Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

хз хз непонимал никогда тех кто играет АС с субтитрами.

Тогда набери группу людей, которые будут озвучивать за каждого героя текст, который переведут наши уважаемые переводчики. Тогда меня порадует еще больше такой перевод - многоголосый, профессиональный. Можь получится?)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А как ты думаешь почему не соизволили ? Может потому что мало кто в странах СНГ покупает видеоигры, и думают что игры берутся из воздуха, а за воздух я платить не буду.

Я просто оставлю это здесь

//forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=30784

мифы о пиратстве в странах СНГ сильно преувеличены.

Это конечно не Америка или Европа, но если сравнить насколько у нас развит интернет и то что цифровые магазины стали приобретать популярность только в последние несколько лет, то вполне себе ничего циферки.

Я уже молчу о той самой политике в которой мы озвучки не заслуживаем почти никогда, а субтитры если повезет. Говорите невыгодно? Тогда странно, когда купить просто было НЕГДЕ(нет, в самом деле, шли к пиратам, только потому, что лицензию было не купить, ну совсем, были времена, да да не все живут в столице нашей родины, где ситуация могла быть иной), переводили и озвучивали. Когда стали покупать, стали делать только субтитры, а сейчас и вообще перестали.

Вот Близзард к примеру на озвучку не скупится, не думаю, что им не выгодно.

Изменено пользователем DarkHunterRu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я просто оставлю это здесь

//forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=30784

мифы о пиратстве в странах СНГ сильно преувеличены.

Это конечно не Америка или Европа, но если сравнить насколько у нас развит интернет и то что цифровые магазины стали приобретать популярность только в последние несколько лет, то вполне себе ничего циферки.

Я уже молчу о той самой политике в которой мы озвучки не заслуживаем почти никогда, а субтитры если повезет. Говорите невыгодно? Тогда странно, когда купить просто было НЕГДЕ(нет, в самом деле, шли к пиратам, только потому, что лицензию было не купить, ну совсем, были времена, да да не все живут в столице нашей родины, где ситуация могла быть иной), переводили и озвучивали. Когда стали покупать, стали делать только субтитры, а сейчас и вообще перестали.

Вот Близзард к примеру на озвучку не скупится, не думаю, что им не выгодно.

У StarCraft очень большая фан база в России, и странах СНГ, особенно в России, Близарды сами об этом ни раз говорили. Да у меня у самого лицензия второго старика с сердцем роя. И да озвучка у обоих на высоте, больше нигде такой качественной озвучки не встречал, за исключением World In Conflict.

Изменено пользователем artxays

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я просто оставлю это здесь

//forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=30784

мифы о пиратстве в странах СНГ сильно преувеличены.

Это конечно не Америка или Европа, но если сравнить насколько у нас развит интернет и то что цифровые магазины стали приобретать популярность только в последние несколько лет, то вполне себе ничего циферки.

Я больше скажу: это очень крутой показатель, чтобы было понятно Западная Европа состоит из почти 10 стран и из всей Европы Steam рынок больше нашего только в Германии, то есть на нашем контененте мы вторые по продажам в Steam, а тем временем полные переводы делаются даже для Испании и Италии, не то что субтитры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я больше скажу: это очень крутой показатель, чтобы было понятно Западная Европа состоит из почти 10 стран и из всей Европы Steam рынок больше нашего только в Германии, то есть на нашем контененте мы вторые по продажам в Steam, а тем временем полные переводы делаются даже для Испании и Италии, не то что субтитры.

тоже где-то читал что мы 2 по покупкам в стиме.Если это так,то ситуация создается полностью идиотская с коммерческой точки зрения.И еще полностью становится не понятно,куда смотрят локализаторы на территории РФ и СНГ ведь им бы это все окупилось с троицей.Хотя наверное это очередные санкции против россиян)))))Которые длятся не первый год)))

Изменено пользователем ArcherRF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тогда набери группу людей, которые будут озвучивать за каждого героя текст, который переведут наши уважаемые переводчики. Тогда меня порадует еще больше такой перевод - многоголосый, профессиональный. Можь получится?)))

Чет я не понял, что ты хочешь сказать. Ассассин был озвучен русскими актерами.(слова на итальянском так и оставили на итальянском в озвучке)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ByBus

Чет я не понял, что ты хочешь сказать. Ассассин был озвучен русскими актерами.(слова на итальянском так и оставили на итальянском в озвучке)

У меня был ответ на фразу:

хз хз непонимал никогда тех кто играет АС с субтитрами.

Вот я и ответил:

Тогда набери группу людей, которые будут озвучивать за каждого героя текст, который переведут наши уважаемые переводчики. Тогда меня порадует еще больше такой перевод - многоголосый, профессиональный. Можь получится?)))

И причем тут:

слова на итальянском так и оставили на итальянском в озвучке

???????

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Алекс23, ок. Изначально я не правильно тебя понял.

Изменено пользователем ByBus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ещё как обязательно, например в assassin's creed 2 итальянские слова переводились в скобках и это классно

Поддерживаю

А, ежели субтитры выключены. Т.е. только озвучка. Я играл с плохонькой озвучкой и не помню, чтобы субтитры вылазили. Помню лишь, что из контекста очень легко понимал, что имеет ввиду Эцио: Антьямо - вперед, пошла, нооо и т.д.

