании не разбираюсь, поэтому не знаю как достать и вставить текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Могу скинуть диалоги для 2-й части (там даже будет подписано кто какую фразу говорит) и организовать обратную запаковку, но ты уверена, что готова перевести в одиночку порядка 10 тыщ фрагментов текста?

И кстати если в 1-й части местами в английском была полнейшая отсебятина, то во второй части я бы сказал, что лишь местами отсебятины не было.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Понимаю, что пока что идёт доработка первой части, но я бы хотела взяться или помочь с переводом второй. Переводила до этого маленькие новеллы (http://younyan.beon.ru/), с фотошопом дружу. Единственное, в программировании не разбираюсь, поэтому не знаю как достать и вставить текст.

вот это настрой))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

PerfectGun, спасибо, игра понемногу приобретает удобоваримый вид.

Younyan, насколько я вижу, доработка первой части приостановилась как раз из-за отсутствия переводчиков.

Со второй частью, в одиночку, справиться будет довольно проблематично. Тем более, что я тоже читал в различных комментариях от людей знающих японский, что английская локализация второй часть отвратительная, гораздо хуже первой. Порезан юмор, да и отсебятины хватает.

Может, помогли бы довести до ума первую часть, а за вторую если потом и решится кто-то браться, то группой всё же лучше, чем в одиночку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может, помогли бы довести до ума первую часть, а за вторую если потом и решится кто-то браться, то группой всё же лучше, чем в одиночку.

согласен. посмотрела бы сколько текста в первой части, плюсанула к нему еще добрую половину, а там уже будет видно, захочешь браться или нет. да и фотошоп в диалогах никак не поможет.

Изменено пользователем PerfectGun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

давайте тогда с первой помогу, если работы ещё хватает :3 я просто думала почему-то, что вы заканчиваете уже

Изменено пользователем Younyan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
давайте тогда с первой помогу, если работы ещё хватает :3 я просто думала почему-то, что вы заканчиваете уже

jk232431 тебе инвайт кинет на Ноту. я хз как.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я послал инвайт, тебе на почту придет ссылка по которой можно будет зарегистрироваться на ноте, скинь мне потом свой ник на ноте и я пришлю приглашение в тему перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gravitsapik

      Русификатор для Psychonauts In The Rhombus Of Ruin от Team RIG v1.0

      "Держите разум в чистоте... Или вставьте грабли себе в уши".

      Psychonauts и Psychonauts 2 пройдены, а интересно узнать что творилось между этими двумя сюжетами?
      Psychonauts In The Rhombus Of Ruin предоставит возможность снова присоединиться к приключениям Разпутина и его друзей, но на этот раз в VR и с русской локализацией.
      Команда выражает благодарность Олегу Шевцову за создание русскоязычной 3D-модели названия игры и помощь в её интеграции.

      Не забудьте свои ВР-очки и... шапочку для душа.

      Версия и дата перевода: v1.0 от 12.05.2024
      Версия игры для установки: Steam
      Тип русификатора: Авторский {Team RIG}
      Вид русификации: текст + текстуры
      Лаунчер: Steam
      =======================
      Скачать: https://vk.cc/cwLpyt

      Установка:
      Распаковать содержимое архива в корневую папку игры с заменой файлов.
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Slay the Princess

