Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Ubisoft готовит переиздание третьих «Героев»

Рекомендованные сообщения


29 января следующего года Ubisoft выпустит HD-версию знаменитой стратегии Heroes of Might and Magic 3 в Steam и на планшетах под управлением iOS и Android. В списке улучшений значатся поддержка высоких разрешений, перерисованные спрайты, работа на Steamworks и полное собрание контента.
29 января следующего года Ubisoft выпустит HD-версию знаменитой стратегии Heroes of Might and Magic 3 в Steam и на планшетах под управлением iOS и Android. В списке улучшений значатся поддержка высоких разрешений, перерисованные спрайты, работа на Steamworks и полное собрание контента.

Spoiler



Spoiler


Spoiler

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Забавно... Hereoes of N&M 3.5 безо всякого HD спокойно вбирают в себя весь контент, отлично смотрятся даже сегодня и никакого переиздания, казалось бы, не требуется. Но... бабло же ведь!

Положа руку на сердце, я б купил :lol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Боже, только не это. Мне в свое время жестко проедали мозг все знакомые этой игрой. Теперь все начнется вновь...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну да, она жи геймпад не поддерживает. Нипаиграть :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спешу огорчить - будет только "Эрафия" "Нет исходников", как говориться. Пруф

Зная Ubi, ждите DLC за $5.

Но ведь... игра на планшете...

Все равно придется брать - удар ниже пояса <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Спешу огорчить - будет только "Эрафия" "Нет исходников", как говориться. Пруф

да, пхахах, как зашёл в топик, подумал ешё и про хроники, которых аж 6 штук... видимо хрен там, если даже трилогию h3 не могут перенести Изменено пользователем PirateMartin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это будет первая игра юбисоса за несколько лет без захвата вышек!?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я очень долго думал почему такую игру как герои не выпускают на пленшеты, и вот оно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это будет первая игра юбисоса за несколько лет без захвата вышек!?

Как посмотреть. Вместо вышек будете захватывать замки. Есть еще маяки, что карту открывают, около которых могут оказаться враждебные мобы. Чем не захват вышки? :Е

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это будет первая игра юбисоса за несколько лет без захвата вышек!?

О, как жестоко ты ошибаешься! А как же "домики на дереве", открывающие кусок карты вокруг? Юбики сделают так, что без них нельзя будет пройти ни один матч. "Кто контролирует вышки, контролирует Эрафию".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошо если будет в Steam с поддержкой онлайна и достижений, но с другой стороны до сих пор установлено полное издание от Буки с тремя играми в одной упаковке, а тут распил :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для HMM3 совершенно не требуется переиздание с HD текстурами и обновленными спрайтами. Как было сказано в самом начале , они отлично смотрятся и по сей день - аналогов то , как таковых, нет - сравнивать не с чем.

Все что нужно - это полный "реструкт" - наподобие того , что произвели Близарды со своим СтарКрафтом. Вроде и вторая часть, а на глаз полностью родная первая - приятная , красивая, идеально атмосферная и на новом 3д движке.

Но, увы, вполне очевидно , что у Издателя в планах нет пункта "Возродить Легендарную Франшизу, качественно , интересно, не затрагивая существующий контент - переложив все существующее на новый, современный движок" , зато есть явный пунктик "По бырому рубнуть бабла со скучающих фанатов, попытавшись продать им туже самую игру еще раз...фанаты ведь такие фанаты - каждый раз платят за подобный фокус... "

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хорошо если будет в Steam с поддержкой онлайна и достижений...

О, да, как же без достижений-то!? Ведь достижения - это главное, что есть в любой игре!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я хочу попытаться перевести эту игру на русский язык. Это классная игра для игры по PBeM.

