Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Гость stefan7202

Когда он вышел перевод текстуры?

О какой игре идет речь?

не так ли быть вопрос для BioShock Infinite?

Изменено пользователем stefan7202

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все координаты файлов хранятся в UPK файлах, в TFC их нет. Я и сам не пойму как они разобрали пакет.

Через Umodel достают и пакуют обратно только хз в сжатом состоянии или расжатом. Выйдет глянем как пере собрали.... возможно правят xxx пакет в котором служ инфа о текстуре нужной.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Когда он вышел перевод текстуры?

не так ли быть вопрос для BioShock Infinite?

Google translate? Do you speak English?

В биошоке более 1200 текстур с надписями, из них 300 наиболее важны для сюжета. Если ты серьезно настроен все это рисовать, то когда выйдет перевод, мы поможем тебе упаковать текстуры.

Через Umodel достают и пакуют обратно только хз в сжатом состоянии или расжатом. Выйдет глянем как пере собрали.... возможно правят xxx пакет в котором служ инфа о текстуре нужной.

Если доставать через Umodel, недостает важной информации для того, чтобы их обратно вставить. Umodel годится только для просмотра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

id-daemon

Ну ясно что изучили структуру (как идет обращение) и накатали свой софт.

Не руками же 1200 текстур обрабатывать ))

TFC пересобираете или патчите ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А какая разница? Как-то работает.

Как выпустите на Xbox буду пытаться портировать.

Изменено пользователем Petka12345

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как выпустите на Xbox буду пытаться портировать.

Так чего ждать, озвучку мы уже пробовали на боксе с какими-то желающими, пиши в личку как с тобой связаться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скажите хотя-бы в этом году озвучка и русские текстуры выйдут?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

kapral28, мне кажется, что ещё долго ждать, хотя уже переведено 83 процента, но обработано только 20 процентов. Плюс ещё неизвестно сколько будет "брака" на переозвучку. Специально посмотрел интервью с Молевой, что бы побольше оценить её голос, любит коверкать и глотать слова, да ещё взахлёб говорить =) Она кажется всё озвучивает удалённо, а потом присылает в "контору". Про других ещё актёров тоже мало известно, где и как переводят. Потом наверное тестировать ещё всё будут после сборки. Ребята проделали колоссальную работу, прошли долгий путь и навряд ли они хотят, что бы получилось всё не в лучшем виде.

Чисто моё мнение, т.к ребята точную дату не говорят.

Изменено пользователем Egor007

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почти все светящиеся надписи-модели нарисованы. Также поступила новая информация об озвучке Букера. Проценты обновлены. Озвучено 85%

mJVJSEu5BGE.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что включают в себя эти оставшиеся 15%? Если учесть что текстуры переведены... и сколько времени примерно понадобится на тесты готовой работы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А что включают в себя эти оставшиеся 15%? Если учесть что текстуры переведены... и сколько времени примерно понадобится на тесты готовой работы?

Звука осталось 15%..... Еще весь этот звук обрабатывать будут. Никто сроков не ставил точных по выходу как только так сразу.........

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"Мы провели тесты на возможность изменить мимику персонажей. Для наглядности поменяли движения бровей с широтой открытия рта. Анимация содержит множество элементов. Можно заметить, что уголки губ все равно двигаются, и это конечно тоже можно поменять. Так что если нам будет нужно подогнать движения губ под русские фразы, мы сможем это сделать."

https://vk.com/video153494894_168500915

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Finding Frankie

      Метки: Хоррор, Паркур, От первого лица, Для одного игрока, Атмосферная Платформы: PC XS PS5 Разработчик: SUPERLOU Издатель: SUPERLOU Дата выхода: 25 октября 2024 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1643 отзывов, 89% положительных
    • Автор: de1p
      Indigo Park

       
      Жанры: Инди-игра, Приключенческая игра, Казуальная игра, Adventure Разработчик: UniqueGeese Издатель: UniqueGeese Платформа: PC Дата выхода: 18 мая 2024 г.
       
      Перевод с русской озвучкой выполнены TDoT совместно с НеаДекват Records и Amazing Dubbing.

      Скачать перевод можно на сайте переводчиков: https://www.tdot.space/indigopark/



  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Увы, но в нашем - нет. Рекомендую использовать версию от Ани, думаю там будет лучше + она обновится в дальнейшем. Но за отзыв спасибо 
    • Небольшое обновление русификатора. Обновлены шрифты на более компактные и сообразные оригинальным и небольшие правки в тексте. Перекачать можно по ссылкам из моего поста выше.
    • Печаль, конечно, вот уже и вторую часть сборника MGS анонсировали, и Эксклюзивы уже как состав сдохли, а воз и ныне там. Неужели даже нейросетевой перевод не прикрутить? 
    • пытался понять какой перевод лучше, но судя по всему в обоих первый час поправлен вручную, дальше что качество перевода очень сильно падает?
    • не то чтоб и любил, но и не противен) Иногда бывает и вкусно получается.
    • @DjGiza ты сейчас насоветуешь Рататуй любишь?)
    • вы можете объединиться с erll_2nd и дать ему уже правленную часть чтобы вставил его. Если вы думаете что у него лучше нейронка
    • @allodernat То, что я его выложу — это точно. За потраченное время в пустую мне будет в разы обиднее, чем за резкие высказывания, к делу они или нет.
    • Тоже нейронкой) Тогда выложите в люди, когда будете готовы)
    • @allodernat Я не буду врать и скажу, что так-то нейронка (был бы ручной перевод с самого начала, проблем с переносами не было бы), у меня скорее нейронка с ручными правками. Сейчас у меня были отредактированы все свидания и пара событий, все события с ребёнком гг, репортаж и несколько диалогов. Сейчас я занимаюсь квестами, потом перейду к сюжету, а после него ещё раз пройдусь по строкам и уже начну смотреть на своё детище. Но даже так тут из ручного не так уж много. И то даже с правками не гарантия качества, а про свой я сказать не могу, так как я не профессионал. А стыдно потому, что мне не хочется выставлять некачественный перевод, а если я не уверена в своём, то почему другие должны с ним играть? Я, конечно, чувствительна к критике, но без неё никуда, и надо быть готовым ко всему, тем более в интернете. Я, хотя и не знаю, каким способом переводит erll_2nd, но надеюсь, он совершит дело до конца, так как я свой дай бог через пару месяцев закончу.
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×