Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Понимаю что это большой труд, поэтому желаю удачи в переводе второй части и чтоб в процессе вас поменьше доставали нетерпеливые.

Да нужно просто сохранять радиомолчание до релиза русификатора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Образец русификатора

Ни русификатора,а самой игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
yokii

Образец русификатора? Что за бред xD

Я думаю, он ошибся цитированием и хотел ответить кому-то там, кто спрашивал откуда тельце игры взялось так рано.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ИМХО, ZOG пора брать деньги за скачку перевода, рублей 100-200 для рядового пользователя не проблема....и нам какие-никакие гарантии и вам заработок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Sib

Вам никто не запрещает платить. Координаты на главной

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Sib

Вам никто не запрещает платить. Координаты на главной

Лично моя позиция следующая, я не хочу и не готов платить за различного рода халявщиков (хотя покупки в стиме оные и есть, в смысле процента честных людей и ворюг). Нас не связывают какое либо соглашение или договор.

Тот же Deadly Premonition переводится х.з. какой месяц, я уже прошел игру на инглише...за что платить и каков стимул? Меценатов очень мало, я не в их числе. Хотя если у вас будет команда эффективных переводчиков и будут озвучены приемлемые сроки, с удовольствием оплачу ваш труд. Я думаю честная позиция как по отношению к нам, потребителям, так и к вашему труду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ИМХО, ZOG пора брать деньги за скачку перевода
Лично моя позиция следующая, я не хочу и не готов платить за различного рода халявщиков

Лол

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Лол

Извините, вы покупаете игры в стиме? А ведь можете скачать на халяву...

PS Просьба модеров либо перенести в соответствующу ветку либо потереть, офтоп выкл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

_VERGILIY

Видимо паренек решил стать переводчиком и захапать бабло xD

P.S. Чего не подключаешься?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
_VERGILIY

P.S. Чего не подключаешься?

Глянул текст, сложновато для меня) Да и настройки и левые символы уже "перевели" :smile:

Извините, вы покупаете игры в стиме? А ведь можете скачать на халяву...

 

Spoiler

Да, беру порядком. Правда, сначала качаю и смотрю, чтобы не наткнуться на дерьмо) Причем принципа "Нет рускаго - не куплю!!Адын" не придерживаюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Позиция ясна, за "паренька" благодарю, всех благ.

PS-> _VERGILIY

include <offtop.h>

void mainwindow: offtop()

{

ui->textedit->setText("Иногда конечно беру без русика, но денег жалко )"

}

:D

Изменено пользователем Sib

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Позиция ясна, за "паренька" благодарю, всех благ.

Вы просто такой наивный бред сказали про деньги, что мне вот тоже на ум пришел образ "паренька".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лично моя позиция следующая, я не хочу и не готов платить за различного рода халявщиков (хотя покупки в стиме оные и есть, в смысле процента честных людей и ворюг). Нас не связывают какое либо соглашение или договор.

Тот же Deadly Premonition переводится х.з. какой месяц, я уже прошел игру на инглише...за что платить и каков стимул? Меценатов очень мало, я не в их числе. Хотя если у вас будет команда эффективных переводчиков и будут озвучены приемлемые сроки, с удовольствием оплачу ваш труд. Я думаю честная позиция как по отношению к нам, потребителям, так и к вашему труду.

Фигня идея. Тут ни у кого денег не хватит содержать группу профессиональных переводчиков. Я вот английский знаю весьма посредственно и занимаюсь переводами только в свободное время, под настроение и приступы альтруизма. Ну и для некоторой практики в языке. Но мне никто не заплатит даже четверть того, сколько я зарабатываю в час. Нет никакого смысла переводиться на эту "работу". Поэтому нужно просто сидеть и благодарно ждать переводы от народных умельцев.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
yokii

Образец русификатора? Что за бред xD

Я промазал. Я по поводу того откуда текст. Что он из пресс версии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Лично моя позиция следующая, я не хочу и не готов платить за различного рода халявщиков (хотя покупки в стиме оные и есть, в смысле процента честных людей и ворюг). Нас не связывают какое либо соглашение или договор.

Тот же Deadly Premonition переводится х.з. какой месяц, я уже прошел игру на инглише...за что платить и каков стимул? Меценатов очень мало, я не в их числе. Хотя если у вас будет команда эффективных переводчиков и будут озвучены приемлемые сроки, с удовольствием оплачу ваш труд. Я думаю честная позиция как по отношению к нам, потребителям, так и к вашему труду.

Похоже на скрытый упрёк. Типа: "Ну, когда ж вы там уже запилите свой перевод. Я уже заманался ждать. Сил уже нет! Уже даже игру прошёл. Но, всё равно осадок остался, потому что ждал и надеялся. А вы такие паразиты, бессовестные, до сих пор не сделали перевод! И тут моё терпение кончилось и я умняка словил. Поэтому решил вам написать. Но по хитрому написать. Изложить свою "позицию", так сказать."

