Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Shovel KnightРусификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_shovelknight.jpg

СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ:

МИНИМАЛЬНЫЕ:

ОС: Windows XP/Vista/7/8

Процессор: Pentium IV 1,6 ГГц

Оперативная память: 1 Гб

Видеокарта: 256 Мб

DirectX: Версия 9.0c

Жёсткий диск: 200 Мб

Официальный сайт: http://yachtclubgames.com

Страница в STEAM: http://store.steampowered.com/app/250760//

Жанр: Платформер, с элементами РПГ

Разработчик: Yacht Club Games

Издатель: Yacht Club Games

Дата выхода: 22 августа 2014

Ну, что любители олдскула и некогда хозяева Денди. Вот и настала ностальгия. Раньше мы управляли рыцарями у которых были в арсенале мечи, луки, посохи, ножи, цепи, топоры. Но кто мог подумать, что ЛОПАТОЙ можно крушить зло??? Так вот он - ЛОПАТОРЫЦАРЬ:)

 

Spoiler

Shovel Knight - платформер с элементами RPG в 8-битной стилистике от студии Yacht Club Games. Игрок возьмет на себя роль маленького, но очень храброго рыцаря отправившегося на спасение своей возлюбленной. Помогать в опасном путешествии герою будет древний и необычный меч в форме лопаты.

Shovel Knight умело сочетает в себе элементы трех известных игрушек: Ghost & Goblins, серию Duck Tales и Megaman. Романтическая история, запутанные и беспощадные враги и море фана гарантируется!

Shovel Knight - один из самых ожидаемых платформеров этого года, а любителям стареньких игрушек времен Dendy рекомендуется к ознакомлению!

Shovel Knight - это классическая приключенческая игра с великолепным геймплеем, 8-ми битной графикой и запоминающимися, харизматичными персонажами.

В ней вы найдете зубодробительную смесь того, что накопил в себе этот жанр за долгие годы существования. Вы будете играть за маленького, но храброго рыцаря, перед которым стоит большая и серьезная задача! Ему нужно победить злобную колдунью и, параллельно, спасти от гибели свою возлюбленную. Используя многоцелевой лопатомеч, он может применять самые разнообразные заклинания и способности.

Впрочем, на пути к достижению цели протагонисту придется столкнуться с целой плеядой врагов - они злы, суровы и беспощадны! Геймплей сочетает в себе массу интересных компонентов вы можете бегать и копать, сражаться и прыгать - все под веселую и жизнерадостную музыку. Каждый уровень, прохождение которого вы завершаете раз за разом, наполнен массой секретов, тайных локаций и областей.

 

Spoiler

 

Spoiler

Shovel Knight

 

 

 

 

Shovel Knight: Plague of Shadows

 

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод.
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст version и No.X находится в ехе его ради этого нет смысла менять. Анг. текс в нижнем регистре стал транслитом, он используется только в слове version, раньше совсем белиберда была.

Вверх+Атака невозможно сократить

Геймпада у меня нет, если только сократить Пред.реликв.

Лопато - рыцарь у же исправляли. Лопато-рыцарь перенесётся как

Лопато-ры

царь :)

А Лопато- рыцарь в другом тексте, некрасиво будет.

В общем, это всё несущественно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текст version и No.X находится в ехе его ради этого нет смысла менять. Анг. текс в нижнем регистре стал транслитом, он используется только в слове version, раньше совсем белиберда была.

Вверх+Атака невозможно сократить

Геймпада у меня нет, если только сократить Пред.реликв.

Лопато - рыцарь у же исправляли. Лопато-рыцарь перенесётся как

Лопато-ры

царь :)

А Лопато- рыцарь в другом тексте, некрасиво будет.

В общем, это всё несущественно.

можно сделать как во францусском

tXBK2WFz3WU.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уже около двух месяцев прошло после выхода патча, а действующий русификатор, что лежит в архиве, не ставится на стимовскую версию.

Может кто возьмется за перевод или хотя бы адаптирует старый русификатор к новой версии, чтобы можно было в интерфейсе и со старым текстом разобраться?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

что-то все замолкло на счет обновления Plague of Shadows, перевод планируется ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А может кто помочь с переводом (... портированием) на Wii U ? вот .pak файл (версия игры 1.2) из Wud образа https://yadi.sk/d/6WWKfTZvmAkaj

Изменено пользователем makc_ar
Забудь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уже около двух месяцев прошло после выхода патча, а действующий русификатор, что лежит в архиве, не ставится на стимовскую версию.

Может кто возьмется за перевод или хотя бы адаптирует старый русификатор к новой версии, чтобы можно было в интерфейсе и со старым текстом разобраться?

Плюсую вопрос. После установки выдаёт пару ошибок и всё. Очень хотелось бы поправить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин,тоже сегодня засел допройти начатое,но после это обновы русик не пашет(Готов помочь с оставшимся переводом чем смогу...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Думал, что один столкнулся с такой проблемой, а здесь уже несколько людей отписались.. Очень обидно, подарили Shovel Knight - проходил в оригинале, но теперь думал, что мог пропустить какие-то детали и хотел пройти с русиком, а оказалось, что после патча он отказывается ставить. Так ладно, если бы DLC про Plague Knight осталось без перевода, теперь он не запускается, ибо версия уже другая. Будем ждать обновлений -_-

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто умеет распаковывать pak. просто извлеките тексты из игры. Я их вам все переведу на русский (я переводчик) и отдам обратно а вы вставьте в игру))) Я б перевел, не знаю, как текст вытащить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто умеет распаковывать pak. просто извлеките тексты из игры. Я их вам все переведу на русский (я переводчик) и отдам обратно а вы вставьте в игру))) Я б перевел, не знаю, как текст вытащить.

