Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Cyberdimension Neptunia: 4 Goddesses Online

Hyperdevotion Noire: Goddess Black Heart

Hyperdimension Neptunia Re;Birth1

Hyperdimension Neptunia Re;Birth2: Sisters Generation

Hyperdimension Neptunia Re;Birth 3: V Generation

Hyperdimension Neptunia U: Action Unleashed

Megadimension Neptunia V2

Megadimension Neptunia V2R

MegaTagmension Blanc + Neptune vs Zombies

Neptunia x Senran Kagura: Ninja Wars

Neptunia: Sisters vs. Sisters

Neptunia Virtual Stars

Superdimension Neptune vs. Sega Hard Girls

Super Neptunia RPG

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

 

O_P_E_III_E_K, конкретно про игру начинается с ее названия. 100% это не для 3-ей части.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх...Игрушка классная интересно а за сколько вы готовы начать перевод?Ну сколько допустим 10 к или 20 к ...Просто мелькнула мысль...народ на донат легко привести хотя бы в стиме...Несколькими путями...Человек 100 может быть захотят задонатить рублей 50 каждый на развитие перевода мне просто интересна начальная сумма а я попробую народ привести который задонатит хотя бы самый минимум я бы сам даже кинуть вот только не первым =) сам ниразу не кидал но как найду карточку сбербанка попробую вам чуток откинуть...Ради перевода игры...Я бы даже попробовал бы друзей позвать на перевод...Ибо многим я помогаю думаю они могут откликнутся и помочь мне (сам я англ плохо знаю) Но опять же нужен человек КОТОРЫЙ ХОЧЕТ ПОМОЧЬ И НЕ БРОСИТ НА ПОЛОВИНЕ ПУТИ потому что сам я множко ленивый, а если кто то будет подталкивать сделаю =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эх...Игрушка классная интересно а за сколько вы готовы начать перевод?Ну сколько допустим 10 к или 20 к ...Просто мелькнула мысль...народ на донат легко привести хотя бы в стиме...Несколькими путями...Человек 100 может быть захотят задонатить рублей 50 каждый на развитие перевода мне просто интересна начальная сумма а я попробую народ привести который задонатит хотя бы самый минимум я бы сам даже кинуть вот только не первым =) сам ниразу не кидал но как найду карточку сбербанка попробую вам чуток откинуть...Ради перевода игры...Я бы даже попробовал бы друзей позвать на перевод...Ибо многим я помогаю думаю они могут откликнутся и помочь мне (сам я англ плохо знаю) Но опять же нужен человек КОТОРЫЙ ХОЧЕТ ПОМОЧЬ И НЕ БРОСИТ НА ПОЛОВИНЕ ПУТИ потому что сам я множко ленивый, а если кто то будет подталкивать сделаю =)

Никто не соберёт такую сумму,да и предположим если бы собрали,перевод мы бы не скоро увидели.

O_P_E_III_E_K, конкретно про игру начинается с ее названия. 100% это не для 3-ей части.

Понятно,не заметил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Никто не соберёт такую сумму,да и предположим если бы собрали,перевод мы бы не скоро увидели.

Понятно,не заметил.

Ну человек 100 то точно найти можно а если они по 100 рублей положт на перевод это будет 100*100=10 000

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну человек 100 то точно найти можно а если они по 100 рублей положт на перевод это будет 100*100=10 000

Интересно меня кто нибудь поддержит а? а то в одного делать не хочю хотя бы словами в скапйпе поддержите =) а делать буду я =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Интересно меня кто нибудь поддержит а? а то в одного делать не хочю хотя бы словами в скапйпе поддержите =) а делать буду я =)

Не думаю,народ ленивый стал =) Никому оно не надо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну почему же. для себя переводить потихоньку - почему бы и нет? без напряга за год-три можно осилить. только я, например, не трукулхацкер, расковырять ресурсы и вытащить в удобовариваемом виде текст, а потом аккуратно упаковать так, чтобы нормально выглядело, не могу. это надо кооперироваться, подстраиваться под график, ритм работы, опять же, человеки с форума будут подгонять. mission impossible, короче -_-

