Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Я так понимаю Вы ещё и дополнение будете озвучивать ?Если да то круто !А перевод текста тоже вы будете делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

как то прочитав переписку в данной теме, в том числе ответы разработчиков, возникает один вопрос. Понимая всю сложность редактуры текста (в том числе адаптация текста для мужских и женских персонажей), сложности расстановки текста по тегам/ключам, и прочую ерунду, возникает вопрос ну ни как не дающий покоя. Товарищи переводчики если адаптация перевода под новое обновление каждый раз занимает огромное количество времени, не будет ли проще не устраивать бесконечный замкнутый цикл, и выпустить уже готовый перевод для определенной версии игры? Или же он на столько сырой что еще даже для первоначальной версии собрать перевод нельзя?

P.S. это не выпрашивание ничего, и не критика к переводчикам, это просто напросто 2 вопроса на которые ответ хотят знать все, ну и конечно же вы молодцы что вообще этим занимаетесь =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
очень любезно, что вы теперь тупо удаляете вопросы, но я все же спрашивала не когда выйдет перевод. Я интересовалась сколько работы уже проделано. Или этого тоже спрашивать нельзя? Хоть что-нибудь скажите тем, кто ожидает. Войдите и в наше положение. Мы уже месяц сидим без каких либо новостей.

Текст дополнения уже переведён. Идёт озвучка и редактура самого текста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
как то прочитав переписку в данной теме, в том числе ответы разработчиков, возникает один вопрос. Понимая всю сложность редактуры текста (в том числе адаптация текста для мужских и женских персонажей), сложности расстановки текста по тегам/ключам, и прочую ерунду, возникает вопрос ну ни как не дающий покоя. Товарищи переводчики если адаптация перевода под новое обновление каждый раз занимает огромное количество времени, не будет ли проще не устраивать бесконечный замкнутый цикл, и выпустить уже готовый перевод для определенной версии игры? Или же он на столько сырой что еще даже для первоначальной версии собрать перевод нельзя?

P.S. это не выпрашивание ничего, и не критика к переводчикам, это просто напросто 2 вопроса на которые ответ хотят знать все, ну и конечно же вы молодцы что вообще этим занимаетесь =)

читал бы повнимательнее, заметил бы, что ответ на твой вопрос был. для игры вышла пара патчей, уже достаточно давно, и новых патчей в обозримом будущем не намечается. перевод завершен уже давно, сейчас идёт его редактирование. закончится когда закончитстя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[Истерика удалена]

 ! Предупреждение:

F22.6. | За посты в стиле «Когда же выйдет перевод?», «Че вы такие медленные?» и прочее модератор имеет право вас забанить без предупреждения.

 i Уведомление:

Аккаунт нарушителя заблокирован.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
[Удалено]

[Удалено]

 ! Предупреждение:

3.5. Запрещается публикация сообщений, содержащих заведомо ложную информацию.

3.6. Запрещаются прямые оскорбления

F22.6. | За посты в стиле «Когда же выйдет перевод?», «Че вы такие медленные?» и прочее модератор имеет право вас забанить без предупреждения.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
[Удалено]

Не надо истерить. Никто конкретных сроков не называл. Это раз. Перевод шел почти 2 месяца (игра вышла 19 апреля, перевод окончен 12 июня). Со дня начала редактуры месяца не прошло. Т.е. твое утверждение о том, что перевод длился меньше - ложь. Это два. Плюс за время редактирования и вычитки была пара обновлений. на которые также требуется время. Сообщения удаляются в рамках правил. Это три. Если считаешь, что тебя тут дурят - никто силком не держит.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
[Удалено]

Проценты с ноты всегда показывают только процент перевода текста. Редактура и тестирование всегда идут дольше перевода - это норма.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет, ну правда странный народ. Перевод им делают с озвучкой практически на голом энтузиазме. Нет что бы помочь людям,ну если не материально, то хотя бы морально поддержать. Нет, надо постоянно ныть о том, что уже им невтерпеж. Если не можете ждать, пойдите займитесь общественно полезными делами.Время быстрее пролетит. В каком виде выпускать готовый продукт решает разработчик этого продукта. И если он за это не требует денег, то и нефиг приставать к людям с дурацкими вопросами и предложениями.

Как маленькие дети, которым показали конфетку, но не дали. Да потерпите, немного уже осталось!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Запилили бы отдельно перевод, а потом озвучку. Часть людей все равно будет с оригинальной озвучкой и субтитрами играть.

сто раз в теме уже говорили - озвучкой и переводом занимаются разные команды, работают параллельно, никак на скорость работы друг друга не влияя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну вот еще один.

И ещё один.

Если он (офиц. перевод) - таки выйдет - ура! Слава богу! Не зря я купил игру. Я в таком случае туда свою озвучку тупо установлю и буду играть))

Но, что-то мне подсказывает, что вы, ребята выдумали это, так как Стоик ещё после релиза писал всем, что локализаций не предвидится, и что вряд ли они вообще будут.

А обещанный пак анонсировали, что бы прекратить тонну комментов, похожих на здешние . Может вы вообще это выдумали, что бы в очередной раз "ПОДСТИМУЛИРОВАТЬ" команду переводчиков. Если это так - удачи вам.

[Удалено]

 ! Предупреждение:

6.1. КАТЕГОРИЧЕСКИ запрещается обсуждение действий администраторов и модераторов форума

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 i 
Уведомление:
Новости: завтра планируется начать закрытый бета тест.

