Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Aradia

[Рецензия] The Walking Dead: Episode 204 — Amid the Ruins (PC)

Рекомендованные сообщения

ВНИМАНИЕ! В рецензии раскрываться важные сюжетные повороты предыдущих эпизодов второго сезона The Walking Dead!

В то время как Image Comics готовится к изданию уже 130-го выпуска культового комикса The Walking Dead за авторством неподражаемого Роберта Киркмана, Telltale Games представляет четвёртый эпизод одноимённого игрового сериала. По сложившейся традиции, суммарно намечается пять полноценных эпизодов, и окончание истории становится всё ближе. Однако, учитывая популярность данной тематики, можно смело рассчитывать на третий сезон, поэтому не спешите расставаться с любимыми персонажами.

Группа, к которой примкнула Клементина, разваливается на глазах. Беды буквально преследуют персонажей по пятам, не отлучаясь ни на мгновение. Прошлый эпизод оставил наших героев в самом центре разворачивающейся трагедии, в окружении мертвецов и без надежды на помощь. Кроме того, одна из выживших — Ребекка — уже давно носит под сердцем ребёнка. С первого взгляда было ясно, что роды и младенец принесут много проблем. Столь маленьким и беззащитным существам совсем не место в подобном мире. Ребёнок способен стать обузой и, вместе с тем, последней радостью среди руин прошлого. Возможно, это именно тот кусочек тепла и человечности, которого так не хватало этим людям.

11_th.jpg 22_th.jpg 18_th.jpg 24_th.jpg

Amid The Ruins — яркий пример того, как иногда проседает темп повествования в последних проектах Telltale Games. Несмотря на то, что эпизод насыщен стычками с ходячими мертвецами и трагическими потерями, всё это выглядит и воспринимается сумбурно. Сильно страдают логика и мотивация некоторых персонажей; многие из новых героев и вовсе не вызывают никаких эмоций. Чем дальше, тем сильнее бросается в глаза иллюзорность как принимаемых решений, так и хоть сколько-либо значимых игровых действий. В диалогах всё реже находится нужный ответ, и опция «Промолчать» становится настоящим спасением. Всё равно сюжетная канва очерчивается очень жёстко, и игра сама толкает вас к нужному варианту развития событий. В тот момент, когда понимаешь, что все твои слова и поступки так или иначе приводятся к заранее высчитанному и заготовленному результату, становится не шибко интересно играть. Конечно, и раньше эпизоды The Walking Dead не отличались широким спектром внутриигровых возможностей, но теперь этого спектра нет вообще. Отношения с окружающими складываются по тому же принципу «заготовок», практически любые сказанные вами слова и совершённые действия персонажи не запомнят, вопреки высвечивающейся надписи, гласящей обратное. Хорошие отношения не помогут вам убедить кого-то не покидать лагерь; плохие отношения не вызовут особых проблем в общении; помощь или вред кому-либо, скорее всего, приведут к одним и тем же последствиям. Всё, что отличает один выбор от другого, — скудный набор не влияющих на сюжет фраз.

С непосредственно геймплеем дела обстоят ещё забавнее — он начинает вызывать раздражение. Поскольку напрочь лишён смысла. Управление Клементиной переходит к вам для нажатия буквально одной кнопки. Нужно пройти короткий путь в несколько метров, кликнуть на дверную ручку, осмотреть предмет. Ничего интересного, кроме искомого предмета, вокруг не обнаружится, а два шага по прямой пустой территории, ради которых было передано управление, и вовсе выглядят смешно. Экшен-сцены, несмотря на их обилие, стали гораздо проще и динамичнее. Вместе с тем потерялось ощущение опасности, подросшая Клем уже проявляет зачатки классической «Мэри-Сью».

21_th.jpg 12_th.jpg 25_th.jpg 17_th.jpg

Тем не менее, сам сюжет совсем не так плох, как могло бы показаться. Клем действительно становится старше и совсем скоро сделается подростком, а не ребёнком. Для проекта, часто обращающегося к человеческой психологии и вопросам социализации, пубертатный период главной героини способен стать очень ценной находкой. И дело не столько в первой влюбленности, сколько в изменении восприятия окружающего мира и в вездесущем подростковом максимализме. Даже в условиях комфортной и сытой жизни на голову подростка сыплются проблемы, с которыми ему подчас крайне трудно справиться в одиночку. А что будет, если к и без того сложному периоду добавить зомби-апокалипсис? Расти в новом, изменившемся до неузнаваемости мире не пожелаешь и врагу. Игроки, прошедшие вместе с Клементиной все тяготы конца света, действительно прониклись судьбой этой девочки. Можно сказать, она выросла у них на глазах. Насколько же счастливой будет её жизнь в будущем?

