Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

HalfwayРусификатор (текст) — от ZoG Forum Team

releaseBanner-1.jpg

--------------------------------------------------------------

Halfway представляет из себя смесь ролевой игры и стратегии, действие которой переносит нас

на несколько сотен лет в будущее. Земляне начали колонизировать новые миры. Они были не одни.....

--------------------------------------------------------------

http://halfwaygame.com/

--------------------------------------------------------------

http://store.steampowered.com/app/253150/

--------------------------------------------------------------

 

Spoiler

 

--------------------------------------------------------------

 

Spoiler

 

--------------------------------------------------------------

Надеюсь кто-нибудь заинтересуется в переводе этой игры.

Шрифты и текст лежат на поверхности, так что проблем с перевожом быть не должно.

http://notabenoid.com/book/53632/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В папке lists файл levelPoints.json. Он не переведён. Там названия локаций на карте коробля и описания миссии. Если перевести, то отображаются краказябры.

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В папке lists файл levelPoints.json. Он не переведён. Там названия локаций на карте коробля. Если перевести, то отображаются краказябры.

Нужно в юникоде utf8 файл сохранять. Держи текст из файла https://yadi.sk/i/GSKquZzCcKfh4

И вот моя прога для скачивания перевода с НОТЫ, может пригодится кому завтра. Умеет скачивать оригинал вместе с переводом. Писал для себя надеюсь разберётесь.

https://yadi.sk/d/SlSTaTsVcKdyv

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

После закрытия ноты всё совсем печально.

Вчера сидел разбирался как запустить русик в виде мода. Пока безуспешно.

В крайнем случае можно будет оставить русик в том виде в каком он есть(установка в виде замены файлов).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
После закрытия ноты всё совсем печально.

Вчера сидел разбирался как запустить русик в виде мода. Пока безуспешно.

В крайнем случае можно будет оставить русик в том виде в каком он есть(установка в виде замены файлов).

Ребят, русификатор для последней стим версии старый можно установить? проблем на лицензии не будет? появилась игра, очень хочется попробовать

Вы файлами готовый вариант не хотитие выкладывать сейчас да? или выше как раз такой вариант для версии 1.2.2.е?

Изменено пользователем Lordw007

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят, русификатор для последней стим версии старый можно установить? проблем на лицензии не будет? появилась игра, очень хочется попробовать

Вы файлами готовый вариант не хотитие выкладывать сейчас да? или выше как раз такой вариант для версии 1.2.2.е?

Проблем быть не должно. Только обновление игры в стиме выключайте.

Выше последний актуальный вариант. Точнее в шапке темы.

Под последнюю версию ещё ничего не подогнано. Хочется сразу в виде мода. Но тут есть подводные камни.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра обновлена до версии 1.2.2g:

 

Spoiler

This is a minor update which just reverts the change we did to the Java VM launch options in version 1.2.2b. We suspect this change has been the cause for the sound bug some Windows user experience with versions after 1.2.1.

As we were not able to reproduce this bug locally, we'd appreciate if some of you who encountered it can give us feedback if this update is of any help.

Changes:

  • REVERTED: Modified JVM options on Windows to hopefully fix localization issue with assets not loaded correctly on some systems.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то разрабы намудили с кодировкой. Шрифты и текстуры не читаются из модов. jar версии 1.2.3

https://yadi.sk/d/JGv_PELscb5bA

Чтобы запустить на версиях выше 1.2.3, скопировать без halfway-desktop.jar. Если текста не будет видно, то вкл. мод UNICODE

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Друзья, а можно как-то прикрутить этот русификатор для Mac версии игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У нас, тех кто переводил, нет яблочной продукции, поэтому мы прикрутить не сможем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Steam версия 1.2.3 Полет нормальный, все работает даже без включения UNICODE

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Стим-версия 1.2.3, скопировал всё из архива выше, без jar, заменил, вхожув игру, английский язык. В модах два русификатора, при включении обоих по отдельности или одновременно, текст всё равно английский. Что может быть не так?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На ГОГ версии 1.2.5 без копирования jar и включением модов в меню-английский, с копированием jar и включением модов-русский все как надо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

К сожалению, на данный момент с этим русификатором Steam версия игры не запускается. "Промаргивает" словно хочет запустится и ничего не происходит. В случае если копировать все файлы локализации за исключением halfway-desktop.jar игра запускается, но без русского языка. В случае если копировать или устанавливать все - ничего не происходит. К сожалению под номером 2 в Steam нет возможности выкачать определенную версию, или остановить апдейты. Раньше была, но теперь кому-то в голову пришло, что это нехорошо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

