Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Deadly Premonition / Red Seeds Profile

header.jpg

  • Метки: Глубокий сюжет, Приключение, Хоррор, Открытый мир, Экшен
  • Платформы: PC X360 PS3
  • Разработчик: Access Games
  • Издатель: Новый Диск
  • Дата выхода: 31 октября 2013 года
  • Отзывы Steam: 3042 отзывов, 66% положительных
Играйте за специального агента Фрэнсиса Йорка Моргана в этой приключенческой игре с открытым миром, расследуйте дело об убийствах в Red Seed и выживайте в небольшом, необычном американском горном городке, где сверхъестественные существа и таинственный убийца в плаще и с топором пытаются навсегда положить конец его расследованию.
Скриншоты
1.jpg2.jpg3.jpg4.jpg
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не правда. Я не играл вообще и поиграю с русификатором.

Аналогичным образом. Поиграл немного до "открытого мира" и остановился.

Так что прав Haoose, перевод ждут, он актуален, просто никто не кричит об этом.

Изменено пользователем UnfoRGiveN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

RedGodZ

Множество переводов загнулись раком из-за исправления ошибок и недочетов, может быть, этот все таки пустите в свободное плавание? Черт, вам же от этого не хуже. Пользователи будут скринить ошибки, вам отправлять.

Множество переводов как раз и загнулось от бета версий (0.99 и т.д.), могу напомнить: Брутал Легенд с версией 0.2 разморозили только через пол года, Stacking (так и не дошел до финальной версии). Вспомни того же Сибериан Гремлина, который кучу игр обещал перевести (Stacking, Кастом квест), а как появлялась версия с ноты забивал сразу же, даже на стадии корректировки. Большой процент вероятности, что если переводчики не довели дело до боле мене нормального состояния и выпустили бету, они уже не возвратятся к переводу - нет стимула.

Alex_ReD

Все правильно делаешь, молодец. Корректируйте, потом выпускайте закрытую бету (только для переводчиков), а потом только 1.0 версию. А ошибки, они будут и в первой версии, но я сомневаюсь, что люди массово будут их скринить. Тот же RedGodZ, пропадет после перевода в неизвестном направлении, до следующего раза, когда ему резко приспичит найти перевод другой игры. Но я конечно же, возьму свои слова назад, кода увижу хоть 10 скриншов с ошибками от него.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто в курсе, стоит ли ставить DPfix 0.9.5 на игру?

http://blog.metaclassofnil.com/

Извиняюсь за оффтоп, но куда эту штуку вообще кидать? Просто в папку с игрой?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто в курсе, стоит ли ставить DPfix 0.9.5 на игру?

http://blog.metaclassofnil.com/

Поставить можно, но после него у меня игра начала довольно сильно тормозить и фризить. Может конечно я криво настроил (хотя всё вроде бы как по мне должно быть нормально).

Конечно стоит. Во-первых, по идее можно будет выставить разрешение выше чем 720p, во вторых все эти сглаживания и т.д. преобразят картинку. Это как в Dark Souls, разница с DSfix и без - небо и земля.

Не мог бы скинуть свой конфиг от DPFix ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пока отредактируют русификатор пройдет ещё фиг знает сколько времени. Выложите в пятницу русификатор, а самые терпеливые дождутся полностью готовую версию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Извиняюсь за оффтоп, но куда эту штуку вообще кидать? Просто в папку с игрой?

Да просто в папку с игрой. По умолч.в конфиге 1920 на 1080. Плюс эффекты. Мне все понравилось. Небольшие тормоза были в заставке, в самой игре нет.

Я за закрытую Бету в пятницу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не мог бы скинуть свой конфиг от DPFix ?

Я не мудрствовал сильно и выкрутил все на максимум... В итоге все работает, в игре 60 фпс и нет никаких глюков. Особо не играл, побегал по деревянным мостикам. Единственное что из 3 запусков 1 раз игра вылетела после надписи про вымышленных персонажей.

