Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Slo-mo

Самый плохой перевод от локализаторов

Рекомендованные сообщения

На мой взгляд это были Каратель(Punisher) и Кинг-Конг. Такой порнографической озвучки да простят меня админы я нигде ещё не слышал. В карателе ну просто весь беревод какой то прибитый а в кинг конге некоторые персонажи говорят так как будто актёры пили весь "вчерашний день" а сегодня их запрегли переводить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А меня больше всего расстроил перевод Обливиона, так как в нем не озвучены разговоры !!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

На мой взгляд это были Каратель(Punisher) и Кинг-Конг. Такой порнографической озвучки да простят меня админы я нигде ещё не слышал. В карателе ну просто весь беревод какой то прибитый а в кинг конге некоторые персонажи говорят так как будто актёры пили весь "вчерашний день" а сегодня их запрегли переводить.
Нормальный у Кинг Конга перевод, не гони!!! А самая похабая локализация ето Принц Персии Схватка с Судьбой!!! Они там все криво перевели!!! Можт он конечно и не самый похабый из всех, но нельзя же ТАК х[censored]во перевести мою любимую игру!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Post Mortem

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А меня больше всего расстроил перевод Обливиона, так как в нем не озвучены разговоры !!!

благодари бога за то что на английском говорят это намного лучше корявых русских фраз

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
благодари бога за то что на английском говорят это намного лучше корявых русских фраз

я бы луче слушал корявый русский язык, чем непонятный на слух английский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну как знаешь, меня лично бесит голос актёра не втыкающего то что он щас говорит. Хороший перевод на мой взгляд был только в HL2. Софт клаб профессионально работает в отличие от некоторых.

Изменено пользователем Slo-mo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

ну как знаешь, меня лично бесит голос актёра не втыкающего то что он щас говорит. Хороший перевод на мой взгляд был только в HL2. Софт клаб профессионально работает в отличие от некоторых.
Можт Бука, а не Софт клаб? Софт клаб англ версию выпустил!!! И вообще Халфу Валв переводил, а Бука просто выпустила!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Sold@t [+]

Можт Бука, а не Софт клаб? Софт клаб англ версию выпустил!!! И вообще Халфу Валв переводил, а Бука просто выпустила!!!

Озвучку какраз softclub делали!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Sold@t [+] Озвучку какраз softclub делали!

Все игры от Валве сами валвовцы переводят!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все игры от Валве сами валвовцы переводят!!!!

Да... если бы все разработчики так делали...

А самые дерьмовые локализации это Jagged Alliance: Wildfire от Руссобит-М и Disciples: Rise of The Elves Gold от Акеллы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все игры от Валве сами валвовцы переводят!!!!

заказывая у софтклаба... :buba:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
заказывая у софтклаба... :buba:

Да нихрена они не заказывали, они локализировали игру еще до выхода и выложили рус звука в сеть для своб скачивания, а бука просто установила его в игру и издали ее!!! А софт клаб не стали его ставить и англ версию выпустили!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да нихрена они не заказывали, они локализировали игру еще до выхода и выложили рус звука в сеть для своб скачивания, а бука просто установила его в игру и издали ее!!! А софт клаб не стали его ставить и англ версию выпустили!!!

да софтклаб это делал... ну или как тебе это перефразировать.. valve совмесно с softclub делала озвучку :king:

Изменено пользователем growl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • там игра обновилась месяц назад. русик не нуждается в обновлении?
    • А тут 2 версии перевода для ориг и SCP 
      не пойдет?или ты про них?
       
    • У меня нет старого текста, а что нашёл, там другая структура.
    • А что с ним?ты же старый переносишь?
    • Сейчас главная проблема это перевод.  После этого легче будет отслеживать шрифты.
    • Может(DedMoroz) подскажет 
    • Рано радоваться,  там шрифтов раскидано,  по разным файлам, и хз что за что отвечает.
    • Заходишь на рутр...ер , в раздел свитча , скачиваешь подборку эмуляторов , устанавливаешь как указано в шапке темы , декодируешь игру ( смотреть там же ) , на эмуляторе Citron идет без проблем . Остальные не проверяла , так как на ситроне пошло сразу .
    • Привет, ну, тут многое упирается в железо твоего устройства. Лично у меня встройка Vega на 2ГБ запускала эмуляцию NS через yuzu, но есть несколько проблем: 1)пропала возможность установить себе эмулятор; 2)даже установив его, образ игры NS не запустится без нужного ключа; 3)если есть всё, то минимум нужна видеокарта на 2ГБ видеопамяти или же, надеяться, что удастся для встроенной графики выбрать 2ГБ видеопамяти через биос материнской платы, а процессор должен быть минимум 4 ядерным (на более старом процессоре гарантий нет, что запустит); 4)и со встроенной графикой беда, у интела это должна быть встройка с UHD, а у амд должна быть встройка Vega — про интел не 100%, а у красных должно хватать всего для запуска; 5)даже в случае запуска, лично у меня, Front Mission 2 Remake, выдавала менее 30 фпс в yuzu (другой эмулятор у меня вообще не заработал, поэтому про него я не пишу), а у меня ноутбучная Vega 10 с 2ГБ встроенная в процессор Ryzen 3700U, если писать о настольном аналоге, то нужен процессор Ryzen от 3000 серии, но лучше позднее. Исходя из этого, максимум, что я могу предложить сыграть в PS1 версию, которая запустится на многих смарт ТВ и на многих смартфонах (про эмуляцию PS1 на пк наверное можно не писать), потому, что мною перечисленные 5 пунктов — это пустая трата моего времени и моё разочарование (хотелось просто иметь стабильные 30 фпс в пошаговой игре, но и этого мне не удалось достичь), а так… хотя бы вспомнишь, какой была FM3 на PS1, потом будет с чем сравнивать. Естественно, портированная игра нативно на саму Windows конечно же будет работать плавнее. Я смог проверить только настольный ПК с процессором i3-3220 и там была видеокарта GT640 — комп бодро работает в интернете, запускал многие игры до 2013 года, но отказывался работать с yuzu, потому, что у GT 640 оказалась только своя видеопамять на 1ГБ, встроенная HD графика, способна выделить чуть более 1.5ГБ (да, съедая её из ОЗУ), но и это никак не решило проблему, а создала только новую.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×