Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

A-MEN
Жанр: Arcade / Logic
Платформы: PC PSV PS3
Разработчик: Bloober Team
Издатель: Bloober Team
Дата выхода на консолях: 2012 год
Дата выхода на PC: 25 января 2014
Spoiler

A-men это головоломка платформер с очень специфической и слегка олдскул атмосферой. Игра была создана для хардкорных игроков, которые любят сложность, но придется по душе геймерам, которые чувствуют ностальгию. A-Men был вдохновлен классическими, хорошо известными играми, такими как Lemmings и Lost Vikings. Во время путешествия по миру A-Men вы посетите 4 мира и 40 уровней.

 

Spoiler

Операционная система: Windows 7
Процессор: Intel Pentium / AMD Athlon XP 2.0 GHz
Оперативная память: 1 Гб
Видеокарта: 128 MB
Звуковая карта: cовместимая с DirectX
Места на жестком диске: 700 Мб

A-MEN 2

Жанр: Arcade / Logic
Разработчик: Bloober Team
Издательство: Bloober Team
Платформа: PC
Язык интерфейса: aнглийский
Год выпуска: 24 июн, 2015

Spoiler

A-MEN 2 - веселый платформер-головоломка, где Вам нужно придумывать самые изощренные методы по борьбе с противником. Ставьте ловушки, заманивайте врага в ямы, не дайте ему победить!

 

Spoiler

Операционная система: Windows 7/8
Процессор: Intel Pentium / AMD Athlon XP 2.0 GHz
Оперативная память: 1 Gb
Видеокартар: 256MB
Свободного места на жестком диске: 1 ГБ

Чуток изменил шрифт и добавил разные разрешения. Совместил строки старого текста, чтобы корректно работал в A-MEN 2 дистрибутиве.
Русификатор: https://yadi.sk/d/G0H17V65hYRQj (Перевод только первой части)

Spoiler

b5aa46762183.jpg
b3932d917301.jpg
3a563907322a.jpg

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Видать совсем никому не интересна игра :(

Возможно, просто все заняты другими переводами. Мне интересна (вроде), но я занят переводом адвенчуры-хоррора Year Walk.

Изменено пользователем Jazzis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Открытый исходный код, поддержки русского нету, но не беда, с помощью программы Bitmap Font Generator можно создать шрифт. (но шрифтов вроде как около 3-5)

Также чтобы можно было выбрать в меню русский язык надо в 5 языках изменить строчку любого из 5 языков на Russian/Русский в файле отвечающий за меню.

И осуществить перевод всей игры.

Дело даже легче чем работать с Unity,

Пока не могу найти где прописать ещё 3 языка к игре. если даже поменять в английском файле цифру 6 на 8 (отвечающие за количество языков в игре) и добавить недостающие языки, то всё равно ничего не меняется.

(В стиме 5 языков)

Посмотрю где можно сделать это, не изменяя один язык на другой.

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

a01c3db3dd817bab0879a42904afd50d.jpeg

Как бы так.

Пока придётся заменить язык итальянский или французский - русским.

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
makc_ar, в шапке же есть ссылка на какой-то перевод: http://notabenoid.com/book/49564

Не самый хороший перевод, пример CATCHPHRASES переведено как ЛОВИТЬФРАЗЫ. Легче заново перевести, чем отредактировать, тем более текста не очень много :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод игрушки завершён. Теперь осталось только протестировать и исправить все найденные ошибки.

 

Spoiler

deb597c9609f.jpg

08f6e9c2b815.jpg

bff1324decfc.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Октябрь уже закончился, а перевода все нет и нет. Видимо, он все-таки никому не нужен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отправил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вторую часть переводить будете? В стиме релиз :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добавил новый текст для перевода http://notabenoid.org/book/54558

Чуток изменил шрифт и добавил разные разрешения. Совместил строки старого текста, чтобы корректно работал в A-MEN 2 дистрибутиве.

Русификатор: https://yadi.sk/d/G0H17V65hYRQj (Перевод только первой части)

 

Spoiler

b5aa46762183.jpg

b3932d917301.jpg

3a563907322a.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: White Spirit
      А нет ни у кого русика для Metal Gear Solid 2: substance, только нормального exe шника, а то русик каторый лежит здесь надо вручную ставить, вот только или у меня руки кривые или еще чего ,но не получается у меня его поставить. <_<
    • Автор: ArturDVR

      Жанр: Казуальная игра, инди, симуляторы, ранний доступ
      Разработчик: Vambear Games
      Издатель: IndieArk
      Дата выхода в ранний доступ: 21 февраля 2024 г.