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Amid The Ruins — яркий, насыщенный экшеном эпизод с массой переломных моментов в сюжете. Однако вместе с тем он хаотичный и несбалансированный. Герои совершают много глупостей, из ткани повествования во все стороны торчат нитки, геймплей ощутимо проседает. Остаётся надеяться, что на качестве эпизода сказался грандиозный финал The Wolf Among Us (смежного проекта студии) и что последний эпизод истории о ходячих мертвецах получится не хуже.

Итоговая оценка — 6,5.

(нажмите на оценку, чтобы выставить свою в профиле игры)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне одному кажется, что сериал получился слишком затянутым? И мне одному кажется, что и раньше в сериале было много сумбура, очень натянутой логики? И много ли людей все еще следит за сериалом?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

за сериалом не слежу, с момента начала затянутых соплей с сахаром на ферме.

А эпизод последний игры понравился

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
с момента начала затянутых соплей с сахаром на ферме.

Полностью согласен, превратили сериал про зомби в "Санта Барбару".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Посмотрел 3 сезона, сериал шикарен. Не знаю, что там затянуто, но снято, по-моему мнению, на 5 баллов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Посмотрел 3 сезона, сериал шикарен. Не знаю, что там затянуто, но снято, по-моему мнению, на 5 баллов

Три сезона Санты Барбары?

К психологичности сериала есть претензия. Может она кому-то покажется надуманной, но все же. Игра, по большей части, про взрослых и для взрослых. Собственно, сразу авторы дали понять - не для детских ушек и глаз. В игре есть и мат и жестокость. Кое-какие сцены откровенно неприятны, некомфортны, отвратительны. Убийство во спасение, отрезание ноги... В общем, аудитория 18+. А теперь вопрос. Какова для взрослых людей ценность освещения пубертатного периода в игре про зомби? И вообще, зачем было менять героя на ребенка? Поддержать интерес взрослых к детским проблемам очень тяжело.

Изменено пользователем ThereIsNoL

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

6.5 серьезно? Лучший эпизод во втором сезоне

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а мне нравится и комиксы и сериал и игра (хотя во 2 сезон еще не проходил)

и плевать, что кто то считает что в сериале все слишком затянуто, мне нравится, как он развивается... с нетерпением жду 5 сезон, ибо концовка 4 сезона была интригующей

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

6,5 баллов за плохих русских. Рецензия куплена Путиным и ко.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

можно смело рассчитывать на третий сезон
Рассчитывать не стоит, он и так уже подтверждён - https://twitter.com/telltalegames/status/493162389341093888

 

Изменено пользователем murlakatamenka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне очень нравится игра и фильм ходячии.Но только я сам фильм и игру смотрел только на экране.Фильм-понятно.А игру смотрел обзорщика на ютубе все сезоны.

Просто не возможно толком следить за персонажами и читать что они говорят так быстро.Особенно в последнем сезоне.Не говоря уже успевать о выборе самого персонажа \\особенно успеть понять и что сказать из строчки выбора ответа\\.В общем без знания английского-это превращается в беготню адреналина слов в нижнем углу монитора.Я выбрал простой вариант прохождения на ютубе.