DZH и ja-s-belov занимались разбором ресурсов, судя по инфе со страницы русификатора. Первый точно есть на форуме, обратись к нему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
DZH и ja-s-belov занимались разбором ресурсов, судя по инфе со страницы русификатора. Первый точно есть на форуме, обратись к нему.

Мне лень.

:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновите русификатор этой шикарной игры пожалуйста!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А длц переводили или его еще перевести нужно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: tishaninov
        Описание игры:

      Название: Scene Investigators [Место преступления]
      Год выпуска: 2023
      Жанр: Детектив / Расследования
      Разработчик: EQ Studios
      Издатель: EQ Studios Купить: [Steam] Описание локализации:

      Версия локализации: 1.1
      Формат локализации: субтитры и интерфейс
      Дата выпуска: (v.1.0 — 24.10.2023), (v.1.1 — 25.04.2024)
       
    • Автор: Tendo
      Жанр: Приключенческие игры, Ролевые игры, Стратегии
      Разработчик: Beamdog
      Издатель: Beamdog
      Дата выхода: 30 окт, 2014
      Руссик не завезли. Я просто предлагаю заняться переводом, сам я ноль в переводе.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Неа, нет такой папки. В русификаторе всего 2 файла внутри нескольких папок и ничего похожего
    • Странный квест. Первые 2/3 неплохое космическое приключение. А последняя часть — хз что такое, разработчики не знали как это все вообще собрать что они там накрутили и сляпали что-то маловразумительное и банальное. 
    • Если импакт и отдача реализованы так как здесь, то это не вкусовщина, а просто неумелая реализация.  Взгляни на Сultic или на Black Mesa, там это сделано гораздо лучше, про “мой” Selaco я уж промолчу )  Я тоже очень люблю FPS, но в этот в отличии от многих, мне продолжать не захотелось, и это не вкусовщина, так как различать где это сделано хорошо, где средне, а где плохо, ,большого труда не составляет, так как, благо есть с чем сравнивать. Возможно тебе и остальным, кому игра зашла, этот момент не так важен, не знаю, но если я не ловлю кайфа от стрельбы в подобных играх, то нах в такие игры мне играть, даже если по остальным аспектам всё на высоте.
    • Это тупо вкусовщина. В твоем селако стрельба взята из современных шутеров. А вот эта картонная пальба из ion fury мне не нравится. При это я прошел достаточно шутеров из начала нулевых, и вот стрельба в фантоме как раз оттуда. Я бы вообще сказал страшное – пальба из базового орудия тут прям как во второй халве. Пистолет точно оттуда слизан. 
    • @james_sun здесь же главный элемент это стрельба, но она здесь реализовна плохо, не знаю какое слово подходит — криво, картонно, неинтересно, хуже чем в Ion fury. Посмотри демку Selaco и поймёшь о чём речь. Никто не говорит, что “веселье” нужно наваливать сразу, но реализация стрельбы уже видна, и сделано это прлохо — враги “картонные”, импакт не чувствуется, а стрельба в таких играх должна приносить удовольствие.  Взгляни как это в Brootal Doom выполнено, или в том же Selaco, который далеко не глупый шутерок где одно только мясо.
    • Этой Джаге будет сложно состязаться с третьей Джагой.  У меня есть определенные ожидания, касательно этой игры.  Но лучше бы шагнули в сторону 7.62. 
    • ЕГС опять дал с подливкой ? Все так и есть,исключительно “злые издатели!”
    • В пошаговые играть надо,по видосу фиг что поймёшь. Но я в принципе, за любой “пошаг”)
    • @piton4 , ion fury косит под игры первой половины 1990-х, phantom – под самый конец девяностых-начало двухтысячных. По ней это прям видно. И в шутерах той поры никто тебе не вываливал все веселье в первые полчаса. Игры раскрывались постепенно. В той же культовой халве ты вообще первые десят минут тупо едешь на тележке, и первые полчаса и даже больше ты бегаешь по базе и со всеми болтаешь, лол. 
        Тут очень похожая схема, хотя и заметно шустрее. Судя по комментам в стиме, народ с чего-то ждал очередное бездумное мясо, а получил куда более размеренный экшен. По мне так это гораздо лучше, чем вот это бесконечное пиксельное олдскул-месиво, которое уже изрядно утомило. А вот под сюжетные шутеры именно конца девяностых - начала нулевых никто почему-то косить не хочет. Вот это один из немногих примеров, тоже имеет право на жизнь. 
    • Учитывая, какой замечательный пост об отзывчивости замечательного издателя Serenity Forge был тут, на ЗоГе (снизили цену на DLC до жалких ~500 рублей), интересно было бы услышать мнение главного местного господина-аналитика, а какой же филиал этой американской компании виноват в этом (отсылочка на запрет раздачи/продажи DNF Duel в EGS). Ведь не сами же Эпики отбирают/запрещают игры так избирательно, правда ведь?
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×