Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

9 часов назад, DragonZH сказал:

Не пришло. :(

По реквизитам карты в инсталляторе перевел 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Ведьмак сказал:

image.png[/url]

Я очевидно сдохну раньше, чем это произойдёт.

Насколько я понял — там вся проблема заключается в том, что разработчик об этом изначально не подумал и поэтому есть куча проблем с реализацией. :dash1:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 17.01.2022 в 10:41, vlamen сказал:

(на кошках ещё не пробовал) 

Да, точно на кошках сломалось в 1.1.4.5
Путается местами со служебным текстом, а проверка названия идёт по тексту наименования, которое переведено. Как и говорится из-за тупой реализации.
 

В 09.02.2022 в 21:01, alex030385 сказал:

По реквизитам карты в инсталляторе перевел 

Теперь вижу, смс не было, записал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте! Я так понимаю что вы собираете пожертвования на адаптацию перевода под новую версию патча. Но! Во первых — многие этого не видят, про пожертвования. Во вторых — сложно найти адрес, куда скидывать перевод. Пожалуйста поправьте это. Закрепите в шапке темы что-ли.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прикол выпустили экранную клавиатуру, дальше походу экранная лупа нужна будет. Надеюсь в следующей обнове ничего не сломают со Steam Deck. :)
Лучше бы смену раскладки сделали, сейчас русский текст можно только вставить в поля ввода.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновление в целом-то добротное. 
Сейвы быстрее работать стали, переходы тоже, все стало двигаться гораздо плавнее. 
Интерфейс и карта скалируются, и можно вернуть все как было. 

Только вот половина персонажей теперь стало говорить на оригинале и бурильщики для квеста перестали ловится опять.
Наименования предметов и описания сохранились на русском. Судя по всему, переводить кроме UI ничего не нужно будет. 

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, N1ghtmar337 сказал:

Только вот половина персонажей теперь стало говорить на оригинале и бурильщики для квеста перестали ловится опять.

Адаптация перевода к новой версии нужна.

4 часа назад, N1ghtmar337 сказал:

Наименования предметов и описания сохранились на русском. Судя по всему, переводить кроме UI ничего не нужно будет. 

Придётся. Как минимум новая квестовая линейка в Кор-Сити, а ещё диалоги по поводу  металлоизделий и усовершенствования оружия.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русик полностью теперь стал не рабочим, текст перемешался полностью…

Есть смысл ожидать его адаптацию и перевод новых квестов?

Глянул там не особо много текста, думаю вся проблема будет в тех части заключаться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Просто User сказал:

Можно ли заметь мод “Торговцы покупают всё” отдельно от перевода? Чертовски удобная вещь.

Если он совместим с текущей версией, я не проверял, недолжны вылазить ошибки. То можно установить перевод с ним без установки переведённого .exe и скопировать получившийся underrail.exe отдельно, этот файл будет с модом, перевод можно удалить.

Изменено пользователем DragonZH
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, DragonZH сказал:

Если он совместим с текущей версией, я не проверял, недолжны вылазить ошибки. То можно установить перевод с ним без установки переведённого .exe и скопировать получившийся underrail.exe отдельно, этот файл будет с модом, перевод можно удалить.

Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У кого-нибудь работает стим версия игры?
Где-то с 1.1.5.7 или 1.1.5.8, добавили steam_api64. А также с эту поддержку SteamDeck.
Толи я сменил framework. Толи другой случай в мозге.
Не знаю, что и думать, проверьте кто-нибудь.

Игра просто закрывается при запуске.

Но старая версия работает, так что дело точно не в framework.

Но прикол в том что если удалить steam_api64.dll и SteamHelper.dll, то игра запускается 1.1.5.8 сейчас у меня.
Кто-нибудь в курсе, что случилось?

Изменено пользователем DragonZH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Но игра отключена от стима. Походу всё ясно с ними, странно, но разработчик серб же.

Хотя при запуске из стима подключается. А внешним запуском сейчас нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

steam_api от старой версии, если кому нужно. С этим в стиме кнопка играть не зависает.
https://disk.yandex.ru/d/ZzCXQaDDP7JnQg
Какая проблема со стороны разработчика так и не ясно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Retrace The Light

       
      Дата выхода: 20 ноя. 2025г Разработчик: Xiaming Game Издатель: Xiaming Game Жанр: Экшен, РПГ Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2179370/Retrace_the_Light/
      Главная фишка Retrace the Light — способность манипулировать временем. Герой оставляет за собой след света, по которому может мгновенно вернуться, чтобы избегать атак врагов, телепортироваться через препятствия и решать пространственные головоломки. Игроков ждут динамичные сражения, семь боевых модулей и двадцать дополнительных улучшений для настройки стиля боя, схватки с гигантскими механическими боссами и пять альтернативных концовок, зависящих от принятых решений.
      Машинный перевод steam v1.1.2686 https://drive.google.com/file/d/1S7ofVlpxHndIwsIwZFp5rVjZThNUubtf/view?usp=sharing