Особо каких-то эффектов я не заметил, ну разрешение стало родное. Но и я не играл, чтоб видеть дальше разницу.

Вот сравнение:

 

Spoiler

dp%202014-01-29%2021-54-09-66.jpg

 

Spoiler

dp%202014-01-29%2022-06-39-11.jpg

Вот мой конфиг - DPfix.ini[/post]

Не знаю, какие могут быть проблемы с установкой... Закинул содержимое архива в папку с игрой, отредактировал конфиг и все.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Имхо игра не актуальна. С момента релиза прошло уже куча времени, кому надо уже поиграли и без русика. Ради 10-15 человек и, как сказали выше, для пиратов-халявщиков? Смысл? Спокойно завершайте проект, доводите до ума, пусть хоть и через 3-4 месяца выйдет...но законченный и без багов и т.д. Лично я против беток и кастрированного русификатора.

Не правда. Я не играл вообще и поиграю с русификатором.

+1, тоже думаю что не надо говорить за всех. И 10-15 человек это откуда статистика? Но в остальном соглашусь, торопить не надо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я не мудрствовал сильно и выкрутил все на максимум... В итоге все работает, в игре 60 фпс и нет никаких глюков. Особо не играл, побегал по деревянным мостикам. Единственное что из 3 запусков 1 раз игра вылетела после надписи про вымышленных персонажей.

Особо каких-то эффектов я не заметил, ну разрешение стало родное. Но и я не играл, чтоб видеть дальше разницу.

Вот сравнение:

 

Spoiler

dp%202014-01-29%2021-54-09-66.jpg

 

Spoiler

dp%202014-01-29%2022-06-39-11.jpg

Вот мой конфиг - DPfix.ini[/post]

Не знаю, какие могут быть проблемы с установкой... Закинул содержимое архива в папку с игрой, отредактировал конфиг и все.

После окончания пролога собственно начинаются фризы и проседания, а после долгой поездке на машине начинаются тормоза. Незнаю может это в самой игре так

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
После окончания пролога собственно начинаются фризы и проседания, а после долгой поездке на машине начинаются тормоза. Незнаю может это в самой игре так

Ну, я продолжать играть буду уже с русиком, так что ничего сказать не могу :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я уже вроде говорил или нет, не помню, но игру взял в стиме именно потому что узнал о том что тут будет перевод (ну лаааднооо и потому что тут кто то ссылку кинул на ключ не дорогой :) ) , ну а вот когда будет перевод... решайте сами ибо Вам виднее. Конечно же было бы круто получить хотя бы более менее перевод уже к концу выходных, но если он будет позже - переживу. Благо что ключ то активировал уже, так что нечего боятся. Я вообще только пару дней назад узнал о том что игра оказывается выходила на пека. До этого знал лишь что выходила на боксе и ,чуть ли не год спустя, на пс3 .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не надо "ля-ля". Народу гораздо больше чем 10-15 человек, просто многие молча и терпеливо ждут русика, а не выклянчивают его. Я например, заглядываю сюда день через день с момента разбора игры. Так что пускай парни до ума доводят перевод пусть хоть месяц хоть три еще потребуется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Имхо игра не актуальна. С момента релиза прошло уже куча времени, кому надо уже поиграли и без русика.

Ничего подобного. Brutal Legend, которому год, сейчас на втором месте в топе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ничего подобного. Brutal Legend, которому год, сейчас на втором месте в топе.

Хитман всё ещё на первом?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну что там, дадите бету тем кому не нужен супер идеальный перевод? Ждуны, которым нужен идел ничего не теряют, а так остальным добро сделаете!