      И хотя в наличии есть ру шрифт от локализаторов игры “Русский проект (Bit2 Studio)”, но хотелось-бы посмотреть на них (шрифты) и прикинуть, как их можно под-фиксить для лучшей читабельности. Или даже попытаться создать универсальные: rus-eng.
      Вот все шрифты игры как рус, так и eng. https://drive.google.com/file/d/10bwFIiRTewwANWDpJsJixb5sbhl93gQH/view?usp=sharing

      Я имею доступ (из ‘старого’) к ОС Windows XP 32 bit, могу запускать и пользоваться программами из-под эмулятора DOS. Могу запускать программы создания шрифтов, и знаю такую как KRFONT (DOS).
    • Тоже напоминало. Только там были ебаки, а тут видать траншеи и грязные сраки.
    • На следующей неделе их сменит Orcs Must Die 3. В Epic Games Store стартовала раздача шутера INDUSTRIA и юмористической адвенчуры Lisa. На следующей неделе их сменит Orcs Must Die 3.
    • Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Он направлен на улучшение мироощущения пользователей от игры и взаимодействия с уликами в делах. Благодаря мнениям игроков, к которому разработчики внимательно прислушиваются, в итоге за несколько обновлений было добавлено следующее: отображение в начале прохождения вводного текста для информирования пользователей о сути игры; два режима игры: «Детективный» и «С подсказками», которые разграничивают сложность изучения дел; в режиме с подсказками добавлен список улик для каждого дела; отображение дополнительных материалов по каждому сценарию в деле «4-й этаж» после его полного прохождения; добавлены / изменены подсказки в последнем деле «Ссора в особняке Хьюз», введен дополнительный вопрос (чтобы еще больше помочь игрокам в процессе расследования). изменена система оценивания (теперь для прохождения экзамена и открытия бонусного дела нужна оценка "А"); добавлено предупреждение при переназначении клавиши в настройках управления; прочие улучшения и исправления различных багов. Вместе с тем, этот патч можно назвать релизом русского текстового перевода версии 1.1: исправлены выявленные (как игроками, так и самой командой локализаторов The Bullfinch Team) неточности и технические ошибки в первичной версии локализации; добавлена ручная адаптация текста вместо машинной, появившейся при обновлениях проекта после его релиза по решению разработчиков как временная заглушка для нового материала. Разработчики, как и локализаторы, надеются, что теперь проходить «Место преступления» игрокам будет ещё комфортнее и приятнее. «Место преступления» - это игра, в которой всё решает дедукция. Внимательно исследуйте окружение, восполняйте пробелы в общей картине и ищите мотивы, даже если на первый взгляд их нет. Выдвигайте предположения, чтобы не стоять на месте во время расследования.
    • По просьбе одного из моих подписчиков, наш программист Sergei [Zer0K] Goodwin сделал машинный русификатор для VR игры Soul Covenant. Вычитка текстов не планируется, но если вы хотите заняться этим, отпишитесь в теме, я дам вам файл с текстом. Готовность: 100% перевод сделан с помощью Chat GPT на основе оригинального японского текста. Описание от разработчиков: Действие этой игры происходит в ближайшем будущем, в пустынной Японии, где человечество вступает в жестокую битву с машинами. Снова и снова игрок будет чувствовать прилив чистого адреналина во время битвы на смерть. Это настоящая история жизни, показанная через призму смерти. Платформа: SteamVR Тип распространения: Модифицированные файлы игры Благодарности: Sergei [Zer0K] Goodwin за работу над переводом. Как установить перевод? Распаковать архив в папку игры с заменой файлов. Скачать: Тут Поблагодарить меня и мою команду.  
    • Русификатор для Granblue Fantasy: Relink (машинный с правками) v0.25

      Список изменений:
      - С пролога до 5 главы (включительно) сделан ручной перевод сюжета.
      - Общая редактура текста.

      Версия и дата перевода: от 18.04.2024 v0.25
      Версия игры для установки: 1.1.4 [Steam]
      Тип русификатора: Машинный с правками {Team RIG}
      Вид русификации: только текст
      Лаунчер: Steam

      Установка:
      1) Распаковать содержимое архива в корневую папку игры с заменой файлов.
      2) В настройках игры выбрать Русский язык, выйти в главное меню, чтобы изменения вступили в силу.


      Скачать: https://vk.cc/cuw037
    • Я очухался с этими “Вас”, когда уже половину текста переВыкал. Уже решил сохранять стилистику до конца. 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×