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну почему же. для себя переводить потихоньку - почему бы и нет? без напряга за год-три можно осилить. только я, например, не трукулхацкер, расковырять ресурсы и вытащить в удобовариваемом виде текст, а потом аккуратно упаковать так, чтобы нормально выглядело, не могу. это надо кооперироваться, подстраиваться под график, ритм работы, опять же, человеки с форума будут подгонять. mission impossible, короче -_-

Impossible это точно,за эти 3 годика могут выйти ещё 2-3 игры:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Интересно меня кто нибудь поддержит а? а то в одного делать не хочю хотя бы словами в скапйпе поддержите =) а делать буду я =)

Я поддерживаю твой перевод. А то тут был один уже который наобещал что к лету переведет всю игру и исчез с концами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я поддерживаю твой перевод. А то тут был один уже который наобещал что к лету переведет всю игру и исчез с концами.

Скайп Mramor_139 Ну у меня два выхода либо насобирать народ для доната (примерное есть идейки как) или самим расковырять игрушку и переводить =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какую версию скачать для разбора?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Версию?Если ты про игру,то 3 часть.

Старую я разбирал (в шапке текст), а вот с новым EN текстом, где скачать игру, чтобы залить на GDoc для перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я поддерживаю твой перевод. А то тут был один уже который наобещал что к лету переведет всю игру и исчез с концами.

Короче жду скайп там и начнём предпринимать решение как делать =)

(написал всем друзьям) вроде лайнули =)

Вместе с Jin Rasel просьба тем у кого есть стим поставить палец вверх чтобы больше людей увидели.

http://steamcommunity.com/id/DarZiroRus/recommended/353270

Изменено пользователем DarZiro

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Disco Samurai

      Дата выхода: 14 ноя. 2025г. Разработчик: Pixel Fiber Games Издатель: We Dig Games Жанр: Экшен, Аркада, Ритм игра Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2576410/Disco_Samurai/
      Disco Samurai погружает в киберпанк-метавселенную под названием Диско, ставшую настолько популярной, что уровень преступности в реальном мире упал на 77%. Люди предпочитают становиться виртуальными охотниками за головами, а не отбывать наказание за мелкие правонарушения. В центре повествования находится Фокс — мятежная студентка, изучающая архитектуру и изящные искусства. Лекциям она предпочитает пиксельную кровь и виртуальный вандализм, стремясь продемонстрировать миру Диско новое прочтение термина брутализм.
      Машинный перевод для steam Build.20791173 https://drive.google.com/file/d/1AsI1skoJ2-TNlt4hakcFEcpeZZS9u179/view?usp=sharing
      В настройках выбрать Польский язык.