Изменено пользователем mony

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Гриммо
      Вчера ночью вышел симулятор почтальона Letter Lost, кто-нибудь будет переводить такую малоизвестную игру? Мне она показалась интересной.
    • Автор: allodernat
       

        Venice After Dark
      Жанры: Point & Click
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: Sebastian Grünwald, Weltenwandler Designagentur GmbH
      Издатель: Artex
      Дата выхода:   17 апреля 2026 г.
      Отзывы Steam: Положительные (78,11% положительных отзывов из 23)
               
      Сделал полный литературный перевод игры на русский для версии Steam Build 22855244 версии 1.62. Игра пройдена с ручными правками текста. Также были подобраны подходящие шрифты.
      Скачать для PC: Boosty
      Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Скопируйте папку «Game».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках игры выберете немецкий язык(текст). Озвучку можно выбрать по желанию немецкую или английскую.
      Также на бусти есть видеодемонстрация перевода.
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • У меня другая мысль возникла. В нейронке имеет смысл, если это делает создатель движка стандартизировано. То есть к примеру UE и сами Epic Games прикручивают различные удобные ИИ, которые умеют анализировать определенные скрипты в разделах, текста и прочее. То есть интегрировать AI в движок и инструментарий SDK, тогда тут есть надежда на светлое будущее упрощения разработки. Так как только Epic Games знает досконально свой движок. И вот в таком ключе это было бы эффективно для них оптимизировать процессы работы и предоставления услуг движка.
    • Я вначале устанавливал русификатор из Лаунчера от Dimon485  на ГОГ версию игры, потом имеющися в Лаунчере мод Легенды и все нужные мне  под него моды и хуки. потом в папке игры: Battle Brothers\data и удалил русифицированный файл Легенд,  заменив его файлом русифицированного моды от ДонПардон Вроде всё нормально работает(но это ен точно и я не так уже и долго играл)...
    • v1.1 — перезалил, поправил опечатки и мелкие огрехи перевода.
    • v1.1 — перезалил, поправил опечатки и мелкие огрехи перевода.
    • Обычный код и компиляторы вполне успешно тестируют, то есть типовые ошибки ещё на стадии разработки отсеиваются. А работоспособность уже в самой игре на практике во много раз дешевле проверить людьми всё же, т.к. нейронки ты ж поди ещё объясни, то именно может являться проблемным случаем в каждом конкретном квесте. За то время, пока объяснишь, уже как минимум сотня человек даже по очереди даже успеют этот квест пробежать (уж молчу о том, что обычно это делается одновременно) и проверить в самой игре с куда лучшим результатом. У людей также есть такая штука, как “фантазия”, то есть человек способен делать настолько неожиданные нетипичные действия, которые предусмотреть проблематично. Проще говря, делать это нейронкой не эффективно на практике.Что по времени задачи, что по затратам. Возможно да, есть. Но зачем, если это неэффективно? Гвозди можно и микроскопом забивать, такая возможность имеется, но зачем микроскоп портить, когда есть молоток? Собственно, если доверять нейронке код писать или просто проверять, то как раз-таки именно в таком случае ошибок будет куда больше, чем если это будет делать человек. По крайней мере на данный момент. То есть обилие ошибок как раз-таки может свидетельствовать либо о том, что тестирования проводили мало, либо о том, что слепо доверяли нейронке задачи человека без должной перепроверки.
    • Зная о реальных возможностях ии, всё-таки считаю, что они слишком тупые (пока что), чтобы сделать это качественно. Как минимум текст им доверять лично я бы не стал. Музыку наложить и голос сгенерить — это да, смогут более-менее сносно, но это нужно специализированные модели качать и настраивать, чтобы хоть как-то было норм, а мне влом. Ну и банально столько места на диске нету (когда тер ссд стоит больше десятки тысяч, то начинаешь трижды думать, на что это место спускать). Уж молчу о том, что моей карточки на такие чудеса всё-таки недостаточно. А нелокально такую задачу не уверен, что кто-то предоставляет без дорогих подписок, чтобы целую песню сотворить.
    • Team RIG выпустила ручной русификатор текста и текстур для Darwin’s Paradox. Team RIG выпустила ручной русификатор текста и текстур для Darwin’s Paradox.
    • У Team RIG релизнулся ручной русификатор с переведёнными текстурами
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×