Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Что-то я не понимаю, искал абы какой русификатор для этой замечательной игры, и наткнулся вот на что

http://notabenoid.com/book/32574

Игра полностью переведена? А почему никто не вшивает? Как могли забросить и забыть такой огромный проект? Тоже самое что перевести амалур и забить, втф?

Можно узнать поподробнее?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
- октябрь: ???

Если выкинуть периоды, в которые я был занят, то в 6 рабочих месяцев теста, судя по темпу за 1 месяц, укладываюсь.

Скрестим пальцы, что август-сентябрь-октябрь буду безотрывочно заниматься этим.

Ёптать в октябре! МОжет лучше подарок сделаешь на новый год!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ладно пока вы парились когда русик, я уже прошел, поиграйте лучше в Dark Souls, серьезно...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
RangerRus, почему иногда кидает на форум, а не на сайт?

Отключается временами. Не вижу проблем, форум главное работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как же я люблю все эти коры от Alliance Team... Нет что бы взять и найти людей для тестирования и сделать всё в нормальные сроки. Нет... всё надо сделать не как у людей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Отключается временами. Не вижу проблем, форум главное работает.

На форуме прогресс не глянуть (я там не зареган, мне лень). На сайте проще.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как же я люблю все эти коры от Alliance Team... Нет что бы взять и найти людей для тестирования и сделать всё в нормальные сроки. Нет... всё надо сделать не как у людей.

Дак они не переводом занимаются, а винодельней!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ёптать в октябре! МОжет лучше подарок сделаешь на новый год!

Что радуетесь то?

Какого года ни кто не уточнял :beta:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что радуетесь то?

Какого года ни кто не уточнял :beta:

Смишняффки от павлуши.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все время сидел в ридонли. Но эти ребята достойны отдельного упоминания.

Отвратительнейшим образом поставлена работа.

Как я понимаю сидит один/пара человек и тестирует уже переведенную игру, словно жадный гоблин ревниво хранящий свой золотой перевод. Хотя сообщество без проблем оказало бы помощь.

Я думаю на будущее всем стоит взять на заметку, что если alliance team берется за работу, они не достойны и капли надежды. Не стоит вообще обращать на такую команду внимание, словно их не существует. Если бы они не взялись за него, уверен другие отличные команды давно бы уже перевели и выпустили готовый продукт.

И в топике нужно поменять:

Идет тестирование, ждите лета 2016

на

Идет тестирование, ждите лета 2017

Изменено пользователем Moracho

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
...

Сколько раз повторять? Альянсы делают переводы ДЛЯ КОНСОЛЕЙ.

Считайте, что перевод для пк идет как дополнение. А ведь протестировать перевод нужно и на консоли так и на пк(наверно?), и баги там могут быть разные(наверно?), и фиксить эти баги надо по-разному(наверно?), и еще убедиться, что фикс пофиксил баг и ничего вдобавок не сломал, и все это и на консоли, и на пк может быть по-разному(наверно).

Так что хватить хаять. И закройте наконец тему КТО-НИБУДЬ.(модеры тут вообще обитают хоть когда-нибудь?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сколько раз повторять? Альянсы делают переводы ДЛЯ КОНСОЛЕЙ.

Что то я логической цепочки не улавливаю. Какие точки соприкосновения у факта того, что тестирование ведет 1н/пара человек, хотя это может делать все сообщество в том числе и владельцы PS/XBOX, и консольного происхождения перевода.

Изменено пользователем Moracho

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Смишняффки от павлуши.

Пишите на своем хренпоймикаком языке?

Да, я высмеял данную " работу", в чем проблемы?!

Если бы реально хотелось бы перевести данную игру, давно управились бы.

Были и посложнее работы, времен 2000ых, однако тот же Планескейп тоурмент выходил уж в нескольких переводах, и не через год с корейкой, после оригинального релиза.

Тут же комманда зубила откровенный болт, и еще не довольна тем, что на нее бочку катят.

