Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Так что там выпускают аль нет руссик с dotstudio.biz? Администрация этого сайта можете узнать у администрации того сайта,до какого времени терпеть и ждать перевода(спс канечно и за ваш перевод)..?

это не их перевод :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так что там выпускают аль нет руссик с dotstudio.biz? Администрация этого сайта можете узнать у администрации того сайта,до какого времени терпеть и ждать перевода(спс канечно и за ваш перевод)..?

Осталось пару текстов подогнать. И всё будет готово. А лучше сам на Форум DotStudio

зайди и почитай.

> это не их перевод

Эээ. Не знаешь не говори. Над ним уже две или две с половиной недели трудятся. Что бы вы все смогли поиграть нормально.

Изменено пользователем faka-angel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А что это такое?

Русификатор (текст) - Costruction Set

Ну че тут непонятного?Русификатор который сурифицирует CS,редактор к игре такой,слышал о таких?С их помощью иногда моды для игр делают

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот вам, т.с. для затравки кусочек из переведенного:

Английский

We thought you and Mother had both been killed. If we had only known!

I am your twin brother. When we were very small, our farm was attacked by ogres. My ... our father and I escaped.

That can't be. I don't have a brother. I mean, I never knew my real family. Who did you say you were again?

You're not dreaming, Reynald. It's me, your brother. Guilbert.

What? Who ...? Damn, not this again. Wake up! Wake up!!

Русский

Мы считали, что ты и мать, оба рассталисъ с жизнью. Если бы мы только знали!

Я - твой близнец. Когда мы были совсем маленькими, наша ферма подверглась нападению огров. Мой ... наш отец и я успели скрытся.

Этого не может быть. У меня нет брата. То есть, я никогда не знал мою настоящую семью. Кто-кто, ты говоришь?

Тебе не мерещится, Реиналд, это деиствительно я - твой брат Гильбэ.

Что? Кто ...? Проклятие, только не это снова. Просыпайся! Просыпайся!

Также учитывайте, что переводят разные люди, которые к тому же не прoффесиональные переводчики, поэтому перевод неоднородный. Фразы в заданиях идут не совсем по порядку - в игре должо быть лучше. Когда выйдет релиз, потребуется ваша помощь в вылавливании ошибок. Могу еще сказать, что осталось сделать 3 задания. Надеюсь меня не убьют модераторы http://dotstudio.biz/forum/forumdisplay.php?f=20 за разглашение информации;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мы считали, что ты и мать рассталисъ с жизнью. Если бы мы только знали!

Я - твой брат близнец. Когда мы были совсем маленькими, наша ферма подверглась нападению огров. Мой ... наш отец и я успели скрытся.

Этого не может быть. У меня нет брата. То есть, я никогда не знал мою настоящую семью. Кто? Кто ты говоришь?

Тебе не мерещится, Реиналд, это деиствительно я - твой брат Гилберт.

Что? Кто ...? Чёрт, только не это. Просыпайся! Просыпайся!

Я думаю так лучше. ;)

PS для такого проекта вам (команде переводящей игру) нужен один человек для полной правки текста, а почему один? да чтобы стилистика не нарушалась.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мы считали, что ты и мать рассталисъ с жизнью. Если бы мы только знали!

Я - твой брат близнец. Когда мы были совсем маленькими, наша ферма подверглась нападению огров. Мой ... наш отец и я успели скрытся.

Этого не может быть. У меня нет брата. То есть, я никогда не знал мою настоящую семью. Кто? Кто ты говоришь?

Тебе не мерещится, Реиналд, это деиствительно я - твой брат Гилберт.

Что? Кто ...? Чёрт, только не это. Просыпайся! Просыпайся!

Я думаю так лучше. ;)

PS для такого проекта вам (команде переводящей игру) нужен один человек для полной правки текста, а почему один? да чтобы стилистика не нарушалась.