      Ссылка в Steam

      «Feed the Cups» — это многопользовательская онлайн-кооперативная игра в жанре Roguelite. Управляйте магазином напитков - запасайте продукты, готовьте ингредиенты, принимайте и делайте заказы, убирайте и проверяйте оборудование. Присоединяйтесь к друзьям! Будьте осторожны, так как слишком много ошибок может привести к резкому взлету «стресса»!
      ________________________________________

      Сделал перевод на русский язык, с заменой французского (технически можно было добавить поддержку прям русского, но это пришлось бы лезть в скрипты игры, решил обойтись лёгким путём и заменить имеющиеся!). Первоначально текст прогнан через нейронку и уже я сам “допилил напильником” совсем уж плохие куски (но огрехи всё ещё могут остаться, т.к. по сути лишь я один просмотрел его). Так же были замечены косяки со стороны разработчиков, и в пару местах руководства в игре спутаны текста или вообще он отсутствует!!!

      Перевод касается доступной версии 0.8, хоть уже идёт открытый тест 0.9 версии — постараюсь оперативно его обновить после его выхода!

      УСТАНОВКА:
      Распаковать скаченный архив в папку с игрой (папка TscnAndGd должна находиться там же, где exe’ник игры)

      СКАЧАТЬ ПЕРЕВОД (Яндекс)

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Тут не мне спасибо, а @Mordgar. Он озвучку выкупил. А что ка ается Схватки. У тебя же кассета осталась. Там должны быть данные студии, которая выпустила её. По студии и стоит искать. Напиши, я на рутрекере гляну. Бывают, да, одиночные раздачи с редкой озвучкой.
    • ну у меня получилось перевести 90% игры да не совсем четко но играбельно  
    • @Сильвер_79 я тут на радостях от найденной “той самой”(большое спасибо) озвучки Донни Дарко, решил ещё раз проверить “Схватку”.  Может если для ДД всё же имеется, то и для Схватки тоже где-то лежит. Может я пропустил в конце концов.  Скачал раздачу на 100gb, с максимальным кол-вом русских озвучек, там их штук 15, но “той самой” всё же нету — 100%.  Ещё раз попытался смотреть с другими озвучками, но не могу, вообще никак      Возможно, не нужно было качать “жирную” раздачу, а стоил скачать самые “нищие”, может там нашлась бы )  
    • Конечно подождем. И поругаем. Однозначно! (с)  Ибо я лично предпосылок для чего-то хорошего не вижу. Коли история будет политизирована, игру, в моих глазах, никакой геймплей не спасет. Ничего удивительного. Эти мысли сами собой напрашиваются.
    • Наверное и так.  В любом случае надо подождать геймплея и прочих новостей по игре. Я не знаю во первых какая это будет игра еще чтобы утверждать. Во вторых язык нужен чтобы играть комфортно.
    • @Сильвер_79  у нас одинаковые мысли пришли в одно и то же время 
    • Зачем тебе русский в русофобской игре?  Ну так делай игру про свою страну. Они в 2022 году отменили полу готовую игру по Метро, с открытым миром, и перезапустили разработку игры. Могли просто отказаться от франшизы и сделать свою игру, про незалежную. Но они решили дальше делать игру про Россию, с пропагандистским уклоном. Так и мерещится сценарии, который будет воплощён в игре, по типу — “все русские стали третьим рейхом, и один мученик, не такусик, по типу “глуховского”, который против всего этого, великомученик, пытается выжить среди фашистов, которые оккупировали всю Москву”. Если я хоть на каплю долю угадал то, что будет в игре, то это срань не просветная, а не игра. Не знаю, чего хорошего ты в этом можешь увидеть? Делайте игры про себя, любимых, с политическим наклоном, а не про других. 
    • В последней части они по России на поезде едут, разные города и регионы показывают, а в одной из концовок даже пиндосию показывают, в книгах цикла тоже разные города описываются. Вот взяли бы свой Куив и в него перенесли бы действие, но кто на западе знает что такое Куив и где оно вообще, может популярность игры просесть, а вот на чужом попиарится и бабло поднять, тут как говорится ни чего личного, только бабки. 
    • И что? Как вы говорите, если шутер хороший - плевать на все остальное. В Исходе место действия не Москва, и ничего, продалась игра. Они в Исходе на поезде катались, вот уехали бы в Киев на нем. Это было бы патриотично. 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×