Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ну и что там с переводом ? Он вообще продвигается ?

Да вот с первым сентября все куда-то подевались.... Плюс до сих пор не решили проблемы с текстом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я вот никуда не подевался, у меня учеба вапще 13 начинается, просто не могу переводить пока, по другим причинам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я пока занят шрифтами, так что помочь не могу пока с текстом....

Изменено пользователем pipindor555

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уже неделю нет никаких вестей. Может, кто отпишется, как продвигается перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уже неделю нет никаких вестей. Может, кто отпишется, как продвигается перевод?

Перевод текста вообще заглох, шрифты я ещё делаю до сих пор. Там их очень много, быстро не сделать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа переводчики,что с переводом? Какая дата выхода? Заранее спасибо.

Изменено пользователем Azaamaru

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто хочет помочь с переводом, милости прошу. Доступ открыт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа рабочие! :beach: Скажите, как продвигается перевод. Если вам нужен литературный перевод текстов, я готов это делать, только скажите, с какого момента мне начать и как вам всё это предоставлять! Давайте продвигать проект!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Господа рабочие! :beach: Скажите, как продвигается перевод. Если вам нужен литературный перевод текстов, я готов это делать, только скажите, с какого момента мне начать и как вам всё это предоставлять! Давайте продвигать проект!!

http://notabenoid.com/book/43268 это ссылка на перевод, регистрируешься на Ноте и можешь переводить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какой толк от перевода, если вы его в игру втравить не сожмите?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какой толк от перевода, если вы его в игру втравить не сожмите?

Так никто к сожалению и не разобрался как его интегрировать.

Изменено пользователем JoyArt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какой толк от перевода, если вы его в игру втравить не сожмите?

В версию от Xbox он вставляется спокойно. Если хотите- можете доделывать...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
http://notabenoid.com/book/43268 это ссылка на перевод, регистрируешься на Ноте и можешь переводить.

Добавьте меня в переводчики, никнейм Loadder

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Добавьте меня в переводчики, никнейм Loadder

А смысл, если никто до сих пор не придумал как обойти проверку...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Finding Nemo / В поисках Немо

      Метки: Приключение, Экшен, Для всей семьи, Глубокий сюжет, Point & Click Разработчик: KnowWonder Издатель: Disney Дата выхода: 11.05.2003 Отзывы Steam: 131 отзывов, 73% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вижу что на “плати ру” игра есть и подешевле, 2400 делюкс, ну вот это уже похоже на её цену. 
    • @kortique Интересно на основании чего сделаны выводы о степени моего прохождения игры… Ничего нового из сообщения не узнала. Прозвучало так, будто мы принудительно и официально собираемся всем впихнуть локализацию в Steam. Скажу так, мы тоже не ленивые, за прогрессом можете последить сами. 
    • Вам бы пройти целиком игру, чтобы понять, что можно переводить, а что нельзя.  Перевод ради перевода здесь не работает, только загубите прохождение людям. Gates- gaits это только вершина айсберга, тут ответы на подсказки являются шифром для других подсказок, более того, даже текст в книгах участвует в подсказках, когда из определённых слов на определённых страницах собирается фраза.  Про комнаты уже упоминали — их название по первым буквам является шифром к паролю к компу. И даже в описании к комнатам спрятаны подсказки к загадке в Галерее, в частности.  Также очень много стилизованного текста, написанного от руки, который читается только под лупой — его тоже по-русски надо прописывать от руки. Разработчик не ленивый, что не сделал перевод на другие языки, просто такую глобальную игрe-ребус, где всё друг с другом связано, в лоб не перевести, проще с нуля создать на новом языке. Чтобы понять, насколько всё запутанно, рекомендую гайд по прохождению почитать, даже в том же Стиме https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?l=russian&id=3465565584
    • Чем тебе тёлочка не угодила? 
    • Президент Абсолютного бойцовского чемпионата (UFC) Дана Уайт подтвердил, что промоушен ведет переговоры о возвращении турниров в Россию. UFC провел в России три турнира, последний состоялся в 2019 году в Москве Глава Российского фонда прямых инвестиций (РФПИ) Кирилл Дмитриев 13 апреля сообщил, что ведется работа над возвращением турниров UFC в Россию. На пресс‑конференции после турнира UFC в Канзас‑Сити главу UFC Дану Уайта попросили подтвердить или опровергнуть эту информацию. «Российские бойцы все еще дерутся в UFC, несмотря на все то, что происходит в мире. Так что мой ответ — да. Мы — глобальный бизнес. Мы будем вести бизнес, как это делали всегда», — сказал Уайт
    • Очень смешно 
    • @0wn3df1x откопал в руководствах русификаторы для всех вышедших дополнений к Cities in Motion. @0wn3df1x откопал в руководствах русификаторы для всех вышедших дополнений к Cities in Motion.
    • @Atanvaron уже давно выпустил русификатор для настолки Le Havre: The Inland Port. @Atanvaron уже давно выпустил русификатор для настолки Le Havre: The Inland Port. На форуме темы про него не было, в Steam у перевода считанные единицы просмотров, да и игра популярностью не блещет.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×