Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Да кстати, загадка в церкви (настройка пианино и звон колоколов) немного багованная, беритесь за нее только когда выполните все остальное в деревне, чтобы избежать досадных багов. У меня в ходе первого прохождения исчезли ноты с пианино и я не смог собрать последний проектор, пришлось перепроходить.

Bug русификатора или самой игры (разве патч это не исправил)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для тех, у кого игра выдает ошибку при старте и вылетает на рабочий стол. Запустите в Windows средство устранения неполадок (курсор в верхний правый угол, поиск, "Устранение неполадок"). В открывшемся окне выберите пункт "Выполнение программ, предназначенных для предыдущих версий Windows".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Bug русификатора или самой игры (разве патч это не исправил)?

Самой игры, на форуме стима не раз обсуждалось. Так и не пофиксили. Еще был баг с сейфом в управлении мельницей - если его сразу не открыть, то по прошествии времени колеса с числами блокируются и комбинацию на набрать)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте! Спасибо за отличный перевод! Нуждаюсь в подсказке. В одном из уровней нужно в почтовую накладную вписать заказ, как я понял, на "налодыжечные колокольчики" - но писать надо на английском языке. Подскажите это слово, пожалуйста!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

если у консоль Ps4, то в мае завезут бесплатно для плюса на движке ue4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Вопрос снят. Игра глюканула (прошел уровень "Производство") и болше никак не хочет запускаться. Ошибку "BULIT WITH UDK" выдает :( Не везет мне с современными играми

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте! Спасибо за отличный перевод! Нуждаюсь в подсказке. В одном из уровней нужно в почтовую накладную вписать заказ, как я понял, на "налодыжечные колокольчики" - но писать надо на английском языке. Подскажите это слово, пожалуйста!

 

Spoiler

Речь идет о колокольчиках, которые лежат на столе, рядом с палкой и шляпой, наведи на них "прицел" и удерживай левую кнопку мыши, высветится название предмета - его и надо ввести.

Вопрос снят. Игра глюканула (прошел уровень "Производство") и болше никак не хочет запускаться. Ошибку "BULIT WITH UDK" выдает :( Не везет мне с современными играми

Попробуй убрать сохранения из папки win32 в игре.

PS Если возникают проблемы - указывайте на какой версии играете (steam, gog, codex)

Изменено пользователем AlexLAN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Версия GOG. Сохранки и Config первым делом прбовал удалять

Да, беда в сохранках. С каждой сохранки можно грузиться лишь один раз. при повторном заходе в игру с этой же сохранки - ошибка. Спасает прстое переименование сейва - если он подписан как Autosave, то убрать из имени Auto, и наоборот - если посто Save, то добавить в имя Auto. ХЗ как это объяснить - но работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Версия GOG. Сохранки и Config первым делом прбовал удалять

Да, беда в сохранках. С каждой сохранки можно грузиться лишь один раз. при повторном заходе в игру с этой же сохранки - ошибка. Спасает прстое переименование сейва - если он подписан как Autosave, то убрать из имени Auto, и наоборот - если посто Save, то добавить в имя Auto. ХЗ как это объяснить - но работает.

Ну так попробуй сменить версию, скачай релиз codex, накати патч и перекинь сохранения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
накати патч

Это вы так русификатор называете? Или стимовский патч 1.0.3?

Попрбую codex отпишусь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это вы так русификатор называете? Или стимовский патч 1.0.3?

Попрбую codex отпишусь.

Русификатор я так не называю, для релиза от codex нужен патч, ссылку на который я выкладывал в теме ранее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все сделал по инструкции - codex > patch > русификатор. Все стало без ошибок и с первого раза. При запуске игры после сохранения вот такое:

6784856m.jpg

После удаления русификатора и всех сейвов выходит та-же ошибка, только прям на рабочем столе - без попытки запуска игры :(

Видать не судьба в что-то путное сыграть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Та же проблема, что и у Nic2Nic.