    • Автор: SerGEAnt
      Scars of Summer: After

      Метки: Приключение, Ролевая игра, Симулятор свиданий, Аниме, Для одного игрока Платформы: PC Разработчик: Shinachiku-castella Издатель: Kagura Games Серия: Kagura Games Дата выхода: 18 декабря 2025 года Отзывы Steam: 51 отзывов, 86% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Игра Cats and the Other Lives - это повествование от лица домашней кошки Аспен о воссоединении распавшейся семьи. Является ли кошка просто очевидцем событий, или это животное играет более таинственную роль, чем мы себе представляем? Автор русификатора: kokos_89 ⚙️ УСТАНОВКА 1. Распакуйте содержимое архива в корневую папку с игрой (туда, где лежит файл Cats and the Other Lives.exe). 2. Согласитесь на замену файлов. 3. Запустите игру через Steam или напрямую через .exe. 4. Выберите в меню настроек (Options) русский язык. P.S. При запуске игры, сразу после логотипа "Made with Unity", загрузка игры может подвиснуть на некоторое время (от нескольких секунд до полутора-двух минут), но затем продолжится в нормальном режиме. Ссылка на русификатор
    • пробовал перезакидывать, но результат увы, тот же( только если попробовать с 0 на чистую игру перезалить в принципе там и в первой главе даже встречался местами английский текст, но там по паре предложений было всего не переведено, а вот с момента начала судебного слушания перевод текста пропал совсем, при этом как я и писал выше, описания улик, меню, имена — это всё осталось на русском.
    • Да, этот рабочий. Я попробовал еще и непосредственно с серверов ZoG скачать тот русификатор, но там тоже битые архивы
    • По переводу Хитрые Япошки спрятали текст да ещё и зашифровали. Мне удалось найти лазейку, но игру всё равно нужно пройти всю. т.к. функция дёргает текст и сохраняет в файл  для его последующего перевода через нейронку, так что прохождение всей игры обязательно, иначе текст игры не весь будет... и вставка будет такой же хитрой. не будет текст друг на друга наползать, да и качество лучше будет . если есть желающие видеть сие творение в нормальном переводе и хотят помочь - нужно пройти игру на англ.яз. что бы вытянуть весь текст, то милости прошу в Лы Сы.   п.с. и да, в их мире это реально такая дыня а не арбуз)))
        Märchen Forest — это чарующая и обманчиво глубокая сказка, которая начинается как солнечная прогулка, а превращается в эпическое испытание духа. Это путешествие, где за милыми улыбками лесных обитателей скрываются древние тайны, а под корнями уютного леса дремлют мрачные лабиринты прошлого.   Легенда о юной алхимице Вы берете на себя роль очаровательной Милн — внучки лесного мастера зелий. Ваша история начинается в идиллическом уголке мира, залитом мягким светом, где главной заботой кажется поиск редкого гриба или помощь говорящему пингвину. Но не позволяйте этой пасторальной идиллии усыпить вашу бдительность.   Игра контрастов: От света к тени Märchen Forest уникальна своей структурой. Она подобна театральной пьесе в трех актах, где декорации меняются до неузнаваемости: Акт I: Улыбки леса. Исследуйте живописные локации, собирайте ингредиенты и решайте забавные головоломки. Это время магии, дружбы и алхимии. Акт II и III: Бездна руин. Атмосфера резко меняется. Солнечный свет сменяется факелами подземелий. Здесь игра превращается в суровый Dungeon Crawler. Вам предстоит столкнуться с тьмой, голодом и опасными монстрами, полагаясь лишь на свой клинок, вовремя поставленный блок и стратегическое мышление.   Искусство боя и магия Боевая система требует от игрока не только силы, но и грации. Динамичные сражения завязаны на чувстве ритма: одно точное парирование может решить исход битвы. С каждым шагом вглубь подземелий ставки растут, а сюжет обрастает драматическими деталями, превращаясь из детской сказки в серьезное фэнтези.   Почему стоит погрузиться в этот мир? Визуальный стиль: Очаровательная эстетика в духе классических аниме-сказок. Непредсказуемость: Вы никогда не знаете, какой сюрприз преподнесет сюжет за следующим поворотом лабиринта. Атмосфера: Потрясающий саундтрек, который подчеркивает переход от беззаботности к леденящему душу напряжению.   Märchen Forest — это напоминание о том, что даже у самых маленьких героев бывают великие и опасные судьбы. Готовы ли вы заглянуть за грань лесной опушки и узнать, что скрывает тишина подземелий?   Скачать - Гугл диск    
    • @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для ритм-игры Disco Samurai. @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для ритм-игры Disco Samurai.
    • @lobzik1249 обнов больше не было, если стим версия, попробуй заново русификатор установить.
    • Почему сразу позор, перевод как перевод.
    • именно этот и брал, возможно за это время накатили какие-то обновы в стиме, вот и посыпался русик
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×