Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Благодаря behar в игре теперь есть переведенное меню (пока примерно на 70%). Переводил я, так что все шишки кидайте в мою сторону, я поправлю перевод.

Еще теперь есть возможность читать записки на русском, и пара внутриигровых надписей на великом могучем.

 

Spoiler

89b7dc1fc807ada3a217110d84d034ac.png

4fb7e9f48e4014afc3cd336a0b627d05.png

b0175b1370ab99ff95dfb48da3cbd392.png

efe53e56a20a943ab9bc2d6b8dad6e29.png

98813d61b4dcca5c9a5b049f5378241e.png

9fd311c709c51f54af06d29c3208aced.png

50d8a343f7d8f70b0be18966e1e8afbc.png

bfe62344f88aa8546b8d44f9761a7416.png

539547ed2b0f9c20d05a0083994e3f40.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

AlexLAN, можно вопрос? Что сначала сподвигло написать "23-е шахтеров", а потом нормально "23 человека"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
AlexLAN, можно вопрос? Что сначала сподвигло написать "23-е шахтеров", а потом нормально "23 человека"?

Без понятия, данный перевод взят с ноты для примера вставки текста, его еще не правили

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
AlexLAN, можно вопрос? Что сначала сподвигло написать "23-е шахтеров", а потом нормально "23 человека"?

Ну так редактуру никто не отменял. Сначала закончу перевод, осталось порядка 40% записок

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, как продвижения? :rolleyes:

Спрашиваю, потому что нет статистики и никто не отписывается.

____________________________________________________________________

Всё, не накидывайтесь. Статистику увидел на "ноте". Перевод в самом разгаре.

Изменено пользователем john458

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текущие задачи:

1. Редактирование Texture2D (шрифты и текстуры)

2. Перевод субтитров и записок.

Завершенные задачи:

1. Запаковка upk и udk файлов.

2. Правка SwfMovie (шрифты, текст).

3. Перевод обучающих надписей (SeqAct_TipChange)

4. Перевод SwfMovie (HUD) (примерно на 95%)

5. Перевод SeqAct_DisplayAreaName - названия локаций

6. Поиск описания текста предметов - описание предмета содержится в заголовках udk файлов, что затрудняет как их отделение от прочих данных прописанных там, так и делает невозможным наращивание длины строки. До кучи они могут выступать как константы, на которые делаются ссылки, так что их правка может привести к непредсказуемым последствиям. Решено пока не трогать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод и редактура записок закончены, не за горами завершение перевода субтитров.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод и редактура записок закончены, не за горами завершение перевода субтитров.

Ждёмс, с нетерпением :rolleyes:

Не торопитесь, главное качество.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну как там дела? Тестирование уже началось?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну как там дела? Тестирование уже началось?

Прошел игру с переведенным меню и записками. Ждем пока behar пакер допишет и шрифты для субтитров вставит. Текст переведен, редактируется. Я начал понемногу текстуры перерисовывать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прошел игру с переведенным меню и записками. Ждем пока behar пакер допишет и шрифты для субтитров вставит. Текст переведен, редактируется. Я начал понемногу текстуры перерисовывать.

спасибо за деятельность, весь проект с ног поднял и ориентируешь что происходит и что будет происходить :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что с проектом? Не забросили? На нотабеноиде вроде написано что с редактированием закончили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У behar'a времени нет заняться вставкой текста, так что ждем пока освободится.

Изменено пользователем AlexLAN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Star Wars: Republic Commando

      Метки: Шутер от первого лица, Экшен, Тактика, Научная фантастика, Для одного игрока Разработчик: LucasArts Entertainment Издатель: LucasArts Серия: Star Wars Дата выхода: 1 марта 2005 года Отзывы Steam: 14197 отзывов, 95% положительных
    • Автор: Evil_Finalist

      Star Ocean: The Second Story R
      Звёздный океан: История вторая Р
      スターオーシャン セカンドストーリーR ДАТА ВЫХОДА: 2 ноября 2023                                                            ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: Steam, PlayStation 4-5, Nintendo Switch   ИЗДАТЕЛЬ: Square Enix
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                                                    РАЗРАБОТЧИК: Gemdrops, Inc.
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Английский, Японский                                            БОЕВАЯ СИСТЕМА: Real-Time Battle System

