Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

качать 2 эпизод перевод или нет????работает ли всё\7

Качай всё работает, главное чтобы была Steam версия

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У кого-нибудь наблюдается такая же шняга?

 

Spoiler

18cfe01d21e0.jpg

Steam-версия с русификатором 1.11, в оригинале такого не было, когда прошел с русификатором вот такое произошло, удаление русификатора не помогает. Ничего страшного в общем то нет, но я боюсь неучтенные выборы из 1 эпизода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У кого-нибудь наблюдается такая же шняга?

 

Spoiler

18cfe01d21e0.jpg[/post]

Steam-версия с русификатором 1.11, в оригинале такого не было, когда прошел с русификатором вот такое произошло, удаление русификатора не помогает. Ничего страшного в общем то нет, но я боюсь неучтенные выборы из 1 эпизода.

Ты не один, тут у многих так, ждем правки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кашмар! Дескременация!!!!

Не устраивай цирк! :fool:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Для нас тоже просто хобби, но однако мы без подготовки смогли сделать русификатор за 3 дня.

Я так полагаю проблема не в том, чтобы просто перевести текст, а ещё подогнать и русифицировать текстуры.

Будут ли переведены Выборы игрока?

Насколько я понимаю, то в Волке и Ходячих, на обновлённом движке выборы игрока подгружаются из сети

автоматически и даже если их перевести, то всё равно надписи в итоге будут на английском.

P.S. Моя благодарность Tolma4 Team за их труды и за перевод 2 эпизода, в частности.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты поиграй в 1 сезон - увидишь.

Сезон или эпизод?

Изменено пользователем ExPlayer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У кого-нибудь наблюдается такая же шняга?

 

Spoiler

18cfe01d21e0.jpg[/post]

Steam-версия с русификатором 1.11, в оригинале такого не было, когда прошел с русификатором вот такое произошло, удаление русификатора не помогает. Ничего страшного в общем то нет, но я боюсь неучтенные выборы из 1 эпизода.

у меня такое не наблюдается

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не, он работает, просто файлы 1 сезона перепутаны, как я понял, поэтому наверно завтра исправление ждать.

А, ну, тогда норм. Удалил русификатор старый, установил новый. Сейчас как раз поужинаю и опробую) Спасибо авторам русика!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня так

 

Spoiler

ea5094f8b4ad4c14cb2d092beb20ed46.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
fRFrm9kl.jpg

Стим версия. Что я делаю не так?

все так.Чуваки, почему уменя при быстрой скачке пишет н.д.Это из-за того, что я вам денюжку не задонатил? Нидает качать, зараза.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сезон или эпизод?

Эпизод, ошибочка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я так полагаю проблема не в том, чтобы просто перевести текст, а ещё подогнать и русифицировать текстуры.

Насколько я понимаю, то в Волке и Ходячих, на обновлённом движке выборы игрока подгружаются из сети

автоматически и даже если их перевести, то всё равно надписи в итоге будут на английском.

P.S. Моя благодарность Tolma4 Team за их труды и за перевод 2 эпизода, в частности.

Если играть в оффлайне, то статистику можно русифицировать, но это глупо, имхо.

Задержки шли еще из-за того, что наша любимая ТТГ взяла и вместо того, чтобы не создавать заново колесо, перекалашматили в черти что то, что работало до этого хорошо. В результате, если оставить титры из второго эпизода просто так в папке Pack, то титры первого эпизода не будут отображаться. Из-за чего нам пришлось засунуть в архивы наш перевод (точнее тексты), чтобы они друг другу не мешали. Насчет отсутствия речи: это может быть или из-за отсутствия каких-нибудь chore файлов, или поврежден текстовый файл, т.к. помню, как у меня в покере при поврежденном файле все тоже молчали и ничего не делали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эпизод, ошибочка.

Да, действительно. В первом эпизоде 2-го сезона все на инглише.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Переводчикам -
Spoiler

Когда Люк говорит Клем,что Метью и Уолтер друзья ,там есть вариант - :"Я уже знаю",и если выбрать его то будет написано - :"Я уде знаю".

Спасибо, не учли.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      梦灯花 Noctuary

      Метки: Милая, Интерактивная литература, Аниме, Визуальная новелла, Глубокий сюжет Разработчик: Gratesca Издатель: Gratesca Серия: Gratesca Works Дата выхода: 28.11.2023
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      “Маленькая ведьма в лесу” рассказывает историю Элли, начинающей ведьмы. Исследуйте мистический лес, помогайте очаровательным обитателям и окунитесь в повседневную жизнь ведьмы.
      Станьте Элли, ведьмой-ученицей, посланной из LUCEREIN ORTU, мира, где ведьмы живут вместе, и окунитесь в её повседневную жизнь в Доме ведьмы. Исследуйте новые регионы, варите зелья и отправляйтесь в увлекательное приключение, чтобы помочь жителям деревни. Рыбалка, коллекционирование, украшение дома, общение с кошками — из таких мелочей складывается особенный день. Отправляйтесь на своей метле исследовать леса, пещеры, скалы и озёра, знакомьтесь с очаровательными существами и заполняйте свою Книгу ведьмы. Создавайте зелья из собранных материалов, чтобы решать проблемы, находить спрятанные сокровища и открывать новые пути. В роли начинающей ведьмы помогайте жителям окрестных деревень справляться с трудностями и приближайтесь к тому, чтобы стать настоящей ведьмой. Помогая жителям деревни, вы можете подружиться с ними. Чем ближе вы будете становиться, тем больше историй и секретов они вам расскажут. Собирайте рецепты и материалы для изготовления мебели и украшайте свой Дом ведьмы в соответствии со своим стилем. Собирайте и улучшайте мётлы, чтобы сделать свои приключения ещё более увлекательными. Проведите несколько спокойных дней за рыбалкой, общением с друзьями и общением с кошками, чтобы найти себе особенного компаньона. В этой волшебной повседневной жизни напишите свою собственную историю. Русификатор v.0.5.1 (от 16.09.25)
      гугл диск / boosty

      Те, кто уже прилично наиграл с русификатором, скидывайте мне сюда в личку или на бусти файл \BepInEx\Translation\ru\Text\_AutoGeneratedTranslation.txt, это поможет ускорить процесс.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×