Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Да, по сути для русской и английской версии логи одинаковые.

eng.log, rus.log. Сам save.

Логи нужно смотреть сразу после вылета, а тут ты из игры нормально вышел. Save тут ничем не поможет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Действия были таковы. Загрузка сейва, переход из хранилища в деревню. С русификатором (rus.log) происходит вылет. Без русификатора (eng.log) вылетов не наблюдается, поэтому и выйти из игры можно нормально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

AlexLAN, не подскажешь мне? :) Я прошел игру, и каким-то образом умудрился полностью пропустить локацию Шахты Пинвила. Меня по игре после Промышленного района сразу закинули в Деревню. Пытался возвращаться, но лифт в шахты для меня закрыт. Вот теперь надо все полностью переигрывать... И что нужно сделать, чтобы мне опять не пропустить эти Шахты?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
AlexLAN, не подскажешь мне? :) Я прошел игру, и каким-то образом умудрился полностью пропустить локацию Шахты Пинвила. Меня по игре после Промышленного района сразу закинули в Деревню. Пытался возвращаться, но лифт в шахты для меня закрыт. Вот теперь надо все полностью переигрывать... И что нужно сделать, чтобы мне опять не пропустить эти Шахты?

Это нормально. У меня также было, я просто перед тем как идти в открытую дверь, после деревни, пошел в шахты, вход в них можно найти идя от порта по тропинке, затем надо спустится в воду, пройдя поворот по ручью, слева можно заметить небольшую расщелину в камнях - это и есть вход в шахты.

Изменено пользователем AlexLAN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Крутая игра. Очень мне понравилась. И я решил перевести комикс из делюкс-издания игры.

Странная Сказка Байрона Спенсера (The Strange Tale of Byron Spencer).

В нем рассказывается довольно занятная альтернативная история из мира игры.

Переводил своими силами с помощью 2х переводчиков и одного словаря. =) Буду рад конструктивной критике, если нашли ошибку, или нескладно построенное предложение, дайте знать, исправлю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Решил глянуть скриншоты из раздачи с игрой и сразу же увидел косяк, на плакате с девушкой надпись: Вы ничего не забудИте... Убило сразу. Надо исправить такие ляпы. Ещё вижу не убирается в настройках Вертикальная синхронизация, можно написать Верт. синхронизация, Ограничитель кадров=Лимит кадров или Количество кадров в секунду

Изменено пользователем stevengerard3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Решил глянуть скриншоты из раздачи с игрой и сразу же увидел косяк, на плакате с девушкой надпись: Вы ничего не забудИте... Убило сразу. Надо исправить такие ляпы. Ещё вижу не убирается в настройках Вертикальная синхронизация, можно написать Верт. синхронизация, Ограничитель кадров=Лимит кадров или Количество кадров в секунду

Исправлю конечно, просто жду когда исправлений накопится побольше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Запустил с флагом FORCELOGFLUSH, дабы логи не обрывались на середине и получил нечто интересное

[0057.22] Warning: Warning, ImportText (newcolor): Missing opening parenthesis: [0058.61] Warning: Warning, Detected data corruption [header] trying to read 8192 bytes at offset 179790019 from '..\..\UDKGame\CookedPC\Textures.tfc'. Please delete file and recook.[0058.61] Critical: appError called: I/O failure operating on '..\..\UDKGame\CookedPC\Textures.tfc'[0058.61] Critical: Windows GetLastError: ?5@0F8O CA?5H=> 7025@H5=0. (0)

 

Полный лог Rus.log

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Запустил с флагом FORCELOGFLUSH, дабы логи не обрывались на середине и получил нечто интересное
[0057.22] Warning: Warning, ImportText (newcolor): Missing opening parenthesis: [0058.61] Warning: Warning, Detected data corruption [header] trying to read 8192 bytes at offset 179790019 from '..\..\UDKGame\CookedPC\Textures.tfc'. Please delete file and recook.[0058.61] Critical: appError called: I/O failure operating on '..\..\UDKGame\CookedPC\Textures.tfc'[0058.61] Critical: Windows GetLastError: ?5@0F8O CA?5H=> 7025@H5=0. (0)

 

Полный лог Rus.log

У тебя пиратка?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да

Проверял как на репаке gog, так и на патченной codex версии

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновил русификатор, убрал там несколько ошибок. Еще сделал репак с ним (в основе steam-версия), выложил на тапки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
убрал там несколько ошибок

Ошибки были связаны с грамматикой? Или что-то, что может повлиять на проблему с вылетом?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
AlexLAN

Спасибо, все отлично.

Т.е у вас ошибка исчезла?

