Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Я извиняюсь не подскажите где находится архив? По ссылке скачивается инсталятор, до его установки работает, а потом игра не отвечает, на милисекунду экран становится красным что то пишет наверно про ошибку и закрывается.

Если игра вообще не запускается архив не поможет

убедитесь что версия игры не ниже 2.28

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Инсталлятором ставили?

если да... незнаю)

если нет, как уже писал ранее:

в файл tmp/batch.bat прописываем в конец

pause

запускайте

скриншотим что он там в конце выдаст и кидаем сюда

вообще даже если инсталлером делали, скачайте архив, оттуда папку tmp распакуйте и проделайте что я написал, я посмотрю что там он выдаст

Помогло! изначально устанавливал через инсталлер

Изменено пользователем Ghorts

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вот это как пофиксить?

http://s017.radikal.ru/i444/1607/ab/4c3294fee045.jpg

был аналогичный косяк, ребут и переустановка инсталятором решили проблему

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Во первых - огромное спасибо за перевод :)

А во вторых, у меня проблема, очень похожая на проблему jtra, установщик требует джаву. Джава установлена, версия 8.0.1010.13 (та что ставится по автоматическому переводу), в реестре отображается по тому же пути, по которому тут писали. В Командной строке прописывается куча текста аля "хозяин я тут, я все умею". Перезагружаться пробовал, запускать от имени администратора пробовал :(

А все понял, у меня тоже джава 64-х стояла, сорри.

Изменено пользователем riorraw

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Стает он нормально только на версию 2.30.135 (в смысле там нету проблем с переносом персонажей).

А такой версии в общем доступе нету.

На версию 2.30.121 стало, она точно есть. Пропали надписи на кнопках, остальное работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Стает он нормально только на версию 2.30.135 (в смысле там нету проблем с переносом персонажей).

А такой версии в общем доступе нету.

Уже есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На версию 2.30.121 стало, она точно есть. Пропали надписи на кнопках, остальное работает.

Перечитываем форум, проблемы у всех одни и те же

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Большое спасибо за перевод! Жаль, что у меня не получилось в этот раз поучаствовать в переводе Саги.

По поводу замеченных в бете опечаток:

 

Spoiler

1. Рыбья бухта(на карте) в описании Реки Ормса названа Рыбьей гаванью

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
e2844db46b07d975cca4b86c3c5c9204.jpg

2. В описании варловского умения Вихрь говорится о "широком взмахе мечом", однако далеко не все персонажи которые его могут использовать, орудуют мечами(прим. Ивер). Наверное стоит изменить формулировку "меч" на "оружие".

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
1da183989aacf2094b9c63049b932675.jpg

3. В тексте про Эйвинда на второй строке вместо закрывающей кавычки другой символ.

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
98f2dc90318498565a7c01b884069b8a.jpg

4. Персонажа зовут Фасольт, а везде по тексту диалогов он Фазольт.

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
ddc000b1568377ab9f16c4a9f4584922.jpg

5. Вместо "Вы" в тексте "Мы"(начало 14 главы, разговор с Нид).

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
cd6d66e5efa66308ba9b0d79ebfa330a.jpg

6. Также, в начале 14 главы названия точек интереса в лагере на английском.

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
9d3b75c0690218959b22773d8134f684.jpg

7. После покушения Ругга на нас(в середине 14 главы, вроде) опечатка в слове "заставил".

 

Скрытый текст (кликните, чтобы развернуть/свернуть)
c9b52d41ca95c8cb6dd04a610a38dad2.jpg

8. Одна большая не переведённая фраза встречается в разговоре с одной из конерождённых(в первом поселении после входа в лес, 12 глава вроде).

9. Не могу ручаться на 100%, но показалось, что в тексте игры иногда встречается Алесей вместо Аселей(имя богини).

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот и я нашёл небольшую ошибку - лишние знаки в тексте.

 

Spoiler

c5c5d0d7c861.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выловил за первый заход кое-что, может и поможет.

Ошибка: после буйства берсерка(Бьорлвока) из-за еды? алетта произносит: «я бы хотел знать...»

