Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жанр: Приключенческие игры, Ролевые игры, Стратегии

Разработчик: Beamdog

Издатель: Beamdog

Дата выхода: 30 окт, 2014

Spoiler

: Icewind Dale: Enhanced Edition — улучшенная версия легендарной Icewind Dale, которая будет поддерживать современные операционные системы, мониторы, а также добавит несколько полезных и интересных нововведений. Обновлённая версия игры включит в себя улучшенный интерфейс, кроссплатформенный сетевой режим, новый уровень сложности, шесть полноценных новых квестов, новые предметы и заклинания, позаимствованные из Baldur’s Gate: Enhanced Edition и Baldur’s Gate 2: Enhanced Edition.

Spoiler

01414825893-u.jpg

11414825893-u.jpg

Руссик не завезли. Я просто предлагаю заняться переводом, сам я ноль в переводе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О найденых косяках перевода просьба писать, можно здесь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Бета 1.3 перевода: тык. Просто распаковываем в каталог игры.
Сборка в основном предназначена для свежеобновлённой беты игры (2.5.13), будет и с более ранними версиями работать, хотя с совсем старыми я бы не рекомендовал, многое поменялось.
Изменений в переводе было достаточно много, потом список напишу.

Spoiler

git diff —stat v1.2..HEAD


 README.md                 |   21 +-
 Setup-iwdeetra.exe        |  Bin 975360 -> 995328 bytes
 Setup-iwdeetra.tp2        |   38 +-
 iwdeetra/L_ru_RU.lua      |  744 +++++
 iwdeetra/M_RusFnt.lua     |    1 +
 iwdeetra/README.txt       |    2 +
 iwdeetra/tra/fm_capvl.tra |    2 +
 iwdeetra/tra/fm_eldyn.tra |    1 +
 iwdeetra/tra/rec.tra      | 7854 +++++++++++++++++++++++----------------------
 9 files changed, 4873 insertions(+), 3790 deletions(-)

 

 

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перезалил сборку, добавлен шрифт STONEBIG.ttf, который используется например в храмах для заголовка с названием храма. В качестве первого приближения сделал его копией NORMAL.ttf, хотя в оригинале он отличается (тоньше и немного другое начертание имеет).

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

IWDEE 2.5 вышла, обновляю сборку перевода.

Версия 1.3:

  • Адаптация к версии игры 2.5: изменения текста, интерфейса, шрифты
  • Отдельные имена для женских персонажей (горожанка, пленная крестьянка и др.)
  • Доработка шаблонов описания заклинаний и оружия
  • Бонусы заменены улучшениями, опции — настройками, убраны клики и инвентарь
  • Исправления пунктуации кое-где (например, сочетания точек и запятых с кавычками)
  • Mulhorand теперь везде Малхоранд
  • Изменены некоторые реплики пленных крестьян и рабов саламандр чтобы подходить и мужчинам, и женщинам
  • Уточнения и исправления некоторых диалогов
  • Множество других исправлений и улучшений текста


Ссылка та же, что и на бету: тык. Просто распаковываем в каталог игры.

Spoiler

git diff —stat v1.2..v1.3


 README.md                 |   32 +-
 Setup-iwdeetra.exe        |  Bin 975360 -> 995328 bytes
 Setup-iwdeetra.tp2        |   79 +-
 iwdeetra/L_ru_RU.lua      |  747 ++++
 iwdeetra/M_RusFnt.lua     |    1 +
 iwdeetra/README.txt       |   27 +-
 iwdeetra/tra/fm_acoly.tra |    1 +
 iwdeetra/tra/fm_capvl.tra |    2 +
 iwdeetra/tra/fm_eldyn.tra |    1 +
 iwdeetra/tra/fm_mercw.tra |    1 +
 iwdeetra/tra/fm_slavd.tra |    1 +
 iwdeetra/tra/fm_slave.tra |    1 +
 iwdeetra/tra/fm_spcrt.tra |    1 +
 iwdeetra/tra/rec.tra      | 9282 +++++++++++++++++++++++----------------------
 14 files changed, 5713 insertions(+), 4463 deletions(-)

 

 

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сборка перевода обновлена.

Версия 1.3.1:

  • Удаляю до выяснения обстоятельств модифицированных женских персонажей. Похоже, они на релизной версии 2.5 могут вызывать вылет в некоторых местах.
  • Исправлено описание дротиков берсерка (они вызывают берсерк не у цели).
  • Исправлена реплика пленного жителя Восточной Гавани (мужская и женская одновременно).

Если уже стоит предыдущая версия перевода - следует удалить оставшиеся от неё файлы *.cre в lang\ru_RU\override.
Ссылка та же.

Изменено пользователем Si1ver
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Никто не поможет добавить кириллицу в этот шрифт? Обещал его в своё время доработать автор других шрифтов, но сам пропал куда-то.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, играя с русским переводом, есть большой шанс, что игра будет вылетать при входе в локацию Dragon’s Eye. Лечится только чисткой сохранения. 

https://support.baldursgate.com/issues/37021

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
On 04.09.2018 at 3:44 PM, Re'AL1st said:

Кстати, играя с русским переводом, есть большой шанс, что игра будет вылетать при входе в локацию Dragon’s Eye. Лечится только чисткой сохранения.

Давно уже не актуальная информация. Эта ошибка происходила с версией перевода 1.3. Сборки, начиная с 1.3.1, от этой ошибки избавлены (если не забыть почистить lang\ru_RU\override от файлов старой версии).

Изменено пользователем Si1ver

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 часов назад, Si1ver сказал:

Давно уже не актуальная информация. Эта ошибка происходила с версией перевода 1.3. Сборки, начиная с 1.3.1, от этой ошибки избавлены (если не забыть почистить lang\ru_RU\override от файлов старой версии).

