Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Есть руссик версии 1.5 от волков переведено всё (речь, текст .....).Кароче полная руссификация-весит 199 метрофф,если надо могу залить.

ЗАЛЕЙ! :)

Если ты еще с Украины, так вообще идеально :)

Спасибо дружище

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если ты еще с Украины, так вообще идеально

Извиняй не от туда.

Держите:

1.-http://repsru.ifolder.ru/182660

2.-http://repsru.ifolder.ru/182659

3.-http://repsru.ifolder.ru/182604

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Извиняй не от туда.

Держите:

1.-http://repsru.ifolder.ru/182660

2.-http://repsru.ifolder.ru/182659

3.-http://repsru.ifolder.ru/182604

Офигеть. скачал, думал ты просто выдрал из игры свои папки. Уверен был, что не заработает. Поставил. Уникально. Спасибо тебе, все прекрасно работает!

+1 в копилку!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Офигеть. скачал, думал ты просто выдрал из игры свои папки. Уверен был, что не заработает. Поставил. Уникально. Спасибо тебе, все прекрасно работает!

Да незачто.А из игры ничё не выдирал,руссик на диске с игрой находится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Озвучки там всего мегов 50, она сжата в отвратный битрейт. можно разжать немного улучшив качество(до игрового варианта 64кбит\44мгц). я так сделал.

на руссо.аг написано что озвучек несколько вариантов. хотелось бы еще 1 вариант найти совместить, а то тут местами малость противные голоса.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А появится ли данный русификатор на сайте в раздельном виде (текст и звук)? Или то что там сейчас лежит и есть оно же?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У Триады тоже вроде хороший перевод.

да действительно у них игра была переведена полностью и текс и озвучка! Эх..... классная игра :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

oposssum

А появится ли данный русификатор на сайте в раздельном виде (текст и звук)?

он в таком виде и лежит, причем уже давно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
oposssum

он в таком виде и лежит, причем уже давно

Понял, спасибо...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

извините конечно но файл (русик-текст) не качает не с сайта не с ifolder'а блин а я тока игру надыбал...

Изменено пользователем Draak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят если есть у кого диск от 7 Wolf, выложите куда нибуть файл LocEng.rar он находится в корне диска... буду очень признателен

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выложите пожалуйста перевод текста, потому что с сай не качаеться. Пожалуйста...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

русик, который щас на сайте текстовый лежит .. это 7волк?? ваще фуфляновский.. )))) фаргосовский на 10 порядков качественнее в смысле перевода.. 7волк засунули весь текст в гуся а-ля Мэджик Гудди , или Промт какойнить... потом бегло так прочитали , подправили ''на отстань" и .... ВОТ ОНО! ЧУДО ! можно продавать )) фича еще в том что там в оригинальных англ файлах половина слов таких - типо с древним произношением - старо-английский язык. TRIADA по мне так тоже не катит на нормальную русифекализацыю, но прогресс по сравнению с 7WOLF есть и даже заметен..

Мой вердикт таков: Фаргус занимает первое место среди лохализаций для Redemption.

Я помню была у меня эта игруха году так в 2001 где-то .. давно это было.. вообщем я играл и не было горя в переводе у меня.. правда речь забугорная , ну ниче, вкатывало.. понравилась игра до делов )) судя по всему фаргус был.. Так вот, к чему все это, тут захожу буквально в феврале в МедиаКлуб фильмец какойнить думаю взять.. И наткнулись мои глазки на чудо диск с надписью "Антология Вампиров" от Игромании. Ностальгия - думаю - куплю-ка я да порубаюсь, повспоминаю прошлое так сказать, былые заслуги.. )) Пришел домой установил Redemption (там один диск был копирован, а другой Alcohol'ем рипнутый) а он оригинал оказалсо полностью на Англ. языке. Вот полез я в нет чтоб скачать русик.. Забрел на ваш сайтик чудный. Сайтик меня порадовал очень приочень.. По этому поводу отдельный респект вам, товарищ SerGEAnt и всем кто вам в этом деле помогает. Скачал короче я русификацию и немного и разочаровался .. и пришла мне в голову такая замечательная мысль: сделать нармальный качественный русик для Redemption'а, пусть он хоть и старенький , но больно уж хороший. Покапался я там в файлах немного и совсем уж все там просто. Необходимо всего лишь две вещи: Большое Желание и Время. Прблема вышла у меня только со шрифтами игровыми, немогу выдрать их чтоб заменить.. Есть предложение к вам , сделать из всего этого конфетку . Как вы на это смотрите?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
       

        Venice After Dark
      Жанры: Point & Click
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: Sebastian Grünwald, Weltenwandler Designagentur GmbH
      Издатель: Artex
      Дата выхода:   17 апреля 2026 г.
      Отзывы Steam: Положительные (78,11% положительных отзывов из 23)
               
      Сделал полный литературный перевод игры на русский для версии Steam Build 22855244 версии 1.62. Игра пройдена с ручными правками текста. Также были подобраны подходящие шрифты.
      Скачать для PC: Boosty
      Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Скопируйте папку «Game».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках игры выберете немецкий язык(текст). Озвучку можно выбрать по желанию немецкую или английскую.
      Также на бусти есть видеодемонстрация перевода.
       
