Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Saints Row 4

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

осталось 5 часов распродажи, 319р. :swoon2:

Больше ни вжизнь не возьму предзаказ если русика сразу не будет :nono:

А Вам ОГРОМНОЕ спасибо за труды !!!! :clapping:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не понял. Что за акелла и кто у нее что-то заимствовал?

Это тот русский текст, который разработчиками был перенесен от SR3. Он был изначально в игре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

То, что бросилось в глаза (задания в диверсиях, некоторые пункты меню), было исправлено при сборке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

При выполнении второстепенных задач исчезает озвучка (коментарии к каждому этапу дополнительного задания)и в игре английский язык а в роликах норм))английский включен )раньше были субтитры норм все потом стало вот это)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1-2 если возможно перенести

db194fbf58_preview.png

970aded059_preview.png

не знаю баг ли это, но за 3 идёт сразу 5

a026215dd0_preview.png

очепятка

d3eae7f445_preview.png

Изменено пользователем Sascha1992

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
При выполнении второстепенных задач исчезает озвучка (коментарии к каждому этапу дополнительного задания)и в игре английский язык а в роликах норм))английский включен )раньше были субтитры норм все потом стало вот это)))

Нужно поставить версию 1.01, чтобы не пропадала озвучка во второстепенных заданиях.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нужно поставить версию 1.01, чтобы не пропадала озвучка во второстепенных заданиях.

а где ее взять она существует?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
да я ее скачивала, все равно субтитры пропали в игровом процессе.

попробуй удалить русификатор и снова установить.

после установки не забудь поменять в steam_api.ini строчку Language= на english

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а кто сталкивался с такой проблемой захожу в игру нажимаю "Новая игра" и вылетает окно с надписью "На выбранном устройстве для хранения данных не хватает места, чтобы создать новые сохранить,и игра не сохраняться)))а на диске норм места?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а кто сталкивался с такой проблемой захожу в игру нажимаю "Новая игра" и вылетает окно с надписью "На выбранном устройстве для хранения данных не хватает места, чтобы создать новые сохранить,и игра не сохраняться)))а на диске норм места?

У меня такое было с сейвами от Стимовского Dragon Age , сейвы с пиратского издания превышали лимит облачного хранилища,хоть и определялись. Пока не почистил половину сейвов сохраняться отказывался) Могу ошибаться,как всякий смертный,и возможно дело не в этом и на всё была воля Ктулху... Особенно если ты изначально играешь на пиратке))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

 

1-2 если возможно перенести
db194fbf58_preview.png[/post]
970aded059_preview.png
не знаю баг ли это, но за 3 идёт сразу 5
a026215dd0_preview.png
очепятка
d3eae7f445_preview.png

не успел заскринить, было начало фразы
олько...

очепятка
547696b58a_preview.png
проблемы с кавычками, возможно не все
Spoiler

4d932e3e8d_preview.png
a88cc2ad39_preview.png
8db9c159af_preview.png
901c137977_preview.png


окончание
d526107d8b_preview.png Изменено пользователем Sascha1992

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Версия 1.1 -

ФО: https://mega.co.nz/#!7V5yyY5S!dbbZX...kw5Hv0LeP_G48cE

ФО: http://yadi.sk/d/qU4qIhKPF9VJm

Торрент: http://rustorka.com/forum/viewtopic.php?p=1936144

Т.к. возникает много проблем из-за пропатчивания файлов, было решено залить просто файлы русификатора отсюда и вес в 1,5гб. Также теперь его можно установить абсолютно на любую версию игры.

Информация и установка:

 

Spoiler

Версия: 1.1

Переведено: Оригинальная игра, DLC Enter The Dominatrix, DLC How the Saints Save Christmas , несколько паков DLC

Переводчики: parabashka, AleksanderGaMeR, volaslav, CSKA_FAN, ZignZag, Erset, Gideon_Wyeth, ret316, WolksVagen, hypo999, FuzzyVuzzy, Buslik11, behar, Myp21, lOOpGL, Magaradja, 7shep7, deformer, Kenjik, roxanne_weird, konina, LexDzer, zXus, noire_dark, GG_Delirium, razdornv, wetcase

Редакторы: wetcase, parabashka, AleksanderGaMeR, ZignZag

Разбор ресурсов: Haoose, AleksanderGaMeR, wetcase, behar

Установка:

1. Скопировать файлы из архив\Saints Row IV в папку с игрой с заменой (сделайте бэкап заменяемых файлов!)