       
       
    • Автор: tishaninov

      Описание игры:

      Название: Bendy and the Dark Revival
      Год выпуска: 2022
      Жанр: Хоррор, Экшен
      Разработчик: Joey Drew Studios
      Издатель: Joey Drew Studios
       
      Описание русификатора:

      Версия русификатора: 1.0
      Формат локализации: текст (интерфейс, субтитры, меню), текстуры, 3D-модели, шрифты и озвучка
      Год выпуска: 2025
      Ставится на версию: последняя на момент выхода локализации (1.0.4.0332 для Steam)
      Платформы: PC  
      Инструкция по установке:
      [STEAM]
      Внимание! Запуск установщика может занять некоторое время.
      Скачать установщик по ссылке ниже Запустить BATDR_RUS_Installer.exe Поэтапно переходить по разделам установщика (на второй странице нужно ПРОЧИТАТЬ и ПРИНЯТЬ условия лицензионного соглашения)
      ******В программе АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПУТИ ИГРЫ****** Дождаться окончания установки В настройках игры выставить “Русский” в строке с языком текста Наслаждаться локализацией [Примечание] Русификатор не тестировался на версии игры из Microsoft Store. На GOG-версии - не работает (планируемое время изучения вопроса и создания специальной сборки под неё - 2026 год)
      СКАЧАТЬ
      (УСТАНОВЩИК)
      - Google Диск
      - pCloud

  • Сейчас популярно

    • 23 381
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Изменено 16535 строк
      Добавлено новых 290475
    • Разрабы игры, обезьяны, поменяли структуру что ли….. они наверно объединили “HD oversea locale” и “HD locale”… Потому что в “HD oversea locale” “translate_words_map_en” = был 15 542 Кб = стал 15 542 Кб. а “translate_words_map_en_diff” = был 15 713 Кб = стал 15 618 Кб. Английский будто бы не менялся. Бразильский изменился. Вырос намного. Французский “translate_words_map_fr” не трогался в размере. “translate_words_map_fr_diff” вырос намного. Китайский ХЗ, я всегда на него кидаю АНГЛ локализацию.
    • Как раз таки он может и на энтузиазме вписаться в интересный ему проект. Проблема в том, что выловить его сложно, ибо график забит. Но в проектах куда мы его позвали он отказался наотрез брать деньги, так что тут вообще не тот случай. Правда здесь явно речь про нейронку, а не нормальную озвучку, так что по этой причине скорее всего откажется.
    • @Higashi uabea next попробуй, экспортируй в txt или json — применяй изменения и импортируй обратно. Если режется, экспортируй то, что импортировал и сравнивай с файлом. Я с такой аномалией никогда не сталкивался. Если только ты дамп поломал в процессе перевода.  
    • @piton4 В Parasite Eve хороший сюжет.Боёвка классная и много пушек и апгрейдов @piton4 PE 2 уже ближе в RE ) 
    • Из уст того, кто прошёл экспедицию33 с гибридной пошаговостью звучит как-то своеобразно. Тут, пожалуй, активности со стороны игрока побольше будет. В экспедиции ты парировал и уворачивался, а тут — бегаешь в бою и выбираешь позиции для атак.
    • @\miroslav\ Глянул демку Паразит Мутант. Выглядит атмосферно, музыка понравилась. Буду покупать как выйдет.
    • Боевка тут самобытная, гибридная, типа смесь активной и пошаговой, в общем лучше самому глянуть в ютубе  разок чтобы понятно стало.
    • Доброго времени, подскажите куда смотреть и что делать если импортируемый текстовый перевод в dat формате, в итоге отображает не весь  текст. (хоть txt формат). Оригинал English-resources.assets-106.dat 476кб перевод English-resources.assets-106.dat 711кб количество строк совпадает с оригиналом, но как будто при импорте они режутся. Допустим всего строк 5299, а импортировалось 4060. Если удалить текст до данной строки с низу, то вес файла начинает совпадать с оригиналом. Как будто ограничение на вес стоит. Использовал разные проги для импорта. Игра нормально воспринимает перевод, но как только идет вызов перевода ниже 4060 строки, игра выводит системные сообщение за место перевода.
    • @piton4 у Сиары можно скрафтить базука )
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×