Юно: «ты видел ее признаки: армии Глыб...»

событие звериная тропа: «Вы решаете охотиться один...»

При событии разграбленная деревня, при вопросе «что с конерожденными?» ответ полностью на английском.

При подходе к идолу Строителя, реплика «Убил бы своими руками» не договаривается до конца. Явно неполный аудиофайл.

Видение в деревне после моста людей — реплика и сабы разные.

Не переведено «Okay, Giant Serpents aren't pert of our deal.”

Финальный монолог не совпадает с субтитрами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просьба на будущие обновления. Я думаю, русская озвучка большинству не нужна.

Поэтому не могли бы вы выкладывать текст отдельно, тянуть 100+ метров с файлообменника очень долго.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Просьба на будущие обновления. Я думаю, русская озвучка большинству не нужна.

Поэтому не могли бы вы выкладывать текст отдельно, тянуть 100+ метров с файлообменника очень долго.

Озвучка весит в районе 25 мегабайт

текст и все что связано с его переводом в районе 30 мегабайт, всё остальное это Карта и надписи над зданиями

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DInvin
      Shadow Labyrinth

      Метки: Экшен, Метроидвания, Приключение, Приключенческий экшен, Платформер Платформы: PC PS5 SW Разработчик: Bandai Namco Games Издатель: Bandai Namco Games Серия: Bandai Namco Entertainment Дата выхода: 18 июля 2025 года Отзывы Steam: 16 отзывов, 75% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Puzzle Платформы: PC SW Разработчик: Team Delusion Издатель: Dear Villagers Дата выхода: 13 августа 2024 года




  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • это надо на торрентах поискать
    • Тогда буду безмерно благодарен за пруфы и помощь в установке, я всё делал по инструкции и ничего не вышло ни в uma musume ни в heaven burns red . 
    • @Hannibal вы не одиноки. Мне он тоже понаставил минусов в посты в этой теме, которые никак не связаны с его флудом про мат и русский язык.  Гонора у товарища выше крыши. Куда модераторы смотрят? Давно пора почистить тему и поудалять посты. Каждый в праве переводить так, как он хочет, и предупредить, что в игре есть мат. А дальше юзер сам выберет какой перевод использовать. Если что, я тоже за чистоту русского языка. Откровенный мат, что в играх что в фильмах, коробит. Но можно, например, “запикать” мат. Так и харизма персонажа сохранится, и не так коробить будет… Сейчас онлайн переводчики на удивление весьма прилично переводят, особенно Google и Yandex. Но такой перевод, конечно, требует коррекции по мере прохождения игры. Лучше потратить месяц-два на корректировку и выявление технических косяков, чем сразу вываливать такой на пользователя, имхо.
    • увы, игре слишком много пушки разговаривают и в целом персонажи, так что понимаю почему отказались.
    • @Jimmi Hopkins со шрифтом там надо повозиться, вон у парабелума были с этим проблемы, а у него рука на них набита
    • Я посмотрел шрифт, простой, взял похожий просто Tiktok sans
    • Там можно ограничиться несколькими функциями.
      Типа вот есть агрегатор цен, на сайте скрипта раскрываем спойлер:
    • Играем с другом, часов 40 наиграли. Хотя лаги бывают, да, иногда прям страшно сильные. Но вряд ли это связано с нашим местом дислокации, скорей всего просто инет-баги, как бывает. 
    • Большинство багов и проблем игры, уже давно решили множеством фанатских модов, как и  улучшили намного графоний и наделали много других улучшений. Так же много очень неплохих модулей и даже целых компаний, например:  Pool of Radiance Remastered, Icewind Dale, Baldur's Gate Reloaded!
    • Нвн2 так и не смог оценить. Когда она вышла, игралась как тормозное, постоянно вылетающее чмо. Я просто не мог играть в нее (с лицензионным диском). Позже, было много других классных игр. Было как то не до нвн. Выпустили этот ремейк , глянул на скрины… Это атас, детишки. Выпускать такое сейчас не надо. Не поймет никто. Оно внешним видом отталкивает, а должно привлекать.  Ваще не факт. Обидчивые одуванчики способны на такое. 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×