2. Играть!

Внимание! Для работы русификатора в игре должен быть включен АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК:

Меняется в стиме или steam_api.ini

_________________________________________________

ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:

Версия 1.1 от 29.12.2013

• Добавлен перевод DLC How the Saints Save Christmas

• Исправлены некоторые ошибки в тексте

Версия 1.01 beta от 19.12.13

• Исправлена ошибка с не отображением субтитров в дополнительных миссиях

Версия 1.0 beta от 18.12.13

• Множество исправлений и дополнений в тексте

Версия 0.51 от 10.10.13

• Исправлены ошибки в тексте

Версия 0.5 от 09.10.13

• Добавлен перевод субтитров

Версия 0.11 от 17.09.13

• Исправлены некоторые недочеты

• Добавлен перевод DLC

Версия 0.1 от 15.09.13

• Первая версия

Изменено пользователем AleksanderGaMeR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1257030/Heartworm/
      Сюжет
      После смерти дедушки Сэм погружается в виртуальный мир в надежде найти способ вновь увидеться с любимым стариком. Но кроличья нора очень глубока...
      Информация с одного странного форума приводит девушку к загадочному дому в горах. Возможно, здесь её ждёт встреча с потусторонним миром.
      Особенности
      Путешествие в попытке пережить горе и утрату в атмосфере ретро.
      Около 4—6 часов игрового процесса с несколькими концовками.
      Видеовставки в формате катсцен и синематиков.
      Акцент на исследовании окружения и решении головоломок, а также элементы боя с использованием фотоаппарата как оружия.
      Современная схема управления с видом от третьего лица из-за плеча и классическое «танковое» управление персонажем.
      Настройки пикселизации и ретро-эффектов, отсылающие к первым консольным играм эпохи 3D.
      Запоминающийся оригинальный саундтрек.
      Психологически насыщенное повествование как дань уважения главным представителям жанра конца 90-х: Silent Hill и Resident Evil.
    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод, игра недоступна в русском регионе steam вот ссылка https://store.steampowered.com/app/2016460/Tales_of_the_Shire_A_The_Lord_of_The_Rings_Game/
      Из творческой студии Wētā Workshop, живите уютной жизнью хоббита в удивительно безмятежном ландшафте Шира. Откройте для себя, украсьте и поделитесь этим идиллическим уголком Средиземья. Присоединяйтесь к дружелюбным хоббитам и знакомым лицам, ожидающие вашего прибытия в игре Tales of the Shire: The Lord of the Rings™ Game.
      Создайте своего собственного Хоббита, когда вы отпавите в Bywater. Хотя она еще не создана в качестве официальной деревни в Хоббитоне, она играет роль в том, чтобы помочь причудливому городу процветать. Приветствуйте утешение у двери, когда вы украшаете свою собственную нору хоббитов, ухаживаете за своим садом, ловите рыбу в чистых прудах, ловите дикие фрукты и травы или торгуете с горожанами. Приготовьте домашнюю еду, чтобы поделиться с другими хоббитами и развивать отношения.
      С чем можно посмотреть и еще много чего поесть, насладитесь днями великолепия в живописных лесах, озерах и пастбищах.
      Расслабьтесь в месте, где самое главное - это все мелочи. Помогите объединить сообщество, чтобы получить статус деревни в Байуотер. Испытайте восторг в игре Tales of the Shire: The Lord of the Rings™ Game.
      Основные характеристики:

      Добро пожаловать домой, Хоббит - Играй за хоббита, прямо из любимых книг Дж.Р.Р. Толкиена! Персонализируйте свой внешний вид и размахивайте своей лучшей одеждой Hobbit с помощью множества настроек. Украсьте свой собственный дом хоббита и преобразите уютное пространство с помощью размещения без сетки, чтобы расположить мебель и домашний декор по своему вкусу. Откройте для себя чудеса, которые каждый новый день приносит в Байуотер, когда вы поселитесь в своей безмятежной усадьбе для столь необходимого отдыха.

