Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Всем доброго времени суток. Спустя n часов, мои руки все таки добрались до текстур :)

Изменения:
  • исправил орфографические ошибки
  • исправил размеры текстур
  • исправил symbols_01_diff.tex. и symbols_01_norm.tex.
  • сделал текстуры более приближенными к оригиналу
  • добавил две новые переведенные текстуры
 i Уведомление:

Следующие цели:

  1. перевод табличек, логотипов и подобного (до 25.08.14)
  2. дальнейшая полировка текстур (2014 год)
Изменено пользователем TheBBC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
makc_ar

И еще там в одна текстура вставлена дважды. То есть в книге такая же текстура какая была раньше. ты какую-то пропустил.

Нет, в оригинале также, в одной записке и в книге одинаковый текст.

makc_ar

Кинешь потом обновленный русик.

Изменено пользователем ISYD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ссылка та же. Косяк в обучении остался на текстуре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 i 
Уведомление:
Осталось перевести ещё две текстуры. Завтра кину на проверку полный перевод текстур.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все текстуры сдал. Остался финальный тест русификатора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновил русификатор для финального теста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

круто, жаль игру уже прошел, слишком короткая всё-таки

Изменено пользователем rJIynbIu` KOT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В обучении проблема с текстурами так и осталась, хотя получше, чем было:

591d009e3838c0b2be461cf040c9f548.jpeg 1499060b8627a75f9ee65bf54f95856e.jpeg 37d5bb26a88b2a99316a37da50698a97.jpeg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ISYD ага. У художника не получается эту текстуру сделать, так как по длине не выходит. А другие новые текстуры ты смотрел в игре?

В общем надо что-то делать с этой текстурой в обучении.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ISYD ага. У художника не получается эту текстуру сделать, так как по длине не выходит. А другие новые текстуры ты смотрел в игре?

В общем надо что-то делать с этой текстурой в обучении.

Как я понял, еще две таблички переведено, там всё в норме. Больше косяков не заметил.

upd. Попробую текстуры подправить.

Изменено пользователем ISYD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А в чём проблема этой текстуры? Нельзя сделать текстовую область шире?

А можно ли сделать везде шрифт помельче?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Sоme1, по сравнению с прошлым вариантом, сделал шрифт поменьше. Проблема состоит в том что:

  • Воздух - специально так сжал, т.к. оно просто не помещается(оригинал air).
  • Огонь - буква "ь" немного перерублена, аналогичная проблема(оригинал fire).

И да, сделать текстовую область шире нельзя. Игра сама из одной большой текстуры вырезает определенные её части для каждого элемента(огонь,воздух,вода,земля). Да можно сделать шрифт меньше, но сейчас руки не доходят. Завтра ещё раз над ней поработаю.

ISYD, переведено ещё 7 текстур.

Изменено пользователем TheBBC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мой тебе совет, как человека, связанного с дизайном не первый год: лучше уменьши шрифт до такого состояния, когда "Воздух" (самое длинное слово) вместится нормально без ужатия (ну или почти без ужатия, не более 20%).

Ужатые буквы выглядят ужасно.

П.С. Да, а не лучше ли было бы засунуть русский в какой нибудь другой слот, например испанский (попутно переимновав Испанский в Русский)?

Тогда игра была бы с возможностью включать и русский и английский.

П.П.С. Эти надписи набраны вот этим шрифтом: http://www.myfonts.com/fonts/ephemera/coldstyle/roman/

Вместо "воздух" можно написать "эфир"

Вот, сделал, попробуйте:

symbols_01_diff.tex.png

symbols_01_norm.tex.png

Проверил. У меня нормально получилось. Ну может чуток не отрцентровано...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отличная работа Sоme1.

40f166a7216at.jpg2b8369fe8764t.jpg52eb406ecef2t.jpg31eaa8bae958t.jpg

Русификатор обновил.

Ждём кто завершит тест на новом русификаторе и отправим его потом админу.

Sоme1 , а на пиратках можно разве язык менять?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Quaid

      Дата выхода игры: 10 сентября 2021 г.
      Жанр: экшен, приключенческие игры, инди
      Разработчик: Zoink!
      Издатель: Electronic Arts (серия EA Originals)
      Платформы: PC, Xbox Series S|X, Xbox One, PS4, PS5, Switch
      Страница в Steam: Тык!
      Описание: Играйте в Lost in Random™, готическое экшн-приключение по мотивам сказок, где судьба каждого жителя зависит от броска кубиков. Королевством Случайности правит злобная королева. Оно разделено на 6 тёмных миров, где жизнь диктуют проклятые игральные кости. В этой игре, над которой работали шведская студия Zoink, а также Райан Норт, автор комиксов «Время приключений» (удостоен премии Айснера) и «Непревзойдённая девушка-белка», вы поможете Ивен, девочке без гроша за душой, найти любимую сестру. Вместе со своим спутником Дайси, маленьким живым игральным кубиком, Ивен предстоит принять хаос Случайности и открыть для себя древнюю историю с посылом, актуальным и сегодня.