      Жанр: Визуальная новелла Платформы: PC Разработчик: Black Tabby Games Издатель: Black Tabby Games Дата выхода: 23 октября 2023 Движок: RenPy  
      У игры 6453 отзыва, 97% из которых положительные.
      Игра занимает 14 место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да наоборот, оригинал плохо слышно и он забивается нейронкой, особенно шепард так вообще полностью перекрывает. На чем вы там слушаете непонятно. Уже пару десятков лет так фильмы и сериалы смотрим и уши не отвалились, так что не переживай, все будет норм.
    • Перевод Bon-appetit завершён на 50% из которых: Сюжет — 23.4% (666 / 2843)
      Интерфейс (и титры) — 86.9% (2297 / 2642)
      Фразы Ханзо — 100% (214 / 214)
      Названия одежды — 100% (601 / 601)
      И фразы персонажей — 40.9% (2777 / 6780)  
    • Переводим тут свежий релиз.
      Текст переведён весь, остались только смысловые и контекстные правки.
      Понятно что нужно выкладывать в релиз, но тут всплывает проблема, оригинальный шрифт не поддерживает кириллицу а fallback версия немного уродлива.
      Игра использует TextMesh Pro для шрифтов, информации по замене шрифтов в нём я почти не нашёл, а то что нашёл, исключительно пугалки на тему “это невозможно” и т.д.
      Подскажите как и что обстоит с заменой шрифтов?
    • Пасибки, только нужно нейронку по громкости поднять, а то сливается
    • Сони не просто отзывает предзаказы, но и оформляют автоматический возврат средств тем игрокам, в странах которых игра стала недоступна из за отсутствия Подписки...
    • Обратно впихнуть не проблема, тоже пробовал, получилось
      Главная проблема, непонятно где зашито соответствие кодов символов к шрифтам, если это не найти придётся ворганить перевод как пираты нулевых, транслитом) И соответственно отпадает тогда латиница полностью
    • Сони добавили ещё три страны в блокировку покупки игры: Эстонию, Латвию и Литву!   
    • GTA 5 не понятно и очень странно что не озвучили!Не очень удобно читать титры во время погони или перестрелки!Понимаю что студии не берутся из-за большого обьёма
    • У кого лицензионная игра можно попробовать использовать мод разблокировки ачивок: achievements and blocked word restrictions remover https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3054300169 Установив этот мод, вы все равно сможете разблокировать достижения с помощью других установленных вами модов, а также убрать встроенную в игру систему экранированных слов. (With this mod installed, you can still unlock achievements with any other mods you installed, and remove the built-in shielded word system in the game.)
      В начале было написано, что я не получу достижений~
      Достижения по-прежнему разблокированы, как и бесплатный коэффициент сложности, поскольку я разблокировал достижение, связанное с ним. Я не знаю, работает ли это для наследования навыков, так как подсказка также предупреждает о них, и я не проверял.
    • Сейчас с автором мода-русификатора, ведётся диалог о том, чтобы он выложил файлы перевода в доступ, для коллективной работы над его редактурой и переводом… Да любые подключённые моды, не дают возможность легально получать достижения и наследование навыков.  Выход из положения только изменение способа перевода, не с помощью мода как это сделано сейчас, а с помощью замены файлов английской локализации, на переведённые на русский. Но пока этого нету в свободном доступе, то можно использовать этот чит с файлами  сохранения:  Hero's Adventure Lore

      https://www.nexusmods.com/herosadventure/mods/4 Это файл сохранения для разблокировки всей внутриигровой истории. Он совместим с V1.1.0211b58 (обновление от 11 февраля).

      Разблокирует страницу История на персонажах 86/86 (100%), предметах 95/101 (94%), сценах 92/92 (100%), концовках 30/30 (100%).

      Как использовать этот мод:

      Шаг 1.1) Откройте файловый проводник

      Шаг 1.2) Вставьте %UserProfile%\AppData\LocalLow\DefaultCompany\Wulin\Steam Number

      Шаг 1.3) Дважды щелкните по файлу со строкой случайного числа, которое является вашим уникальным номером Steam.

      Шаг 2) Пожалуйста, создайте резервную копию личных файлов сохранений, прежде чем продолжить.

      Шаг 3) Замените файл «SaveObjectIllustratedHandbook.save» в папке Global.

      Шаг 4) После запуска игры вам будет предложено диалоговое окно с китайской письменностью. Выберите «Отмена». Если проблема не исчезла, загрузите последнее сохранение и сохранитесь еще раз.

      Отказ от ответственности:

      Это файл сохранения, не содержащий никаких изменений в оригинальном файле.

      Создатель не несет ответственности за ущерб, причиненный вашим сохранениям или компьютеру.

      Почему в файле не все разблокировано?

      1) На странице истории не хватает нескольких предметов. Эти предметы еще не доступны в текущей версии. Доступные разблокированные предметы легальны для текущей версии.

      2) Если вы найдете легальные способы разблокировать какие-либо предметы, которые не включены в этот файл сохранения, пожалуйста, напишите в разделе комментариев и сообщите мне название предмета и шаги по его получению. Hero's Adventure Legendary Items and Manuals

      https://www.nexusmods.com/herosadventure/mods/5 Этот файл сохранения разблокирует все внутриигровые легендарные предметы экипировки и руководства по навыкам. Он совместим с версией V1.1.0211b58 (обновление от 11 февраля).

      Требования:

      Чтобы получить эти предметы, вы должны иметь доступ к своей усадьбе.

      Назначение:

      Это позволит вам получить доступ и продублировать все легендарное снаряжение (оружие, доспехи, аксессуары, снаряжение питомцев) и руководства (внутренние и внешние искусства), доступные в игре.  
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×