Когда выйдет версия 0.9 перевода, любая помощь в правке диалогов будет приветствоватся. Учитывайте, что задания для переводчиков довольно большие ~500-700 строк, а сроки их выполнения очень сжатые. Без ляпов не обойдется. Но наша задача сделать хотя бы такой перевод. Надеюсь, что народ, скачавший наш труд, поможет со шлифовкой текстов. :drinks:

P.S. Да, кусочек текста описывает встречу братьев, один из которых опустившийся алкоголик.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вам нужно еще над литкорекцией будет поработать немного

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вам нужно еще над литкорекцией будет поработать немного

Нам нужно, НАМ;) :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нам нужно, НАМ;) :victory:

Ну я то здесь ни каким боком.....

1. У меня нету игры и она мне не нравится

2. Я занимаюсь своими переводами - итак забот хватает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну я то здесь ни каким боком.....

1. У меня нету игры и она мне не нравится

2. Я занимаюсь своими переводами - итак забот хватает

Я и не говорю, что мне с тобой:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тем кто занимается переводом игры : вы будете переделывать текст ( фразы и тд ) пож древнии языки , ну или чё нить типо того ??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вышла версия от НЕОГЕЙМА!!!! какой там перевод, обычно нормальным балуют, и всетаки только через 2 недли выпустили , а не сразу , может они перевели нормально , кто брал отпишитесь!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод ГОТОВ!!! В ВЕРСИИ 0.9 Всё!!! Вышел!!!!!!!! в ближайший час зальют!!!! На http://www.dotstudio.biz

Изменено пользователем faka-angel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не совсем понимаю, как кто-то игру за 20ч. умудряется пройти, у меня уже 35 вроде наиграно, и по ощущениям ещё % 40 осталось. Странно.
    • [v0.9.0.1.r01] Обновлён текст перевода под новую версию игры 0.9.0.1
    • Кстати уродов что влеплены в стены и у которых из живота вырастают тентакли чтобы тебя схватить, можно тоже в рукопашку убивать, главное успеть к ним подобраться пока тетакли не вылезли и начать махать руками, пока ты их бьешь они ничего тебе не могут сделать, им нужно ровно 2 серии атаки рукой чтобы завалить. тоже хорошо патроны так экономить зеленые вонючие бомбочки и ползунов с этими бомбочками тоже можно обхитрить не тратя на них патроны, просто подходишь поближе ждешь чтобы они начали напухать и убегаешь чтобы тебя взрыв не задел.)
    • Хм, а я то думал это я больной, что ходил туда-сюда-обратно чтоб сжигать все трупы в округе, пока не ушел с той территории (это было зря собственно). А нет, всё со мной в порядке ещё. 
    •  Вроде хватает, но я играю очень аккуратно использую взрывные бочки, стараюсь добить подранков с красным хп рукопашной атакой,  но если транжирить и частенько промахиваться то да патронов будет не хватать или прям на грани. да дамажит мало, но заставляет противников быть в ахуе .) пару секунд, за которые ты можешь провести по ним 2 удара рукой, а потом развернутся и убежать еще за одной зажиг. капсулой. Я так пол часа бегал но выжег целое большое помещение с кучей тварей на которых у меня бы ушло наверное большинство запаса патронов. 
    • В наличии переведенный текст и перепетые песни. GGL Studio и Hibikit выпустили украинскую локализацию прекрасной игры Sable. В наличии переведенный текст и перепетые песни.
    • Webbed Метки: 2D-платформер, Милая, Пиксельная графика, Физика, Головоломка-платформер Платформы: PC XONE SW Разработчик: Sbug Games Издатель: Sbug Games Серия: Webbed Дата выхода: 9 сентября 2021 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 12889 отзывов, 97% положительных
    • Ranch Simulator: Build, Hunt, Farm Метки: Симулятор, Для нескольких игроков, Сетевой кооператив, Открытый мир, Симулятор фермы Платформы: PC Разработчик: Toxic Dog Издатель: Excalibur Games Серия: Excalibur Games Дата выхода: 3 ноября 2023 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 31824 отзывов, 80% положительных
    • The Darkness 2 Метки: Шутер от первого лица, Экшен, Мясо, Мрачная, Шутер Платформы: PC X360 PS3 Разработчик: Digital Extremes Издатель: 1С-СофтКлаб Дата выхода: 7 февраля 2012 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 7308 отзывов, 91% положительных
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×