Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Всем доброго времени суток. Спустя n часов, мои руки все таки добрались до текстур :)

Изменения:
  • исправил орфографические ошибки
  • исправил размеры текстур
  • исправил symbols_01_diff.tex. и symbols_01_norm.tex.
  • сделал текстуры более приближенными к оригиналу
  • добавил две новые переведенные текстуры
 i Уведомление:

Следующие цели:

  1. перевод табличек, логотипов и подобного (до 25.08.14)
  2. дальнейшая полировка текстур (2014 год)
Изменено пользователем TheBBC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
makc_ar

И еще там в одна текстура вставлена дважды. То есть в книге такая же текстура какая была раньше. ты какую-то пропустил.

Нет, в оригинале также, в одной записке и в книге одинаковый текст.

makc_ar

Кинешь потом обновленный русик.

Изменено пользователем ISYD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ссылка та же. Косяк в обучении остался на текстуре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 i 
Уведомление:
Осталось перевести ещё две текстуры. Завтра кину на проверку полный перевод текстур.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все текстуры сдал. Остался финальный тест русификатора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновил русификатор для финального теста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

круто, жаль игру уже прошел, слишком короткая всё-таки

Изменено пользователем rJIynbIu` KOT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В обучении проблема с текстурами так и осталась, хотя получше, чем было:

591d009e3838c0b2be461cf040c9f548.jpeg 1499060b8627a75f9ee65bf54f95856e.jpeg 37d5bb26a88b2a99316a37da50698a97.jpeg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ISYD ага. У художника не получается эту текстуру сделать, так как по длине не выходит. А другие новые текстуры ты смотрел в игре?

В общем надо что-то делать с этой текстурой в обучении.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ISYD ага. У художника не получается эту текстуру сделать, так как по длине не выходит. А другие новые текстуры ты смотрел в игре?

В общем надо что-то делать с этой текстурой в обучении.

Как я понял, еще две таблички переведено, там всё в норме. Больше косяков не заметил.

upd. Попробую текстуры подправить.

Изменено пользователем ISYD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А в чём проблема этой текстуры? Нельзя сделать текстовую область шире?

А можно ли сделать везде шрифт помельче?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Sоme1, по сравнению с прошлым вариантом, сделал шрифт поменьше. Проблема состоит в том что:

  • Воздух - специально так сжал, т.к. оно просто не помещается(оригинал air).
  • Огонь - буква "ь" немного перерублена, аналогичная проблема(оригинал fire).

И да, сделать текстовую область шире нельзя. Игра сама из одной большой текстуры вырезает определенные её части для каждого элемента(огонь,воздух,вода,земля). Да можно сделать шрифт меньше, но сейчас руки не доходят. Завтра ещё раз над ней поработаю.

ISYD, переведено ещё 7 текстур.

Изменено пользователем TheBBC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мой тебе совет, как человека, связанного с дизайном не первый год: лучше уменьши шрифт до такого состояния, когда "Воздух" (самое длинное слово) вместится нормально без ужатия (ну или почти без ужатия, не более 20%).

Ужатые буквы выглядят ужасно.

П.С. Да, а не лучше ли было бы засунуть русский в какой нибудь другой слот, например испанский (попутно переимновав Испанский в Русский)?

Тогда игра была бы с возможностью включать и русский и английский.

П.П.С. Эти надписи набраны вот этим шрифтом: http://www.myfonts.com/fonts/ephemera/coldstyle/roman/

Вместо "воздух" можно написать "эфир"

Вот, сделал, попробуйте:

symbols_01_diff.tex.png

symbols_01_norm.tex.png

Проверил. У меня нормально получилось. Ну может чуток не отрцентровано...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отличная работа Sоme1.

40f166a7216at.jpg2b8369fe8764t.jpg52eb406ecef2t.jpg31eaa8bae958t.jpg

Русификатор обновил.

Ждём кто завершит тест на новом русификаторе и отправим его потом админу.