      Пройдитесь по загадочным улицам Случайности, познакомьтесь с непредсказуемыми жителями города и проявите смелость, выполняя сложные задания. Примите участие в жутких битвах, которые представляют собой смесь тактического боя, сбора карточек и бросков кубиков. Вам предстоит многому научиться или погибнуть, сражаясь на гигантских аренах в виде настольных игр, которые меняются с каждым броском костей! Узнайте, как склонить чашу весов в свою пользу, и погрузитесь в мрачную страну чудес, где выживают только храбрецы.
       
      Не нашёл темы по игре на форуме и решил создать, вдруг кто захочет взять на перевод. А русский язык в игре хотелось бы увидеть. EA забила на русскую (и не только) локализацию, но проект крайне любопытный и хотелось бы поиграть в него на родном языке.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Быть такого не может, в финале наоборот лишняя строка 54099, А так на досках есть фаил с проставленными номерами строк. Логика для нейронок была следующая(если кто решит повторить). 1.Пронумеруй строки 2.Найди художественный текст и выдели его в отдельный фаил в формате doc. 3.этот фаил в переводчик файлов(гугл/Яндекс) 4.сопоставить фаил из пункта 1 с переводом по номерам строк. 5.удалить нумерацию строк.    
    • @Airat_2015 Большинство текста не было переведено в Хронике. Всё остальное переведено! Я извиняюсь, но выяснил причину. Оказывается, я всё это время играл в версию 0.9, когда в 1.0 как раз таки перевод полный... @zevsinc  Обещают релиз в этом году. Предположительно где-то в Сентябре или в Октябре этого года, для ПК нужен будет Steam. @LexMercer Не знаю даже. На моём мониторе с разрешением 1920х1080, тот ремастер выглядит мыльно (но у меня видео в 1080р открылось, а не в 720р), хотя догадываюсь, откуда там руки росли в плане небольшого улучшения графики, ну и естественно очередной ремастер, где озвучка в лучшем случае будет на Английском языке, кроме родного Японского и снова будем без Русской озвучки, если уж и переделывать игру, то придётся там немного и с графикой заморочиться, а вообще, мне очень обидно, что они не стали аватары ключевых персонажей переделывать. Выглядит так, словно у Японцев был маленький бюджет либо мало времени на портирование, несмотря на то, что там нельзя плохо сказать про своеобразный графический интерфейс (порядок хода только больше всего порадовал, но из-за него игра будет только легче, я не уверен, что они ослабят профессию Вора).
    • Ну, кто знает. Может он что-то конкретное скажет. Или, как это частенько бывает, не так выразился.
    • Русификатор v.0.47.7 * Текст переведён полностью, кроме имён и фамилий. 
    • Было бы классно, протестировать текстовку. P.S. Но скорее всего не дадут, но надежда умирает последней, а так когда выйдет — тогда и получите.
    • Да, конечно, думаю нормальное количество народа заинтересована
    • @TDoT а можно поставить текущую версию? То, что уже есть? Просто пока выйдет полный русификатор я уже полностью пройду игру и удалю её. И желательно не каким-нибудь установочным файлом, а в виде архива, который надо распаковать в папку игры. Я программист, я в этом запросто разберусь Озвучку необязательно. Наоборот - вообще не нужно. Мне нравится голос Френка + не понятно матерится он или нет
    • Я где-то близко к финишной прямой по тексту и где-то процентов 30-40 перевел текстур, но делаю я это на последней GOG версии. Если у кого есть стим версия 1.0.3.4089 было бы неплохо, если вы бы залили её куданибудь и кинули мне в личку.
    • В наличии дубляж, закадр с английского и закадр с чешского. Студия SynthVoiceRu обновила нейросетевую озвучку Kingdom Come: Deliverance 2 — теперь озвучены все дополнения, вышедшие на сегодняшний день. В наличии дубляж, закадр с английского и закадр с чешского.
    • Их креативному директору пришло озарение во время “трапезы” и он решил сделать игру про сосунов. Вероятно, он решил, что в Трансильвании живут трансы  
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×