      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план (диалоги):        (3) Текстовый план (меню):
      100% Разбор ресурсов                      010% Сюжет                                         033% Предметы
      005% Текстуры                                    010% НИПы                                          020% Приёмы
      000% Видеоролики                             005% Экстра-сценки                          090% Навыки
      010% Вставка контента                     000% Квесты                                        005% Бестиарий
      010% Редактирование                       010% Глоссарий                                   010% Путевые диалоги
      010% Тестирование                                                                                         090% Руководство
                                                                                                                                            050% Настройки
                                                                                                                                            005% Титры
        УЧАСТНИКИ:
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, работа с текстурами и видео, вставка контента
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): перевод (сюжет, экстра-сценки, квесты, НИПы и меню), редактирование
      LinkOFF: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PC, Switch, PS4-версии)
      Riku_KH3: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PSP-версия)
      Polka (Динара Овчинникова): русский логотип УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.10:
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): тестирование Steam-версии на PC
      ijnmyoko: тестирование на консоли PlayStation 4
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на консоли Nintendo Switch
                  Начало проекта: 18.06.2024
      Демоперевод v0.10: 18.12.2024
      Завершение перевода: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демоперевод v0.10 для платформы PC (Steam):
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9532.html
      Демоперевод v0.10 для платформы Nintendo Switch:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9531.html
      Демоперевод v0.10 для платформы PlayStation 4:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9530.html Страница перевода на сайте: https://temple-tales.ru/translations_so2r_pc.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/@temple-tales
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Идёт сбор средств на оплату услуг программистов и переводчика японского
      Star Ocean 2: The Second Story R + Star Ocean 2: Second Evolution:
      Собрано: 127 432,66 / 350 000
      последнее обновление от 23.02.2025
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
      Список донатеров: https://temple-tales.ru/donations_so2.txt

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну, 51 обзор на всех языках. Фильтр переключи и увидишь их все.
    • Это сколько человек обзор по игре написали 
    •   Фильтр, чтобы только на русском обзоры были.    Два часа назад было 4, сейчас 6.   Это сколько человек игру купили в РФ или что?
    • Я представляю, что там на харде будет.   Даже на “обычной” весьма непросто в некоторых моментах. Ты же с PT играешь?   Драйвер не сменил на старый?
    • Воу воу воу, палехще. Остынь, приятель, немного. Понимаю, ты под впечателением, но сбавь обороты  Сейчас эйфория спадёт немного и напишешь уже честные впечатления по игре 
    • Ильина ещё стало модно чтить, но это уже наши выкормыши-олигархи с ума сходят. Среди подросших одноклассников таких встречал. Как по методичке Ленин у них царя убил, сами на всю голову православно-воцерквлённые, ярые противники коммунистов и советской власти. При этом образование — три класса и подъезд, увлечение наркотиками в школьные годы, вот и получаем отсталое поколение дегенератов, которыми капиталисты манипулируют как хотят. Брэд Питт как-то высказался по поводу политики: А у нас каждая в дыре затычка, будь то актёр или певец, пытается высказываться в том, чего не понимает.
    • Новое в версии 1.2: Теперь вы сами выбираете, как звучит игра! В папке мода появился файл конфигурации (config.ini), где можно сменить режим озвучки: Полный дубляж: Оригинальные голоса полностью заглушены. Звучит только русская речь. Подходит для максимального погружения в сюжет без отвлечения на английский. (По умолчанию)
        Закадровый перевод: Оригинальная дорожка приглушена, но слышна на фоне (громкость настраивается). Идеальный выбор для тех, кому важно слышать оригинальные эмоции, вздохи и игру актёров, но при этом понимать смысл на русском.
        Улучшено произношение: Исправлены ударения и интонации во множестве диалогов (~10% от всего текста).  
    • Наиграл пока 6 часов. По ощущением это один из лучших РЕ за всё время. И это именно РЕ ощущается, а непонятное подобие по типу 7-ки и 8-ки. Я не считаю последние две части плохими играми, просто по ощущениям, это не РЕ были. А тут прям всё по классике, больница аналог полицейского участка, бегаешь, изучаешь, собираешь предметы, открываешь новые пути, решаешь не сложные загадки. Игра за Грейс прям настоящий сурвайвал. Патронов мало, зомби твари живучие, ещё и после смерти ожить снова могут, единственный способ завалить окончательно, воткнуть инъекцию, но много не на крафтишь. По крайне мере, сейчас с ресурсами всё жёстко. Обдумаешь на кого стоит тратить эти драгоценные инъекции. Зомби прикольно реализовали, необычный подход, когда у них сохраняются частичка прежней жизни, которая сказывается на поведении. Ну и графон в игре продолжает удивлять, перешёл на огромный телек, в притемнённой комнате, в наушниках, прям стрёмно периодически становится от ситуации, да и звук шикарный в игре. Кому не страшно, мне кажется такие люди не умеют вообще играть в хорроры. Они в сидят в светлой комнате, на колонках где половина звуков нормально не слышно, выкручивают яркость на максимум, чтобы даже любая тьма, стала днём. Да уверен, игрой от третьего лица, который половину “бу” эффектов убирает, и сложность на минимум. А потом крутые, идут хвастаются какие они бесстрашные.   Что будет дальше, пока сказать не могу, но пока игра ощущается шикарно. И страх есть, и интересные зомби, и экшен для разнообразности, крутой графон. В общем играем дальше.  Ты там на низкой сложности рубился рэмбо? Что спокойно всех расстрелял. 
    • Ну вот, могут же когда захотят 
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×