Субъективно: наврядли выпуск перевода будет позднее двух недель после начала беты.
т.е после будет бета, но уже открытая Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я бы пруфанул, но не буду переводчика подставлять. Он писал в эту пятницу, что правок не было с прошлой пятницы. И якобы сами редакторы подтверждали, что у них нет времени.

Про "чистый энтузиазм" все всё понимают.

Про "нет времени" никто ничего не говорил — каждый работает в меру собственных возможностей. "Правок не было с прошлой пятницы" — бред.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пасаны! Даже я - человек, который никогда не сидит на форумах, зарегистрировался тут, чтобы приободрить Вас! Жду русификатора, как праздника жизни и спасибо Вам за Ваши труды!

У инициативной группы есть сайт? Как Вс вообще можно найти?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[Удалено]

 ! Предупреждение:

3.6. Запрещаются прямые оскорбления

F22.6. | За посты в стиле «Когда же выйдет перевод?», «Че вы такие медленные?» и прочее модератор имеет право вас забанить без предупреждения.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      My Little Pony: A Zephyr Heights Mystery

      Метки: Приключение, Для всей семьи, 3D-платформер, Для нескольких игроков, Платформер Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Drakhar Studios Издатель: Outright Games Серия: Outright Games Дата выхода: 17 мая 2024 года Отзывы Steam: 94 отзывов, 80% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Grounded 2

      Метки: Экшен, Приключение, Выживание, Для нескольких игроков, Строительство базы Платформы: PC XS Разработчик: Obsidian Entertainment Издатель: Xbox Game Studios Дата выхода: 29.07.2025 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 10597 отзывов, 78% положительных  

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • ИГРЫ GAME PASS (АВГУСТ 2025/2)

      19 августа
      • Heretic + Hexen (Cloud, Console, PC)
      • Blacksmith Master (Game Preview) (PC)
      • Void/Breaker (PC)

      20 августа
      • Goat Simulator Remastered (Xbox Series X|S)
      • Persona 4 Golden (Cloud, Console, PC)

      21 августа
      • Herdling (Cloud, PC, Xbox Series X|S)

      26 августа
      • Gears of War: Reloaded (Cloud, PC, Xbox Series X|S)

      28 августа
      • Dragon Age: The Veilguard (Cloud, PC, Xbox Series X|S)

      Игры покидающие Game Pass после 31 августа:
      • Ben 10 Power Trip (Cloud, Console, PC)
      • Borderlands 3 (Cloud, Console, PC)
      • Paw Patrol Mighty Pups Save Adventure Bay (Cloud, Console, PC)
      • Sea of Stars (Cloud, Console, PC)
      • This War of Mine: Final Cut (Cloud, Console, PC)
    • @MrMarsi @merody Разобрал файлы, там около 3000 тысяч новых строк текста разработчики добавили. Вижу большой блок по Inside out (Головоломка). Постараюсь завтра начать перевод.
    • Так всегда есть сомнения, а посредственная графика не спасает от херовой производительности, просто уменьшает шансы )) Можно привести в пример твой любимый анрыл, где пересекаются отсутствие лучей и одновременно очень хреновая производительность, и бывает даже не самая хорошая картинка.  А на каком движке данный тайтл? )
    • Это то как раз таки меньшая из проблем) чуть ниже как раз таки тема с прогой есть, которая процесс этот автоматизирует довольно неплохо.
    • Тем более куда тогда еще луче графоний то, если даже уже сейчас есть сомнения что производительность будет хромать,)) Я обрисовывал ситуацию в целом и у меня не было цели придираться конкретно к твоей любимой трассеровочки.)) можешь заменить ее другими понятиями, высокая детализация, супер реалистичное качество тканей и физики объектов, или чем угодно что может отжирать системки.   
    • Так вообще не факт, что здесь хорошая производительность будет, и не важно, будут ли тут лучи или нет. С лучами заметно меньшая производительность чем без них, это понятно, но никакой прямой связи между отсутствием трассировки и хорошей производительностью вообще нету. А графон здесь вполне неплохой. 
    • По моему нереальная задача, потому что общий текстовый файл не разложить в правильном порядке (потеряны имена msg файлов и номера фраз).
      Технически можно сделать UI "кликер", который открывает файлы по очереди в проге с reshax (на python, без исходников), потом проходит по фразам (эмуляция клавиши вниз, смена фокуса), переводит одну фразу справа, жмёт apply + ok и в итоге перед сохранением меняет кодировку на utf-8 через меню. Проверить сначала на мелких файлах, потом долго и печально ~1500 файлов.
      Это что-то типа https://github.com/FlaUI/FlaUI либо искать в области тестирования софта.
      Потом там под ~50k строк текста (пропуская id-шники с нижним подчёркиванием), это упрётся в rate limit любого онлайн переводчика/LLM, не знаю как это решается, может offline перевод, всё равно без контекста будет на уровне слов, типа:
      https://www.argosopentech.com
    •  Чтобы опять люди вместо того чтобы играть в игру, 90% купивших обсуждали дерьмовую производительность и 10% клевый рейтрейсинг в лужах и мега тени.) уж пускай лучше будет просто хорошая, не пытающаяся хватать звезд с неба по графике, но отличная во всем остальном. То что я вижу (визуал) меня вполне устраивает.) 
    • супер что плеер в основном вк. это же отличный сервис и всё всегда работает.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×