на линуксверсии гог

1) распаковать все кроме jar Halfway_RUS в папку с игрой (Halfway/game/Halfway32/ или Halfway/game/Halfway64/)

2) в архиве jar оригинального файла заменить следующие папки из jar файла перевода:

com/robotality/ui/dialogue

com/robotality/menu

com/robotality/newUI/border

com/robotality/newUI/inventory

com/robotality/newUI/map

com/robotality/newUI//options

com/robotality/newUI/shop

com/robotality/newUI/team

3) в игре включить моды русификатора (у меня заработала юникод версия, анси не отображала)

внутри jar файле лежат обновленые библиотеки движка игры (libgdx.dll и тд), из-за них игра не запускалась, если подменять jar целиком.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И так, на Стим версию все же ставится и работает как надо? У кого игра, поделитесь информацией

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Serre

      Метки: Романтика, ЛГБТК+, Визуальная новелла, Линейная, Милая Разработчик: insertdisc5 Издатель: insertdisc5 Дата выхода: 15.04.2025 Отзывы Steam: 225 отзывов, 99% положительных
    • Автор: de1p
      Two Point Museum

      Метки: Симулятор, Казуальная игра, Стратегия, Строительство, Градостроение Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Two Point Studios Издатель: SEGA Серия: Two Point Дата выхода: 4 марта 2025 года Отзывы: 3764 отзывов, 94% положительных  
       
      На текущий момент полного перевода игры на русский язык не существует. Однако, поскольку для понимания сути игры не требуется глубокое знание английского языка, я решил создать перевод субтитров для радио, чтобы сделать погружение в игровой процесс более приятным. 

      Все названия локаций, персонажей и других элементов из предыдущих частей серии игр Two Point были тщательно сохранены и с любовью перенесены в новую часть. Желаю приятной игры!

      Скачать: 
      Yandex Disk
      или
      Google Drive

      Следить за обновлениями: https://boosty.to/delp1

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Что ж, по всей видимости вальвы всё-таки решили завершить поддержку стима на семёрке и восьмёрке. На этот раз окончательно. При этом как-то по-хитрому. Сам стим у пользователей 7 и 8 запускается, все игры могут работать, но есть одно НО: обновления, которые появляются на что-то с сегодняшнего дня тупо не могут скачаться, как и игры, которые имели свежие обновления (у кого-то оно началось даже раньше, где-то в начале месяца, но то были тогда ещё единичные случаи). Первым заметили это ещё люди на западе утром, когда у них заглохла закачка пакетов стимворкс (впрочем, на старых осях там так-то и нечему обновляться, но не суть). Потом появились жалобы на то, что не может обновиться то, другое, третье, начиная со свежего контента с воркшопа. При этом то, что обновлялось давно качается без каких-либо проблем. При этом занятно то, были отзывы о том, что у пользователей семёрки, которые через софтинку подменяли то, как винда себя обзывает, без проблем работает и как новый обновлённый клиент стима, так и все свежие обновления. Иронично по-своему, так как проблема была создана искусственно, судя по всему.
    • залезь в гайды стима, всё просто
    • @Alexxx90 Да, прощее пареной репы, — просто достань текст и экспортируй в удобный для редактирования формат — мы переведём, а потом импортируй перевод обратно, делов то...
    • Некая Kira выпустила русификатор для новеллы Serre. Некая Kira выпустила русификатор для новеллы Serre. Международное общественное движение ЛГБТ запрещено на территории Российской Федерации.
    • Перевод заменен на версию без транслита отсюда.
    • @DjGiza спасибо. Проблема оказалась не в этом патченном файле, я его уже патчил утилитой от автора UABEA. А в том, что я перепаковывал localization-string-tables-english(en)_assets_all.bundle через Unity Patcher. Оказалось, что он неправильно пакует этот ресурс. После перепаковки через UABEANext (последней версии) всё заработало с этим патченным catalog.bin. 
    • Хоть у кого работает адекватно?
      У меня либо на старте выкидывает, либо после корабля соррано.
      Спасибо
    • @k0rre0n посмотрел на выложенный два дня назад нейросетевой русификатор для Botany Manor и прислал собственный, сделанный вручную. @k0rre0n посмотрел на выложенный два дня назад нейросетевой русификатор для Botany Manor и прислал собственный, сделанный вручную.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×