В начале уровня "Pinwheel Village" вылетает BULIT WITH UDK, при этом после удаления русификатора ошибка пропадает. Проверял как на репаке gog, так и на патченной codex версии.

В логах маячат предупреждения "Warning: Warning, Failed to load 'Font None.OCR A Extended': Failed to find object 'Font None.OCR A Extended'"

Изменено пользователем IfriTqwerty

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Та же проблема, что и у Nic2Nic.

В начале уровня "Pinwheel Village" вылетает BULIT WITH UDK, при этом после удаления русификатора ошибка пропадает. Проверял как на репаке gog, так и на патченной codex версии.

В логах маячат предупреждения "Warning: Warning, Failed to load 'Font None.OCR A Extended': Failed to find object 'Font None.OCR A Extended'"

Остается играть в стим версию. Эти предупреждения и на чисто лицензии маячат. Лучше выложи лог полность на pasterbin.com

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Nightgrowler
      Здравствуйте, ищу способ портировать локализацию игры Brutal Legend с XBOX 360 на PS3.
      В папке игры USRDIR\Packs\PS3\ нашел следущие файлы:
      Loc_enUS.~h, Loc_enUS.~p весом 5 кб и 5,62 мб соответственно.
      В аналогичной папке версии игры под бох есть те же файлы только с немного другим весом. Архив с этими файлами, которые, как я предполагаю, отвечают за текстовую локализацию игры.
      Может ли кто либо посоветовать как\ чем открыть эти файлы и как адаптировать боксовские под PS3?
    • Автор: Борис Люд
      В связи с прохождением 10 части серии игр Rance вспомнилась 5. Обычно про неё не впоминаешь, как что-то хорошее, но тем не менее. Игра есть. Перевод к ней был. Но вот вдруг его нет. Перевод от Храма Авалона стал недоступен, а найти альтернативу для его скачивания невозможно. Обращаюсь к завсегдатаем, может кто поделиться сохраннённым наследием? Личное обращение к переводчикам не помогло, там всё глухо.



  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @SerGEAnt  смастерил перевод на русский  с использованием нейросети. Совместимая версия: steam Build.21152370 , не уверен, что заработает на актуальной версии в стиме, скорее всего нужно немного адаптировать, но для этого нужна эта версия на руках.   Скачать для PC: Google | Boosty   Установка:   1. Распакуйте архив.   2. Cкопируйте папку «Dunjungle_Data».   3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.   4. Вставьте её в основную папку игры.   5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».   6. В настройках игры переключить на испанский(spanish) язык.   @vadik989 ты такое любишь
    • @DOG729 тебе не надо просить
    • А зачем ждать? В игре изначально нет русской озвучки. Там, вроде, и сабов даже не было на релизе. Всё, вот тебе готовый продукт “как есть”. Как и большинство игр. Чего он ждёт? Ему лично кто-то эту озвучку обещал? Или он заключил с ними договор на создание локализации, а они не выполняют его условия? В упор не понимаю каких-то претензий. То что он ждёт и его впечатления портятся от длительного ожидания исключительно его проблема, и больше ничья. Сам себе придумал обиду, сам обиделся, сам негодует. Я ж говорю, клинический случай.
    • Спасибо за перевод. Можете объяснить как именно вбивать имена? Перенос не работает — только вручную вбивать Matthius Howard. Играю с текстовым переводом и оригинальной озвучкой.
    • Я денег не с кого не требую) 
    • Обновил русификатор под актуальную версию 1.08 steam build 21256287, ссылки те же, если кому-то нужна 1.07 она есть на бусти в старых версиях.
    • @zernalk а там большой выбор? Берёшь  Oregon_RU_P.pak из архива и подкидываешь, куда обычно подкидывают .pak для unreal в ps5  Возможно потребуется переименовать, посмотри по аналогии и немного метода тыка.
    • Да, у меня шитая PS5 и игра там идет в распакованном виде папкой, осталось понять какие файлы перенести из пк версии игры, чтобы руссификатор перенести.
    • Как-то можно данный перевод от Team RIG установить на версию игры от PS5 ?
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×