Недавно прошёл Jurassic Park от тех же разработчиков и другое дело.Там всё можно успеть и прочитать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обесчещенный, но тут прям адаптировать надо на самом деле, а не вот такое оставлять.
    • Если вдруг кому-то интересны “основы построение сцен и диалогов”, можно почитать следующее: Учебник Джей Макла Стражински по этому вопросу “The complete book of scriptwriting” 1982 года. (не устарел, т.к. написан на базе практики)  На английском. (На русском версия  учебника— только для служебного использования. Извините.) и в качестве примера лабораторной работы на русском: - Бродяги сточных вод. Автор: Алек Уорли. Серия: Dredge runners. 2020 года. - Допрос Салвора Лерментова. Автор: Райт Крис. Серия: Крипты Терры. 2018 года. Из моего, что в свободном доступе и разрешено показывать. (Из фриварного и не отредактированного.) И сравнить его с тем, как эту же работу делают более знающие люди: - Связанная душа. Автор: Манн Джордж. Серия: Inquisitor Astor Sabbathiel. (Здесь скриптинг и постановку сцена дела автор Манн Джордж в профессионализме которого сомневаться не приходится.) Спсибо за ответ. Пока не требуется. Там вопрос именно в том, как сам движок запустить. Модификация файлов — не требуется, т.к. весь текст уже переведён. Это одно и тоже. (в данном случае). Когда мы делали порт нашего перевода (не помню на что), я потировал его под линукс, а оно автоматом портировалось например на СтимДек. На андроид там тоже бы оно можно было бы сделать, но там чуть другие ресурсы и учитывая, что не было под рукой планшета, не стали замораживаться. В некоторых проектах, запуск под андроид\стим дек\линукс\МакОС\PS — грубо говоря одно и тоже. (Ну на изначально кросплатформенных движках.)
    • А еще что ты фантазер и лжец не забудь добавить. Я все еще жду, когда ты покажешь строчки диалога на основании которых тебе стало все в сцене понятно. А конкретно, что же там такое произошло в сцене, что нужно срочно сообщить Хасану и заодно расскажешь почему сектанты друг на друга напали. Повторяю в английском я эту строчку показал. Где один сектант обвиняет другого в сговоре с теми кто уничтожил их банду. А русском переводе там нету этого. Там пустая бессмысленная фраза “Всё когда-то меняется”. Как и на скриншоте выше. -Прекращай Хоу Чен. -Может лучше сам заткнешься? (Ему никто не говорил именно заткнуться, а отвечает он так будто ему сказали это сделать) -Я не буду отказываться, если ты так старательно нарываешься.(Ага, отказываться он не будет, отказываться заткнуться не будет?) И так вся игра выглядит. Нет, нужно дефать неадекватные переводы. Нафига? Просто чтобы поспорить? Гений, у каждой нейросети, свой перевод. Причем даже одна и та же нейросеть можно перевести сегодня строчку по одному варианту, а завтра уже по другому.  
    • Это так по мелочи. Я по началу делал скрины, а потом запарился :)))))))
    • Upd: Вместо дипсика прогнал субтитры через гемини, качество похуже и миллион синтаксических ошибок. Правка всего этого безобразия займет время.
    • Сегодняшнее дополнение к новости  Письмо президенту направили четыре ИТ-ассоциации: АПКИТ, АРПП, «Руссофт» и АИИ (объединяют более 700 компаний). с оборотом свыше 3 трлн руб. с просьбой предотвратить принудительную национализацию компании. Ассоциации предупреждают, что национализация подорвёт доверие к институту частной собственности, ухудшит инвестиционный климат и спровоцирует отток капитала и предпринимателей.  
    • Я сам обалдел, когда увидел цену в 2000р. Это. Просто. Эребор. 
    • Не знаю. Мой круг общения не столь широк. Работал с по сути безымянными ресурсами, для которых нужны были самописные инструменты. Если надо, могу подсказать двух специалистов, которые умеют в универсальные решения без необходимости собирать обратно нестандартные ресурсы (умеющих работать с памятью напрямую). Но с портированием проекта на другие оси знаю лишь того, кто имел дело с андроидом, но конкретно с линуксом умеющих справляться знакомых не припоминаю.
    • Спасибо за пояснение. Приятно познакомится, будем знакомы А вы случайно не знаете кого-то знакомого с хотя бы основами движка OGRE. (Интересно как игры на этом движке запустить не под виндой.)
    • Тот гражданин — обычный форумный обыватель, не более того. Ни в каких проектах он не участвовал. Известен он также очень интересным заявлением о том, что для свободной игры на английском среднему обывателю якобы достаточно знать всего лишь 150 слов (и навязыванием окружающим того, что это-то они выучить не просто способны, но чуть ли не обязаны вне зависимости от того, какие языки они изучали ранее).   Если важно представление, могу представиться сам. Имею высшее образование, средне-специальный (профильный, примерно уровень б2, но сейчас, пожалуй, ближе к б1, т.к. давно не практиковался полноценно) уровень владения английским. Участвовал в 3-х проектах для зога, 2 на роли организатора, переводчика и редактора в коллективных переводах, 1 командный в роли переводчика (перевод заново с нуля моего первого коллективного перевода из-за того, что появилась лучшее техническое решение), редактора с дополнительной сверкой (на слух) перевода с японским. Моя страничка на нотабеноиде. Несколько лет переводами и редактурой не занимаюсь, но если кому-то нужна моя помощь — открыт для предложений, сейчас полностью свободен.
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×