Да вот нет. Я игру скачал из стима полторы недели назад и русик ставил изначально только 1.4

Разработчик посоветовал удалить все файлы *.CRE из папки overrride

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: hunk1989
      Люди! Подскажите где найти русификатор на Codename: Panzers phase one????
      очень надо

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Stygian_Desolator , какая у вас версия игры? Что конкретно не работает? Может скрин с ошибкой есть? У себя проверял два раза. Всё отлично работает. 
    • С текстурами проблем нет, в ближайшие дни архивчик соберу. С текстом на первый взгляд тоже, но его сложнее организовать так, чтобы было удобно переводить. Там всё же 5 языков сразу + ограничения на длину строки, в итоге всё разбито на части.
    • И от кого же позвольте узнать? От западных русофобов, которые уже лет триста придумывают про русских всякую дичь, что бы убедить всех вокруг какие мы дикие животные и нелюди, которых надо вырезать всех до единого? Или от “наших” соевых либералов релокантов, которые на проверку поголовно оказываются евреями? Ну тут просто ультра комбо сложилось, мало того что игра, судя по количеству и качеству рекламных материалов, хреновая или скорее даже “ни какая”, так она ещё и украинская, от укро-чешской студии релокантов ухилистов, спонсирующих нацистов и унижающих своих фанатов из за их неправильных форм черепа, языка и гражданства. тут сам бог велел обосрать А что касается самого ролика, то как я писал уже, выглядит она ни как, ни плохо, ни хорошо, просто ни как, по сути пока игры нет и её ни разу не показали. Ну а с озвучкой на мове-суржике, смотреть это невыносимо, тут не знаешь, бежать за бинтами когда кровь из ушей начинает идти или ржать, серьёзно смотреть что то на этом языке просто невозможно. Я как то пытался чемпионат WRC смотреть с украинским комментатором… Осилил несколько этапов и перешёл на великобританский английскй с их характерным произношением. Хоть английский я ни когда не учил, но того, что я запомнил вполне хватало для того, что бы понять основной смысл. И в сравнении с украинской озвучкой, это было как бальзам на душу. Однако теперь меня всю жизнь будет преследовать украинская “делянка” вместо нормального “спец участка” и “перший” вместо “первого”.
    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
    • Все ноют от того, что в этом "Next Gen Update", нет, собственно "Next Gen-а" как такового. И в целом, в нём мало что есть. Ну, кроме того, что он половину модов сделал не рабочими. Графика? На ПС4 была мылом без теней, на ПС5 мылом без теней и осталась. На XBOX ситуация аналогичная. На ПК графика лучше, чем на консолях, только вот она и до "Next Gen-а" была лучше. А после него осталась без изменения. И в чём, собственно, "Next Gen"? От графона 2015г. хотят, чтоб он хотя бы на новых консолях был такой же, как и на ПК. Ладно ещё старые консоли, там урезанную графику хоть оправдать слабым железом можно, но на новых то чем? Дали 60 фпс? Ну чудно, только вот на консолях этого добились тем, что графика игры 2015г урезана до графики игр года 2012. На ПК, впрочем, даже этого не добились. В бостоне как было падение до 30 фпс, так и осталось. Спасибо, что хоть там графику не даунгрейдили. Поддержка широкоформатных мониторов? Ну это да, действительно хорошо, но что это даёт тем, у кого нет таких мониторов? Может быть хотя бы исправлены баги? Ну да, исправили порядка 20. Круто. Но учитывая их общее количество, это слёзы, а не исправление. Да и исправили, на мой взгляд, какие-то максимально локальные баги Про квесто-моды, не вписывающиеся ни в лор, ни даже в геймплей, говорить не буду. То, что это бесплатно не оправдывает то, что это просто халтура. Вы (разработчики, а не конкретно комментатор) анонсировали "Next Gen Update", соизвольте дать этот "Next Gen" хотя бы в небольшом количестве. Вы не дали. Ладно. Но при этом вы сделали кучу модов не рабочими. А моды эти, словом, давали какой-никакой "Next Gen". Фактически, ПК игрокам за бесплатно отрубили кучу модов. Консольщикам... Да кроме 60 фпс, полученных урезанием графики, ничего и не дали то вроде.
    • Представь себе, не всем дано понимать что ты там предполагаешь.  Это буквально то, на что прямо отсылается игра.  Мы говорим именно про игру из ролика. 
      В ролике эдакий клон Джаги. Что собственно и заставляет лично меня ждать игру.  Каких то конкретных минусов (как впрочем и плюсов) я там не увидел. 
      То что авторы клепают мобилки то же не показатель. Вон авторы Эндерала то же около-мобилки клепают. 
    • неизвестный мне фильм загляну на огонёк зы а как насчёт Hell Comes To Frogtown 
    • @Vochatrak-az-ezm Серьезно, это надо объяснять? Я, понимаю, взвалена роль защитника проекта, но тут-то дурачка включать не надо.  Это попытка в сарказм? Тип, прям такое недоумение и непонимание? https://yandex.ru/games/developer/44553 Ознакомьтесь с творениями, прежде чем так защищать их. Серьезная контора. 
    • Рекорд онлайна в почти десяток раз больше чем за все время это “не заметно” ? А что тогда — заметно? Игра никогда стока игроков не привлекала, как сейчас. Плюс, она всеж стала более менее тем, что можно назвать игрой и наверняка часть игроков задержится. Если при 10к онлайна Беседка продолжала ее активно поддерживать, то при 20к (если хотяб стока останется после того как ажиотаж спадет) — это неимоверно успешный успех для F76.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×