Sоme1 , а на пиратках можно разве язык менять?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Pumpkin Panic

      Метки: Бесплатная игра, Хоррор, Сельское хозяйство, Одна жизнь, Для одного игрока Платформы: PC Разработчик: Bilalaika Издатель: Bilalaika Дата выхода: 31 октября 2024 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 2058 отзывов, 96% положительных
    • Автор: Amigaser
      Kathy Rain 2: Soothsayer

      Метки: Атмосферная, Расследования, 2D, Тайна, Детектив Платформы: PC Разработчик: Clifftop Games Издатель: Raw Fury Серия: Kathy Rain Дата выхода: 20 мая 2025 года Отзывы Steam: 365 отзывов, 96% положительных Если бы не жуткая пиксельная графика и пиксельные же шрифты, возможно взялся бы за перевод. А так меня хватило только на начальное меню... Кто-нибудь хочет заняться переводом? Вот вытащенные текстовые ресурсы в json-формате для перевода. После перевода могу вставить назад в игру, напр., вместо французского языка. 
      https://disk.yandex.ru/d/rj4SLr-pBx7plQ
      Там много текста с экранирующими слэшами и символами перевода строки. Да и текстовых строк больше 7000. Русский текст, естественно, нужно вставлять в тэг "textru", но можно и заменять "texten", не принципиально. Экранирующие обратные слэши \ , символы переноса строки \n , \r и пр. служебные, нужно оставлять как есть, не трогать.
      Вот тут то, что я сделал. Я перевёл начальное меню и картинку-заставку с загрузкой с заменой французского. Файлы распаковать в папку KathyRain2_Data с заменой файлов.
      https://disk.yandex.ru/d/KVpbNgq3RyCoZw

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Красавчики, на русском, на родном  Готовы к тухлым яйцам, но сделали.
    • Поставил. Уже 19 legends в Лаучере. Круто! Вопрос: почему исчезли контракты в начале игры? Старт: 12 нищих крестьян на второй сложности и неизбежными изменениями в мире с 5000 кронами. В первой деревушки были контракты, пошел гулять по карте по городам, больше нигде контрактов не видел, на 9 день вернулся к началу где были контракты но их там уже не было и больше не было вообще нигде. Посидел несколько дней до банкротства и конец игры. Я что то не так делал?@ivashamagnus  Ну да, наверное, я не знаю. После лаучера всё на русском становится вроде.  Не вставляется изображение ctr+c/ctr+v. Ну я подожду тогда, ничего. Или если уж сильно захочется может старую версию найду лаучера и поиграю в 18 легенды. Я понял вообщем, пока если без русика легенд то будет все тип-топ да? Я прост игру поставил gog версию кажись, лаучер скачал и по нему все моды подходящие и всё. 
    • Господи, как это накатить на стим? Там какая-то куча файлов, вообще никак не состыковывающаяся.В гайдах вообще что-то левое. У меня обычная пк-стим-версия. Можно как-то попроще, kotane?
    • Этой каляске уже ничего не поможет
      https://www.youtube.com/watch?v=DxtvIiWI5is
    • жаль нет реакции с аплодисментами, в данном случае было бы идеально 
    • Ты поставил русик от другой версии легенд? Если да, то баги неизбежны. Покажи скрин папки data игры. 
    • Есть интересная схема:
      Перевести польские locres через яндекс, затем проверить, что в английских locres не больше строк, чем в польском. Если больше — добавить через эту программу недостающие строки на английском в уже переведенные польские locres. Дальше текст сверять уже с английским (ведь никто из нас не знает польский, очевидно).
      Именно польский позволит избежать части проблем в тексте с обращением к мужчине/женщине.
    • Мне первая часть Fear понравилась, и ещё игра где баба между мирами прыгает, там ещё экран на два делился.  Теперь вот SH1 и SH2.  
    • Can you please send Fonts file too .. please 
    • Легенды в лаунчер не доработаны, удали лаунчер и моды с лаунчера и скачай всё на нексусе. Но игра вся будет на английском, зато нету не каких багов и почти все моды совместимые. Ну или ждать пока в лаунчере полностью всё доработают
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×