    • Автор: Albeoris

      Ссылка на игру: Официальный сайт
      Front Mission 3: Remake
      Разработчик: MEGAPIXEL STUDIO Издатель: Forever Entertainment Дата выхода: Предположительно весна-лето 2025 года Разбор ресурсов:
      Движок — ? (вероятно, Unity) Извлечение текста— Ждём релиза на PC/Switch Замена шрифтов — Ждём релиза на PC/Switch Замена текстур — Ждём релиза на PC/Switch Перевод от PSCD & Piligrimus Team:
      Перевод полностью завершён. Отличного качества. 350 КБ текста. Глава проекта дал разрешение на портирование перевода. Требуется редактура текстов связанных с Интернетом. Объем работы зависит от того, насколько будут отличаться тексты и структура файлов. Пока считаем, что отличаться будут полностью и перевод придётся переносить через Ctrl+C, Ctrl+V вручную. От 3 до 6 месяцев. Переводчики: sidious777, Alex Kaiten, greengh0st, spoison, pscdru, Sirotkin, AlecsandroTores, nlog, BlooddreaM, swuy, Igor_Russian, AterDraco, PostHuman, AlexLAN, pipindor666, uBAH009, anarond, CSKA_FAN, dorogov, gamerbes, Sir_Lemon, kalash49, Paladiner, Marshak1989, sylch, gamemazahist, smirtin92, Kompressor, AterDraco, KillKick, Artona, kirik82, e2e41 Планы:
      ✔️ Получить разрешение на портирование перевода для PS1 от PSCD & Piligrimus Team — 20.04.2024 ✔️ Получить переводы текстовой части — 20.04.2024 ✔️ Дождаться появления в открытом доступе текстовых ресурсов Remake — предположительно в середине 2025. ✔️ Автоматически сопоставить русский перевод от каоманды PSCD & Piligrimus Team — готово 82% текста удалось смачить. Вручную сопоставить недостающие тексты — сроки непонятны, нужны люди. Вытащить имена говорящих и прикрепить к фразам для дальнейшего перевода — до конца августа.  ⏳ Перевести недостающие тексты специфичные для ремейка — после того как закончим с сопоставлением существующего перевода.   ⏳ Выдать перевод для желающих портировать на Switch — сроки непонятны, так как сейчас тексты могут содержать проблемы фатальные для геймплея (н.п. кривые пароли).  ⏳ Выпустить альфа-версию перевода для PC-версии — в течение месяца после релиза на PC.  

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Только дрессировка нейронки под каждую по отдельности игру стоит тысячи и миллионы человекачасов. Причем надо еще найти на базе чего обучать. Вы радикально не понимаете, что есть нейронка и как она работает. Не существует универсальных нейронок. Ее надо обучать каждый раз разово и под каждую задачу отдельно. 
    • Сейчас все квесты можно нейротестями тестировать на работоспособность, так что не норма.
    • Есть официальный русский перевод: Gothic 1 Remake (2026)
      (тема на форуме) *На форуме исправление официальной локализации.
    • @MoebiusR в шапку добавили только 14 июня, раньше только свитч был.
    • https://store.steampowered.com/app/4253770/Muramasa_Revenant_Blades/ Ничего себе, что в стим с консолей выйдет. На эмулях с удовольствием играл, а тут, судя по всему, даже расширенная версия с ещё большим числом контента, т.к. там, где я играл, было всего два главных героя с их историями, а тут их больше. Аж втрое больше главных героев, офигеть. Также есть высокий шанс, что вскоре там же появятся странички и других игр разраба (Unicorn Overlord, 13 Sentinels, Dragon's Crown, Odin Sphere и так далее.). Думаю, понятно, что из этого я жду больше всего, кроме мурамасы. В юникорм оверлорда на свитче наигрался, так что не жду особо (разве что там контента нового завезут). Как минимум анонс был сделан, что они начинают перенос игр на пк.
    • А разве тут не последняя версия, вроде всё, что лежит у других тоже от февраля.
    • здраствуйте, поставил новую версию мода легенды, с машинным переводом, до этого играл только в предпоследнюю. Это реально в легендах книги появились и столько новых редизайнов оружия? просто мне самому казалось что та версия в какую я играл какая то слишком ванильная, а ещё при скачке мода выскакиевает это хз как править, вроде запускать игру могу, просто надо при запуске игры через лаунчер отказыватсья от обновления легенд, а то это вечно вылазит
      https://iimg.su/i/ElmyhZ
       
    • Получи сначала направление, для точности врачам нужно знать, что именно смотреть. Это как минимум. По сосудам если думаешь делать, то там не так всё просто, нужно для начала убедиться, а можно ли тебе вообще такую процедуру делать при контрасте. Главный принцип всё-таки в том, чтобы не навредить. То есть самостоятельно назначать себе такую процедуру попросту рискованно, можно даже сказать, что опасно. Да, за деньги сделают как угодно, но по-хорошему надо проверить себя как на подходящие вещества для процедуры (нет ли чувствительности и противопоказаний), так и а нужно ли тебе это вообще, т.к. проблема может быть куда проще и банальнее. Всё как всегда начинается с терапевта. Тот пошлёт тебя скорее всего для начала к глазному (уж какой будет у тебя на месте, если будет), а оттуда по остальным возможным врачам.
    • Чёто не обратил внимание на это )  В общем, у меня с обычного IPS тоже голова напрягается. Ну это уже какая-то нездоровая тема. ШИМ нету, LD нету, FRC не задействовано, G-SYNC отключён, sRGB, никакого BFI, "тёплая" цветовая температура.  И всё равно голову пережимает, глаза чуть красноватые, но не сильно.     При просмотре телека всё норм. На этой неделе схожу к врачу. Хз, стоит ли сразу МРТ сделать или сначала к неврологу и уже с результатами идти.  Я боюсь сделаю МРТ сосудов, а окажется, что там что-то другое надо было или что-то более расширенное. И тогда придётся повторно делать. 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×