Если уж на то пошло, сказали бы, мол нужно реально по nой сумме скинуться, и перевод будет готов тогда-то.

На 100% рабочий и совместимый.

Так на некоторых торрентах по кино делают, к слову.

Я в числе спонсоров, кстати :D

Но данная команда занимается хренью, да и в лице одного человека, к тому же...

А судя по его комментам, он вообще ни чего не делает месяцы.

И что теперь писать комманде недопереводчиков/ тестеров, после этого?!

Спасибо за работу???

Не употели " работяги", я надеюсь, от особо "усиленной" работы? ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тема тут с 2014 года. Где было сообщество в то время?

Мы два года своими силами строили дом, но тут из леса пришли какие-то непонятные люди и сказали "вы слишком долго строите, и вообще это наш дом".

Примерно так это выглядит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Major34
      Seafarer: The Ship Sim

      Метки: Симулятор, Казуальная игра, Исследования, Флот, Иммерсивный симулятор Платформы: PC Разработчик: astragon Development Издатель: astragon Development Серия: astragon Entertainment Дата выхода: 07.10.2025 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 498 отзывов, 67% положительных Переведено 100% игры.
      Могут встречаться ошибки.
      Скачать YandDisk, Cloud.Mail
    • Автор: SerGEAnt
      The Beast Inside

      Метки: Хоррор, Приключение, От первого лица, Хоррор на выживание, Для нескольких игроков Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: llusion Ray Studio Издатель: Movie Games Дата выхода: 17 октября 2019 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 9949 отзывов, 83% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Зеркала трансляции: VK Video, VK Play Live, Telegram, Twitch и Youtube Зеркала трансляции: VK Video, VK Play Live, Telegram, Twitch и Youtube
    • Неистово плюсую! В своё время пропустил как оригинал, так и расширенную версию на psp, хотя имел доступ к обеим консолям. Сейчас самое время наверстать упущенное.
    • @Major34 смастерил нейросетевой русификатор для казуального симулятора Seafarer: The Ship Sim, вышедшего буквально вчера. @Major34 смастерил нейросетевой русификатор для казуального симулятора Seafarer: The Ship Sim, вышедшего буквально вчера.
    • Romantic Escapades (Финал) Полный русификатор (v.2.0.2) (по подписке)
    • @ahmadrahimov888 смастерил нейросетевой русификатор для прошлогодней jRPG Visions of Mana. @ahmadrahimov888 смастерил нейросетевой русификатор для прошлогодней jRPG Visions of Mana.
    • Ну довольно занимательно, типа хоть и от первого лица но по сути это дарксоулс, играл с геймпада. Да и разрабы хорошие, наверно буду проходить когда-нибудь. 
      У меня 70-80 фпс выдавала на максимальных, но у меня и комп новый (и надо этим хвалиться, ага), так-то скорей всего это даже мало, не такая уж мощная картинка и мирок маленький.
    • Ну, когда в линейке на одной моделе карточки есть исполнения на 2 и 3 кулера от одного и того же производителя, то как бы вывод напрашивается, что 3-й кулёк от тех же асусов как бы неспроста. А тут, на сколько понимаю, ещё и на кулька карточки были в нескольких вариантах сборки, из который ты выбрал более малогабаритную. Хорошо ещё на лов профиль не угораздило, впрочем, зарекаться не стану, т.к. там тоже встречаются тихие, не смотря на размеры — тупо кульки могут быть качественее. Тут буквально раз на раз не приходится, а послушать работу карточки не всегда возможно, т.к. по видео даже судить, когда те есть, проблематично. Максимум если кто вдруг по децибелам замерит, то какое-то приблизительное представление будет. Вообще, бывает и тихая по уровню шума карта, но кулера сами по себе могут звучать банально не очень приятно (индивидуально по впечатлению), пусть и негромко. У людей свои предпочтения также всё-таки разнятся касательно того, как должны звучать кульки, так что предложения по замене на любую по сути модель обычно есть, а если нет, то можно подобрать просто отдельные подходящие по размеру, предварительно “послушав” их.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×