Вообще в АС2 было много юмора и интересных выражений по итальянски, которые по одному контексту было не понять

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Алекс23, ок. Изначально я не правильно тебя понял.

07gk.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, может мне помочь вам с редактурой ? Куча свободного времени.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребята, может мне помочь вам с редактурой ? Куча свободного времени.

Нет не надо, спасибо. Я уже пересматриваю последнюю часть кодека, ByBus и SuperJoe ее уже отредактировали - надо просто мелочи просмотреть. За 2-3 дня закончу и все.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет не надо, спасибо. Я уже пересматриваю последнюю часть кодека, ByBus и SuperJoe ее уже отредактировали - надо просто мелочи просмотреть. За 2-3 дня закончу и все.

Хорошие новости. Стоит ждать релиз в ближайшие две недели =)

Изменено пользователем artxays

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хорошие новости. Стоит ждать релиз в ближайшие две недели =)

Это уже не от меня зависит. Надо еще потом тестировать текст в игре, надеюсь найдутся желающие эти заниматься:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скажите а данный шрифт окончательный ?

t1.png

Просто он очень хороший, в особенности размер, правда не знаю как он в 1080p, но уже в 720р выглядит замечательно. Вопрос задаю, потому как в Resident Evil 4 HD шрифт просто огромный, не хотелось бы получить нечто подобное.

Изменено пользователем artxays

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Enigma of Fear

      Жанр: Survival horror Платформы: PC Разработчик: Dumativa Издатель: Dumativa Дата выхода: 29 ноября 2024 Движок: Unity
       
      У игры 7911 отзывов, 97% из которых положительные.
      Игра занимает 8-е место среди самых популярных игр 2024-го года без русского языка.
    • Автор: SerGEAnt
      Crab Champions

      Метки: Экшен-рогалик, Саундтрек, Лутер-шутер, Для нескольких игроков, Рогалик Платформы: PC Разработчик: Noisestorm Издатель: Noisestorm Дата выхода: 01.04.2023 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 23805 отзывов, 97% положительных Игра в раннем доступе, перевод скорее всего не работает.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вторая версия русификатора к Daemon X Machina: Titanic Scion. Перевел все, что было доступно. Местами подкорректировал переносы строк, но все еще в большинстве остались как проставил гемини.
      Вставьте файл в директорию игры по пути:
      "место установки игры\Daemon.X.Machina.Titanic.Scion.Digital.Deluxe.Edition-InsaneRamZes\Game\Content\Paks\~mods"

      Создайте папку \~mods в папке \Paks

      Ссылка на плейграунд https://www.playground.ru/daemon_x_machina_titanic_scion/file/daemon_x_machina_titanic_scion_rusifikator_teksta_mashinnyj_v2-1791435
      https://t.me/ahmadrahimov888/1002
    • 95% положительных отзывов, между прочим. @allodernat смастерил нейросетевой русификатор для детективной головоломки Enigma of Fear. 95% положительных отзывов, между прочим.
    • Так убери возможность смены сложности во время прохождения игры, чтобы нельзя было вот так просто соскочить, когда на каком-нибудь месте завис и пройти не можешь дальше. Выбрал изначально сложность, вот и превозмогай тогда всё прохождение. Вряд ли, люди пройдя пол игры на харде, зависнув на какой-нибудь боссе, побегут заново игру перепроходить на лёгком режиме. Придётся терпеть и добивать. Вот тебе альтернатива, и хардкорщики довольны, и порог для казуальной аудитории нормальный. Больше охват, больше продаж, логично?! Всё можно реализовать, если захотеть.  Да, пожалуйста. На ДС, Секиро или Элден Ринг, есть моды, которые упрощают игру, делают её значительно легче. Поэтому пути как говорится обхода всегда есть. При этом это даже не будет считаться читерством самой игрой, и нормально ачивки будет учитывать. 
    • Crab Champions Метки: Экшен-рогалик, Саундтрек, Лутер-шутер, Для нескольких игроков, Рогалик Платформы: PC Разработчик: Noisestorm Издатель: Noisestorm Дата выхода: 01.04.2023 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 23805 отзывов, 97% положительных Игра в раннем доступе, перевод скорее всего не работает.
    • Захотел сделать русик, поковырялся в тексте, словил вылет и забил  Если б кто шарил за тех часть, в теории можно было б сделать, но увы
    • Legendary Tales Метки: VR, Сетевой кооператив, Сражения на мечах, Экшен, Средневековье Платформы: PC OQ VIVE MXR INDEX PS5 PSVR2 Разработчик: Urban Wolf Games Издатель: Urban Wolf Games Дата выхода: 9 февраля 2024 года Отзывы Steam: 2606 отзывов, 76% положительных Добавлял перевод, а потом нашел упоминание, что в игре он уже есть, хотя в Steam это не указано.
    • На одно мероприятие у геймеров меньше. Совсем ничего для геймеров не изменится, ну да.
    • Lockdown Protocol Метки: Для нескольких игроков, Социальная дедукция, Беседы, Космос, Экшен Платформы: PC Разработчик: Mirage Creative Lab Издатель: Mirage Creative Lab Дата выхода: 22.07.2024 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 13293 отзывов, 87% положительных Перевод вышел давно и вроде как не работает, игра в раннем доступе.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×