Просветите неуча - что такое "тапок" и где тот самый готовый репак скачть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хоре пиратки обсуждать и ссылки на варез.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
    • Все ноют от того, что в этом "Next Gen Update", нет, собственно "Next Gen-а" как такового. И в целом, в нём мало что есть. Ну, кроме того, что он половину модов сделал не рабочими. Графика? На ПС4 была мылом без теней, на ПС5 мылом без теней и осталась. На XBOX ситуация аналогичная. На ПК графика лучше, чем на консолях, только вот она и до "Next Gen-а" была лучше. А после него осталась без изменения. И в чём, собственно, "Next Gen"? От графона 2015г. хотят, чтоб он хотя бы на новых консолях был такой же, как и на ПК. Ладно ещё старые консоли, там урезанную графику хоть оправдать слабым железом можно, но на новых то чем? Дали 60 фпс? Ну чудно, только вот на консолях этого добились тем, что графика игры 2015г урезана до графики игр года 2012. На ПК, впрочем, даже этого не добились. В бостоне как было падение до 30 фпс, так и осталось. Спасибо, что хоть там графику не даунгрейдили. Поддержка широкоформатных мониторов? Ну это да, действительно хорошо, но что это даёт тем, у кого нет таких мониторов? Может быть хотя бы исправлены баги? Ну да, исправили порядка 20. Круто. Но учитывая их общее количество, это слёзы, а не исправление. Да и исправили, на мой взгляд, какие-то максимально локальные баги Про квесто-моды, не вписывающиеся ни в лор, ни даже в геймплей, говорить не буду. То, что это бесплатно не оправдывает то, что это просто халтура. Вы (разработчики, а не конкретно комментатор) анонсировали "Next Gen Update", соизвольте дать этот "Next Gen" хотя бы в небольшом количестве. Вы не дали. Ладно. Но при этом вы сделали кучу модов не рабочими. А моды эти, словом, давали какой-никакой "Next Gen". Фактически, ПК игрокам за бесплатно отрубили кучу модов. Консольщикам... Да кроме 60 фпс, полученных урезанием графики, ничего и не дали то вроде.
    • Представь себе, не всем дано понимать что ты там предполагаешь.  Это буквально то, на что прямо отсылается игра.  Мы говорим именно про игру из ролика. 
      В ролике эдакий клон Джаги. Что собственно и заставляет лично меня ждать игру.  Каких то конкретных минусов (как впрочем и плюсов) я там не увидел. 
      То что авторы клепают мобилки то же не показатель. Вон авторы Эндерала то же около-мобилки клепают. 
    • неизвестный мне фильм загляну на огонёк зы а как насчёт Hell Comes To Frogtown 
    • @Vochatrak-az-ezm Серьезно, это надо объяснять? Я, понимаю, взвалена роль защитника проекта, но тут-то дурачка включать не надо.  Это попытка в сарказм? Тип, прям такое недоумение и непонимание? https://yandex.ru/games/developer/44553 Ознакомьтесь с творениями, прежде чем так защищать их. Серьезная контора. 
    • Рекорд онлайна в почти десяток раз больше чем за все время это “не заметно” ? А что тогда — заметно? Игра никогда стока игроков не привлекала, как сейчас. Плюс, она всеж стала более менее тем, что можно назвать игрой и наверняка часть игроков задержится. Если при 10к онлайна Беседка продолжала ее активно поддерживать, то при 20к (если хотяб стока останется после того как ажиотаж спадет) — это неимоверно успешный успех для F76.
    • Да, скорее всего.  Просто смутило, что ниже написано “Машины смерти”, а так именно фильм 76-го назывался.
    • Какого Дубля?! (What the Dub?!) - Версия 2.3 от 01.04.2024

      Ссылка для скачивания: https://www.tdot.space/wtd/

      Список изменений:
      - ИГРА: Убрано упоминание playwtd.ru. Ныне игровым сайтом-контроллером выступает wtd.tdot.space
      - ИГРА: Увеличено допустимое время для кастомных звуковых эффектов (SFX). Теперь игра позволяет воспроизводить кастомные SFX длительностью более 5 секунд, но не более 15 секунд.
      - ИГРА: Обновлены фразы, призывающие зайти на сайт и ввести код комнаты.
      - ИГРА и УСТАНОВЩИК: Добавлен пак с сотней мемных звуков! При установке перевода следует выбрать соответствующую опцию, затем в игре появятся мемные SFX (эти звуки обозначаются припиской [МЕМЫ]).
      - МАСТЕРСКАЯ: Добавлен новый первоапрельский набор клипов от TDoT в Мастерскую Steam. В наборе 21 клип из мемов, некоторые из которых содержат ненормативную лексику.
      Ссылка: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3208285882

      Как установить перевод:
      Скачайте установщик и следуйте инструкциям. Если у вас уже была установлена старая версия перевода, перед установкой обязательно удалите прошлую версию при помощи файла unins000.exe (он находится в папке игры).
      Либо полностью удалите папку с игрой, заново скачайте игру и установите перевод.
      P.S. Обычно, второй способ самый действенный.

      СТРИМЕРАМ:
      Перед началом стрима рекомендуем заглянуть в раздел "Настройки Стримера" в игре и проверить работоспособность перевода.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×