Какой хитрый жук, однако!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SnakeEater001
      Corpse Party: Sweet Sachiko's Hysteric Birthday Bash

      Жанр: Визуальная новелла
      Платформы: PC, PSP.
      Разработчик: MAGES. Inc., 5pb.
      Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Inc.
      Дата выхода: 11 апреля 2019
      Steam
       
       
    • Автор: SerTidus
      衔蝶 / Cat Carried Butterfly

       
      Метки: хоррор, инди, головоломка, 2d, тайна, триллер Разработчик: 包包丁STUDIO Издатель: XD Дата выхода: 28 апр. 2026 г. Отзывы в STEAME: отзывов 30, 76% положительных  
       
      В перевод вошли:
      - основной текст игры;
      - диалоги;
      - интерфейс;
      - дневники, записки и описания предметов;
      - внутриигровые надписи;
      - изображения и текстуры с текстом, важные для понимания сюжета;
      - финальные и дополнительные материалы.
      Русификатор создан обычным любителем игр и не является официальной локализацией.
      Скачать русификатор, прочитать инструкцию по установке, проверить SHA-256 хеш файла и посмотреть всю техническую информацию можно на GitHub:
      https://github.com/SerTidus/Cat-Carried-Butterfly-RUS
      Большой материал о процессе перевода, сложностях локализации и работе над русской версией можно прочитать на DTF:
      https://dtf.ru/games/5086326-rusifikator-dlya-cat-carried-butterfly

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Сам стим не выставляет цены, это делают издатели. Если меняется ндс, то цена автоматически не поменяется, вальвы просто больше начнут изымать с профита от продаж у издателей для уплаты ндс.
    • Это только у меня или после перевода часть пунктов меню тупо с ошибкой?
      https://postimg.cc/D8spw934
    • Прошел демку отличной головоломки: https://store.steampowered.com/app/4232550/Cages_Hidden_Worlds/ Релиз еще не скоро, к сожалению, но определенно буду ждать.
    • Вой внутренний Шерлок раскрывает это хитрое дело, указывая на то, что дома ты почти не двигаешься, а ещё куда легче одет. Ну а также, дома на тебя не светит солнце, согревая лучами на градус-два выше “по ощущениям”. Ещё б тебе не было холоднее, даже если температура примерно одинаковая. Если думаешь, что это ненадолго, то просто включи комфорку плиты, а лучше на час-два духовку. Станет теплее. Главное, не забудь выключить духовку через пару часов самое большое, т.к. это и вредно (может голова начать болеть, если газ слишком долго горит), и можно плиту испортить. Ещё можешь купить тепловую пушку, тёплый ветерок тебе твоя 5090 не сделает, так что это худо-бедно, но оправдано, ага.
    • Ток заметил стим поднял  НДС до 22%.  Но как и с 18% Габен все взял на себя(пока по крайней мере) . 
    • Ага, и ещё с FGx6 )  К счастью, нет. В нативе.  Это надо быть очень наглой мышью, чтобы с такой картинкой, нужно было бы ещё и длсс включать для такого fps )  Ну да, одно из двух - либо "дырки", либо проца не хватает ) Главное, что по ощущениям, в квартире холоднее чем на улице.  Скорее всего, тут дело ещё в самих хрущёвках, слишком они какие-то сырые и холодные. На улице, когда одетый и двигаешься, в целом норм. А вот в квартире очень зябко.    Каждый раз порываюсь идти за обогревателем, но останавливает мысль: а нахрена я тогда покупал 5090, если при этом ещё и обогреватель придётся покупать?  )) @vadik989 мышь прикольная, но уже чувствуется некоторая сложность, так как она очень ленивая и не хочет делать дэши, кувырки, и даже бегать.
    • chasm на ms-dos ещё выходил  зацени этот шутер 
    • Всё это уже Ромке говорилось ранее.  Но он либо вовсе не отвечает на неудобные для него тезисы, либо называет их пренебрежительными и несущественными (в т.ч. и примеры) и продолжает гнуть свою линию. Забавно то, что когда я ему давал статистику о соотношении игр в раннем к новинка в целом, то для него это были несущественные данные на фоне его выдуманной цифры, взятой с потолка, в виде 99%. А когда он сам соизволил их загуглить, то это для него стало железобетонным аргументом в разговоре с другим человеком. При этом он взял неполные данные и принял на веру вывод, о том, что значения не меняются, сделанный гугловским ИИ, не проверяя их совсем. Ну и он опять-таки прогнорировал вторую часть данных о соотношении доходности игр в раннем доступе к прочим новинкам. В общем, смысла тратить время на то, чтобы ему что-то доказать тут лично я не вижу. Будет сплошное переливание из пустого в порожнее.
    • https://store.steampowered.com/app/2061230/Chasm_The_Rift/ 75% Надо заценить
    • А я ещё в своё время, перед тем, как стать понаехавшим, всё шибко удивлялся: а чего это на многих объявлениях о продаже квартир в Питере стоят грелки напольные? Как говорится сначала не понял, а потом как понял. Теперь сам такой. С грелочкой.   
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×