Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Давайте вместо ЗБТ, ОБТ(((

Наивный, за такие слова тебя никогда не позовут!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Наивный, за такие слова тебя никогда не позовут!

Как бы зовут не пользователей, а сами переводчики проверяют

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А ресурсы ломанули уже?

P.S Прочитал что ждать к новому году, просто ужас как обрадовался)

Изменено пользователем Azinot

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

boot_english - 2 кб (pashok6798) - ГОТОВО

chapters_english - 325 б (Буслик) - ГОТОВО

env_backwoodsstream_english - 14 кб - (John2s)

env_cabinexterior_alvin_english - 12 кб (webdriver) - ГОТОВО

env_cabinexterior_english - 14 кб - (ArtemArt)

env_cabinexterior_sarah_english - 7 кб (Буслик) - ГОТОВО

env_cabininterior_alvin_english - 1 кб (Arbartur) - ГОТОВО

env_cabininterior_english - 32 кб (Arbartur)

env_cabininterior_sarah_english - 11 кб (Буслик) - ГОТОВО

env_cabinshedinterioract2_english - 4 кб (fr333man) - ГОТОВО

env_cabinshedinterioract3_english - 4 кб (Dr_Grant) - ГОТОВО

env_clearingcampfire_english - 9 кб (Dr_Grant)

env_nexttimeon_english - 1 кб (John2s) - ГОТОВО

env_previouslyon_english - 2 кб (Буслик) - ГОТОВО

env_rivercamp_english - 16 кб (Буслик) - ГОТОВО

env_rivershore_english - 3 кб (John2s) - ГОТОВО

env_riverwoods_english - 5 кб (YeOlde_Monk) - ГОТОВО

env_truckstopbathroom_english - 7 кб (de_MAX) - ГОТОВО

ui_credits_english - 7 кб (pashok6798) - ГОТОВО

ui_episode_english - 2 кб (Буслик) - ГОТОВО

ui_menu_english - 8 кб (pashok6798) - ГОТОВО

ui_text_english - 819 б (Буслик) - ГОТОВ

вуже почти всё ! :))))) Быстрые рябята это хорошо не задерживаете !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

boot_english - 2 кб (pashok6798) - ГОТОВО

chapters_english - 325 б (Буслик) - ГОТОВО

env_backwoodsstream_english - 14 кб - (John2s)

env_cabinexterior_alvin_english - 12 кб (webdriver) - ГОТОВО

env_cabinexterior_english - 14 кб - (ArtemArt)

env_cabinexterior_sarah_english - 7 кб (Буслик) - ГОТОВО

env_cabininterior_alvin_english - 1 кб (Arbartur) - ГОТОВО

env_cabininterior_english - 32 кб (Arbartur)

env_cabininterior_sarah_english - 11 кб (Буслик) - ГОТОВО

env_cabinshedinterioract2_english - 4 кб (fr333man) - ГОТОВО

env_cabinshedinterioract3_english - 4 кб (Dr_Grant) - ГОТОВО

env_clearingcampfire_english - 9 кб (Dr_Grant)

env_nexttimeon_english - 1 кб (John2s) - ГОТОВО

env_previouslyon_english - 2 кб (Буслик) - ГОТОВО

env_rivercamp_english - 16 кб (Буслик) - ГОТОВО

env_rivershore_english - 3 кб (John2s) - ГОТОВО

env_riverwoods_english - 5 кб (YeOlde_Monk) - ГОТОВО

env_truckstopbathroom_english - 7 кб (de_MAX) - ГОТОВО

ui_credits_english - 7 кб (pashok6798) - ГОТОВО

ui_episode_english - 2 кб (Буслик) - ГОТОВО

ui_menu_english - 8 кб (pashok6798) - ГОТОВО

ui_text_english - 819 б (Буслик) - ГОТОВ

вуже почти всё ! :))))) Быстрые рябята это хорошо не задерживаете !

Ещё ЗБТ будет. Потерпите, ребят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ничего никуда не надо кидать. Игра сама подхватывает сохранения из первой, если вы в неё играли.

А РУСИФИКАТОР БУДЕТ ДОСТПЕН ТОЛЬКО ПОСЛЕ ТЕСТИРОВАНИЯ ? Я БЫ И ТАК ПОИГРАЛ БЕЗ ТЕСТИРОВАНИЯ !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

А РУСИФИКАТОР БУДЕТ ДОСТПЕН ТОЛЬКО ПОСЛЕ ТЕСТИРОВАНИЯ ? Я БЫ И ТАК ПОИГРАЛ БЕЗ ТЕСТИРОВАНИЯ !
А вдруг там ошибки или момент вырезали или не до конца перевели!Нет лутше буду после тестирование скачивать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да вы вообще наглые как я посмотрю, вы еще скажите что потом не будите выпендриватся мол куча ошибок!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да можно поиграть без тестирование так будет быстрее

Че настырные такие? Ясен перчик, что так быстрей, но никто не вывалит не допиленную версию. Сами же какашками потом закидаете.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А РУСИФИКАТОР БУДЕТ ДОСТПЕН ТОЛЬКО ПОСЛЕ ТЕСТИРОВАНИЯ ? Я БЫ И ТАК ПОИГРАЛ БЕЗ ТЕСТИРОВАНИЯ !

Подождёшь не обломаешься.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Успокойтесь они всего-то написали что хотят перевод без тестирования.А вы сразу агриться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Успокойтесь они всего-то написали что хотят перевод без тестирования.А вы сразу агриться.

