Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Final Fantasy 13 / Final Fantasy XIII

header.jpg

  • Метки: Японская ролевая игра, Ролевая игра, Протагонистка, Отличный саундтрек, Линейная
  • Платформы: PC X360 PS3
  • Разработчик: Square Enix
  • Издатель: Square Enix
  • Серия: FINAL FANTASY
  • Дата выхода: 9 октября 2014 года
  • Отзывы Steam: 14806 отзывов, 74% положительных
Final Fantasy XIII — фэнтезийная ролевая игра, в которой отряд отважных людей борется с судьбой в утопическом небесном городе Кокон и первобытном мире Пульс. Следите за стремительными сражениями и захватывающими приключениями стильной героини Лайтнинг в таинственном новом мире.
Скриншоты
1.jpg2.jpg3.jpg4.jpg

 


Во мраке июньской ночи русификатор увидел свет.

Заметки:

  • Для работы русификатора требуется .NET Framework 4.5.1 или выше. По этой причине Windows XP не поддерживается (ждите репака от энтузиастов).
  • Путь к игре берётся из реестра. Если записи нет, вам предложат указать папку вручную.
  • Русский язык заменит собой английский, как в архивах с японской озвучкой, так и с английской.
  • В процессе установки не рекомендуется дышать. Падение в момент модификации игровых архивов приведёт к их необратимым повреждениям (обладатели медленного интернета - лучше сделайте резервную копию).
  • О проблемах при установке незамедлительно ставьте нас в известность: http://ff13.ffrtt.ru/chat.php
  • Если вам покажется, что что-то было переведено неверно - оставьте заявку на трекере (большая рыжая кнопка), аргументировав свою точку зрения.

Также по многочисленным просьбам выкладываю табличку с названиями предметов:

https://yadi.sk/i/mtvii0PFhZVn2

Инструкция по установке:

1) Распаковать архив куда-нибудь.

2) Запустить Pulse.Patcher.exe

3) Нажать большую кнопку "Установить"

4) Дождаться завершения установки.

5) Играть.

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А я лишь понял, что ты обыкновенное трепло.

Ты делал порты - какое ты имеешь отношение к переводу?

Молодец

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а что люди в порт отдали силы, время,- ни че ни говорит? СПС.

А вам это ни о чём не говорит? Или никто другой, по вашему, сил и времени на перевод не тратил? Сам родился - пустяк какой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вам это ни о чём не говорит? Или никто другой, по вашему, сил и времени на перевод не тратил? Сам родился - пустяк какой.

Я уже написал, перевода не будет. Что тебе еще нужно от меня.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я уже написал, перевода не будет. Что тебе еще нужно от меня.

А ведь стоило всего лишь написать, кто этот перевод делал и что вы занимаетесь портированием. И собирайте хоть 100 000 тыс. , вам бы слова никто не сказал. Или мы просили каких-то денег? Нам нужно было лишь уважение к нашему труду и 100 часов потраченных на этот перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вам это ни о чём не говорит? Или никто другой, по вашему, сил и времени на перевод не тратил? Сам родился - пустяк какой.

Даешь добро на перевод, ждем от тебя. Слагаешь очень грамотно, или на словах Лев Толстой?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Даешь добро на перевод, ждем от тебя. Слагаешь очень грамотно, или на словах Лев Толстой?

Заступлюсь за товарища и отвечу, что на словах Лев Толстой пока что только вы. Ребята потратили время,сделали перевод, выложили его(БЕСПЛАТНО), да еще и собираются дорабатывать. От вас пока лишь невнятные отбрыкивания и желание заработать на чужом труде.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Заступлюсь за товарища и отвечу, что на словах Лев Толстой пока что только вы. Ребята потратили время,сделали перевод, выложили его(БЕСПЛАТНО), да еще и собираются дорабатывать. От вас пока лишь невнятные отбрыкивания и желание заработать на чужом труде.

Я не спою про ребят, и о наших забывать не надо, они получат по сбору. мы по своему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А ведь стоило всего лишь написать, кто этот перевод делал и что вы занимаетесь портированием. И собирайте хоть 100 000 тыс. , вам бы слова никто не сказал. Или мы просили каких-то денег? Нам нужно было лишь уважение к нашему труду и 100 часов потраченных на этот перевод.

ладно,тише тише. Человек нетак выразил свою мысль. Слегка хватанул не того, извиняемся.

Всё поправим и перепишем.

Конечно никто не хотел "воровать" и присваивать чужой труд.Всем и атк известно кто сделал и что.

МЫ ценим вашу работу и вклад,ведь без вас ничего и не было бы.

Собирают деньги за порт,кому неинтересно играть на консоли, есть Пк версия,и каждый вправе сам выбирать кому задонатить.

Если всё же сумма наберётся и выложим порт в сеть,мы обязательно укажем первоисточник и кто принимал участие,никто не будет забыт.

Изменено пользователем Злодей

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А ведь стоило всего лишь написать, кто этот перевод делал и что вы занимаетесь портированием. И собирайте хоть 100 000 тыс. , вам бы слова никто не сказал. Или мы просили каких-то денег? Нам нужно было лишь уважение к нашему труду и 100 часов потраченных на этот перевод.
ладно,тише тише. Человек нетак выразил свою мысль. Слегка хватанул не того, извиняемся.

Всё поправим и перепишем.

Конечно никто не хотел "воровать" и присваивать чужой труд.Всем и атк известно кто сделал и что.

МЫ ценим вашу работу и вклад,ведь без вас ничего и не было бы.

Собирают деньги за порт,кому неинтересно играть на консоли, есть Пк версия,и каждый вправе сам выбирать кому задонатить.