      Еда - это любовь - Ни один день хоббита не обходится без еды. Рыба, сад и курб, чтобы пополнить кладовую фруктами вашего труда. Собирайте урожай для сезонных культур и цветов с течением времени в вашей усадьбе. Наслаждайтесь теплом кухни и демонстрируйте свои кулинарные отбивные с рецептами для приема пищи. Примите участие во втором завтраке или устройте ужин с другими хоббитами. Делитесь едой с приглашенными гостями, чтобы создать новые отношения.

      Исследуйте Байуотер - Исследуйте природу, чтобы обнаружить тайные поляны и потерянные сокровища Шира. Испытайте постоянно меняюся погоду, которая влияет на распорядок дня и сезонные сюрпризы в зависимости от времени года. Получайте награды за развитие своей истории. Познакомьтесь с культовыми персонажами и знакомыми семьями хоббитов, чтобы обменять их на обновления навыков, одежды, дома и многого другого. Присоединяйтесь к клубным миссиям, чтобы выполнить повседневную деятельность и помочь получить официальный статус деревни в Байуотер.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Команда export dump
      создаёт пустой файл. Поэтому я использовал export Raw. [Скриншот для пояснения] С помощью UnityText 2. [Скриншот для пояснения]      
    • Если верить руководству к Unreal Engine 4 это не так работает. Весь текст для определённого языка перевода собран в ресурсах локализации. Тянуть что-то отдельно он не должен. В любом случае сейчас задача перевести весь текст из польской “локали”. Если же что-то останется без перевода с учётом, что мы будем выбирать именно “польскую” локализацию, то значит буду копаться в движке (то есть полезу в uasset), а не подставлять строки.
    • Тут внезапно все игры от чилийской ACE Team, издаваемые SEGA, снова стали доступны в российском сегменте Steam. Видимо, ситуация аналогичная той, что была с Relic. Чилийцы вернули права себе. Теперь снова можно купить напрямую Rock of Ages 1-2, Abyss Odyssey, Zeno Clash 2, The Deadly Tower of Monsters и SolSeraph по старым ценам (250-350 рублей, только SolSeraph 650 рубликов стоит).
    • не понял а чего русификатор текста для 1ой части забили и сразу 2 и 3 сделали?
    • Суперкомпы размером с дом и щас делают и во всех странах — у нас например у яндекса и сбербанка. Смотря каких водянок, вот например водянка у одного из компов гугла: Вопрос компонентов, сколько жрали БП у старых компов и сколько сейчас. Даже сверхпупер компактная система охлаждения как будет выглядеть? Типа факел газовой горелки из ноута?
    • Мне кажется, что всё же, если переводить только польский, то на английском останутся многие имена персонажей или каких распространённых названий т.к. в польском они не используются и подхватываются из какого-то другого файла т.е. нужно искать нужную строчку и добавлять её в польскую локализацию, чтобы локализация начала использовать имена персонажей. Плюс в польском учитывается пол персонажа т.е. для женского и мужского Охотника будут разные строчки подхватываться. Когда-то давно тоже пробовал делать свой перевод, в том числе искал пропущенные строчки в польском и добавлял для перевода имён, но спустя несколько месяцев мой запал иссяк: https://youtu.be/wJsOYaCMuRA 
    • В теме  Начали обсуждать процессоры…, при сборке своего нового ПК, практически  с нуля, как раз взял Ryzen 9950x3D, на будущее, так сказать, чтобы не упираться ни в однопоток, ни в многопоток. 
      В целом, согласен с @piton4 , но с небольшой поправкой: в расчёте на долгое время берётся вся база, в виде качественной материнской платы + процессор. 
    • Если бы когда-то, десятилетия тому назад, не делали суперкомпы с дом, то сейчас не появились бы маленькие персональные пк под боком. Если что-то выглядит огромным и громоздким сейчас, особенно на этапах прототипов, это не означает, что со временем не будет производиться масштабирование во всех смыслах слова от жора до размеров девайсов. Телефоны “портативные переносные” вот тоже когда-то были огромными кирпичами, а сейчас вполне себе тонкие и лёгкие в т.ч. по железу сопоставимые с иными компами. То есть и “криогенные установки” для квантовых компьютеров когда-нибудь могут выглядеть ни разу не страшнее современных водянок что по размерам, что по ценникам. А то и в ноуты будут умещаться, не удивлюсь ни разу.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×