Скорее успокоиться нужно им. Сами же провоцируют.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дорогая Администрация, у меня возник вопрос :) вы можете сделать в дальнейшем показатель в виде % завершения вашей работы, как в предыдущих переводах эпизодов The Walking Dead? Это была весьма удобная вещь. Спасибо за труды!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Dark_Sonic

       
      Год выпуска: 2024
      Жанр: Action-adventure, Platform
      Разработчик: Sonic Team
      Издательство: Sega
      Платформы: PS4, PS5, Xbox Series, PC, Switch, Switch 2
       
      «Беги, чтобы спасти мир!»
      Sonic Generations
      Когда Соник сталкивается с таинственным врагом, он встречается с могущественным противником из своего прошлого и местом для приключения.
      Там он встречает другого себя...
      Shadow Generations
      Шедоу вновь сталкивается с прошлым между временем и пространством.
      Что ждёт его, когда он осознаёт могучую силу тьмы
      и стоит между выбором - светом и тьмой...?
      Два мира, рождённые из искривления пространств.
      Истории Соника и Шедоу начинают раскрываться!
       
       
      Последняя игра, анонсированная на фестивале.
      Также, мы сделали полный дубляж пролога Sonic X Shadow Generations: Тёмное начало!
       
       
      Переходите в нашу группу ВК, где можете увидеть способы нас поддержать!
    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Action/RPG/Beat ’em up Платформы: PC & PlayStation 4 Разработчики: SEGA, Ryu Ga Gotoku Studio Дата выхода на PC: 25 марта 2021 Состояние русификации
      Выпущен, ведётся доработка
      Скачать русификатор (v.0.5.0)
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш бот в Telegram
      Наш чат в Telegram
      Наш канал на Youtube

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вот теперь обидно, что ее нет в Стиме. 
    • А теперь ещё раз подумай. У меня как раз-таки есть всегда готовое решение без надобности изобретать колесо, это у тебя его нет, а потому ты его заново изобретаешь. Один? У меня будет 99 “гифок” самых разнообразных, тебе для того же итога понадобится создавать десятки шейдеров. По общим затратам времени тебе для того, на что я потрачу от силы полчаса понадобятся не просто часы, но десятки часов, т.к. зная тебя, ты будешь пытаться буквально методом тыка, пока не получишь что-то похожее на задумку. В таком случае ты не понимаешь, что такое циклы и для чего они нужны. Поясню наиболее простым языком, что такое циклы на примере одного do while. То ты ифами перебираешь все варианты событий, прописывая каждое условие, а также следующее событие прописываешь снова отдельным ифом, а циклом “делать пока” ты перебираешь эти же варианты событий и сами события, но без прописывания их всех поочерёдно, а находя определённую зависимость в различиях событий за цикл. То есть ты банально экономишь уйму времени собственного как минимум на том, чтобы не строчить лишнее. Грубо говоря, представь, что у тебя есть ящики картошки, если ты берёшь картофелину из ящика 1, то ложишь в мешок 1, если из ящика 2, то ложишь в мешок 1 до заполнения… картофелина 20 в мешок 4 и так далее. Ифами надо делать отдельные условия для каждого мешка, проверяя заполненность, т.к. обычного если иначе тут недостаточно для одной записи, у тебя получится та ещё лесенка вложенных подусловий. А циклами прописываешь условие пока действует цикл с изменением величин в процессе. И представь себе, циклы с кейсами можно до кучи и сочетать, с ифами в том числе.
    • @DarkHunterRu какая там, в чате Макса, инфраструктура? У нас в домовом чате уже год минимум пара активных домочатцев продвигают "госуслуги дом". Безрезультатно. 
    • Да, я не могу загуглить это, потому что я вообще не понимаю о чем ты. Циклы это циклы, условия это условия. Каким образом 1 цикл заменяет миллион ифов я не понимаю. Поэтому код в студию. Сейчас мне нужно как минимум два сообщения. И с таким мышлением, ты далеко не уйдешь. Ты должен себе оставлять место для развития и улучшения системы, гибкости. Если я захочу сделать, что-то еще, с таким же эффектом, то у меня уже есть готовое решение, а у тебя его нет. Ну ок, делай 99 гифок, а я один шейдер сделаю.
    • Здравствуйте, те, кто прошел игру с переводом, вы тоже заметили, что некоторые тексты не были переведены? (например, небольшой текст о Титанике или, насколько я помню, записка в военной казарме).  Как и SamhainGhost, я не нашел файлов локализации. Спасибо Hello, for those who have finished the game with the translation, have you also noticed that some texts have not been translated? (For example, the short text on the Titanic or, from memory, a note in the military barracks.) Like SamhainGhost, I couldn't find any localization files.
    •   Год выпуска: 2024
      Жанр: Action-adventure, Platform
      Разработчик: Sonic Team
      Издательство: Sega
      Платформы: PS4, PS5, Xbox Series, PC, Switch, Switch 2   «Беги, чтобы спасти мир!» Sonic Generations Когда Соник сталкивается с таинственным врагом, он встречается с могущественным противником из своего прошлого и местом для приключения. Там он встречает другого себя... Shadow Generations Шедоу вновь сталкивается с прошлым между временем и пространством. Что ждёт его, когда он осознаёт могучую силу тьмы и стоит между выбором - светом и тьмой...? Два мира, рождённые из искривления пространств. Истории Соника и Шедоу начинают раскрываться!     Последняя игра, анонсированная на фестивале. Также, мы сделали полный дубляж пролога Sonic X Shadow Generations: Тёмное начало!     Переходите в нашу группу ВК, где можете увидеть способы нас поддержать!
    • @SilverFoxRus в лс посмотрите.
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×