Если всё же сумма наберётся и выложим порт в сеть,мы обязательно укажем первоисточник и кто принимал участие,никто не будет забыт.

Я не в теме, но всегда за мир и покой! :drinks:

(Как на кладбище. ^,..O)

Изменено пользователем Albeoris

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Даешь добро на перевод, ждем от тебя. Слагаешь очень грамотно, или на словах Лев Толстой?

Представь себе, я уже.

 

Spoiler

7rj5kKn_IN4.jpg

 

Spoiler

MVHI0gM.png

 

Spoiler

dw9oYGVWAC8.jpg

 

Spoiler

DHZVQ6q.png

 

Spoiler

GrEIZDzGTl0.jpg

 

Spoiler

wT9JtOf.png

И я несказанно удивился, увидев свои тексты и тексты остальных ребят, подписанные как "перевод от RSV7", ага.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

((((

Изменено пользователем Kashtan23

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты, грамотей, это все есть в PC версии, чем мы тебя так достали?

Очевидно, если в консольных версия будет этот же текст, то он по-прежнему остаётся нашим.

Ты портиртирование с непосредственно переводом не путай, неграмотей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SuperJoe

Что тут происходит? Почему из лесу вышел Kashtan23 и начал на меня наезжать без объяснения причин (в скайпе)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
SuperJoe

Что тут происходит? Почему из лесу вышел Kashtan23 и начал на меня наезжать без объяснения причин (в скайпе)?

Ребята, занимающиеся портированием нашего перевода, некорректно оформили анонс.

Ребята, занимавшиеся переводом, возмутились и обвинили их в плагиате.

Поругались, покусались, разбежались, обещали больше не озорничать. :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребята, занимающиеся портированием нашего перевода, некорректно оформили анонс.

Ребята, занимавшиеся переводом, возмутились и обвинили их в плагиате.

Поругались, покусались, разбежались, обещали больше не озорничать. :rolleyes:

Аминь! :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Kate: Collateral Damage

      Метки: Экшен, Аркада, Beat 'em up, Рогалик, Слэшер Платформы: PC Разработчик: Ludic Studios Издатель: Ludic Studios Дата выхода: 22 октября 2021 года Отзывы Steam: 77 отзывов, 93% положительных
    • Автор: Tanis
      Dungeon Keeper 2

      Метки: Стратегия, Симулятор бога, Ролевой экшен, Для одного игрока, Тактика в реальном времени Разработчик: Bullfrog Productions Издатель: Electronic Arts Серия: EA Play Дата выхода: июня 1999 года Отзывы Steam: 1170 отзывов, 92% положительных Скачал с осла Dungeon Keeper 2 eng official 2CD + патч 1.7. Так вот, ни с поставленным патчем, ни без патча русификация не работает!!! (экзешник запускается - и сразу вылетает).
      Скачал опять же с осла непосредственно игру от Дядюшки Рисеча - запускается. Но прикрутить к английской версии (кроме звука) так и не смог.
      Лазил еще в инете - и других русификаций найти не смог...
      Чего хочу именно русификацию (а не русскую игру) - потому что патч 1.7 добавляет кучу приятных бонусов в игру (включая разрешение 1024x768), а в первой версии (коей является перевод от дядюшки Рисёча) всех этих бонусов нет.
      Может кто знает, где можно скачать русификатор не от дядюшки рисеча???

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Если честно даже не знаю не ставил 7th heaven
    • Судя по девчонке на кортах, это та игра, которая очень низкие оценки получила на релизе. Название не помню.  Скипнул через минут 10.
    • Хоть последние МК я не смотрел, но охотно верю, что так и есть.
    • одну и туже игру продать по 2 кругу  зы начал проходить забытые приключения няши,ожидавшей русик
    • @vadik989  действительно, судя по отзывам, это 1-я часть, только без контента 18+.   Типа...  А на хрена?  Непонятно.  Но меня смущает, что в демке были очень шустрые оборотни, которых не было в основной игре. Хотя, может я просто не дошёл до них. Не знаю.  Я потому и подумал, что это сиквел.   А оказывается, вон оно как.
    • Или я плохо искал, или нет темы про фильм мк2 2026. Посмотрел. Как и ожидал, все как в трейлерах: дешевая хореография боев и такие же дешевые локации с костюмами.  Только вот Кано забавляет со своими шуточками. Фильм 1995г до сих пор смотрится реалистичнее и суровее, хоть и без расчлененки, имея простенькие костюмы, а не клоунские аля косплей. Ну вот как так? Позорище.
    • Ты легенда, просто знай это! Надеюсь, что перевод не забросишь в конце-концов! Может быть полторы калеки (вместе со мной) все таки дождутся русика и про 3го бомже-самурая!
      P.S. Восстановил акк тупо для того, чтобы написать это короткое сообщение, лол!
    • Взялся за перевод, весь текст нашел. Посмотрю встанет ли при упаковке обратно текст субтитров в видеороликах в uasset файлах
    • Перевод обновился до v1.3, исправлены различные ошибки в тексте, добавлены описания атак Медузы. https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3705434934
    • В этом переводе, новые здания из дополнения как бы дублируют описания зданий из оригинальной игры из за ошибок в файле helpx.txt. Для исправления требуется в файле заменить у Небесной гидропоники #helpfac34 на #helpfac65, у связи добывающих станций заменить #helpfac35 на #helpfac66, у орбитального передатчика мощности #helpfac36 на #helpfac67, у орбитальной оборонительной станции #helpfac37 на #helpfac68, и соответственно у запасения энергии #helpfac38 на #helpfac69.  
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×