Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Смотря сколько человек будет задействовано...

Если 250 страниц текста то 250 челов набрать и каждый по странице переведёт!!!

Даже здесь на форуме 90% людей знают неплохо английский!!!

Это только в мечтах твоих. И уверяю тебя - 90% его не знают

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если 250 страниц текста то 250 челов набрать и каждый по странице переведёт!!!

Представляю, что они напереведут :) Тот, кто будет сводить все в единый текст повесится :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Wanderer

Представляю, что они напереведут

Словрь терминов + литкорректор и никаких проблем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Wanderer

Словрь терминов + литкорректор и никаких проблем.

Вот про корректора я и написал, что он повесится :) Насколько я представляю, это непросто, да и времени довольно много уйдет. Хотя может я и ошибаюсь, не переводчик и не корректор... Поправьте если не так.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Парни, кто знает как субтитры в роликах вставить в инсталлятор так, что бы они потом сами встали в игру.

Изменено пользователем ale6131

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин... Скачал русик а активировать его не могу - захожу в OblivionLauncher а там можно нажать только на exit и elderschrolls.com! а остальное не пашет! Что можете посоветовать??

Изменено пользователем Klim

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин... Скачал русик а активировать его не могу - захожу в OblivionLauncher а там можно нажать только на exit и elderschrolls.com! а остальное не пашет! Что можете посоветовать??

Очень внимательно перечитать всю тему

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А на http://dotstudio.redsys.ru/ я мало надеюсь. Они The Movies уже 4-й месяц переводят. Это при том, что текста там менее мегабайта. Перевод закончили еще в январе, а тестят до сих пор. Такими темпами Обливион закончат к выходу Сталкера :D

Ты такой умный. Зайди на наш форум и почитай. Вся проблема в программе заключалась, мы бы его еще в начале года зарелизили.

И текста в Обливионе НЕ 250 тсраниц. Это 250 тсраниц хз что, мож отдельно что-то. Например книг там на 800 страниц, и еще много чего там есть, так что мы делаем огромную работу, и, можно сказать, половина уже переведена. Думаю к концу апреля ддоделаем. :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а вот-это что за русик

Тоже самое,что есть на этом форуме(TES4_ru),только без Launcher'а.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кстати, а как в ini моды забить - а то русик хочется сделать чтобы автоматом ставился и в "модули" лезть не нужно было... знает кто?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты такой умный. Зайди на наш форум и почитай. Вся проблема в программе заключалась, мы бы его еще в начале года зарелизили.

И текста в Обливионе НЕ 250 тсраниц. Это 250 тсраниц хз что, мож отдельно что-то. Например книг там на 800 страниц, и еще много чего там есть, так что мы делаем огромную работу, и, можно сказать, половина уже переведена. Думаю к концу апреля ддоделаем. :smile:

Если кто и делает огромную работу, так это волонтеры-переводчики. А Вы, извините, не справляетесь со своей частью работы. На Вашем сайте написано, что уже переведено 23%. И это за несколько дней. Смею предположить, что через неделю перевод будет закончен, а вот русик обещаете выложить к концу апреля. Неужели требуется так много времени для редактирования и компоновки текста? :rtfm: Откровенно говоря, с Мувисами, Вы облажались... Через неделю 1С выбросит на полки магазинов эту игру и кому будет нужен даже самый расчудесный "народный перевод"? Так что не надо искать блох на чужой собаке, посмотрите на себя

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тов. Габриэль, вперёд и с песней за лицензионными мувисами! :) Какие вообще могут быть претензии?! Людям за это даже денег не платят! Лучше б спасибо сказал, честное слово!

Я лично за качественный русский перевод, пусть он даже попозже появится. Всяко быстрее Логруса, я думаю. А лиц. покупать-то и не обязательно, когда есть перевод от Дотстудио, и можно просто пропатчить ангийскую. По-моему, всё должно быть предельно ясно.

Изменено пользователем Passenger

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Smart131
      Silent Hill: Alchemilla
      Платформы: PC Разработчик: White Noise Дата выхода: 18 января 2015 года    
      А тем временем подписываемся на наш канал на YOUTUBE
      И вступаем в группу ВКОНТАКТЕ

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это текстура, а не текст, поэтому и не переводиться. 
    • Выпустил русификатор, но он пока в тестовом режиме и только для подписчиков.
    • За гранкой зайдет у любителей группы Тату, когда они были еще девочками.
    • @Dusker Когда вы говорите, говорят японцу — то пытаетесь заменить сознание японца на свое, у меня есть стойкое ощущение, что для большинства там это работает не точно так же. Слишком много различий, начиная от того, что японские игры в целом отличаются, заканчивая высокой развитостью индустрии, а значит и выбором.  Ну и еще каждый отдельный индивидуум может думать исключительно по-своему. На что влияет кто сделал игру лично для меня, как ни странно — на ее интересность, это работает не всегда, разумеется, но игры сделанные не под копирку с существующих, а оригинальные, обычно интереснее, не потому что сделаны русскими, а потому что сделаны людьми близкими по окружающей действительности, что влияет и на творчество и на его восприятие. 
    • Для человека из России, существуют игры из России и игры не из России. Выходит игра в Японии, Японцу говорят другие японцы, эту игру сделали наши(японцы), на этом фоне выходит где то еще 500 игр, которые ему говорят были сделаны в американцами, итальянцами, канадцами, и т.д. Ему интереснее будет, что за наши такие сделали эту игру, потому что его волнует его  игровая индустрия, нафига ему надо сидеть и смотреть в этих 500 играх, кто там разраб в итоге, итальянец или француз, они все зарубежные по итогу так и останутся. Это типо как жаловаться что у тебя дорогие плохие, в ямах, а потом приходит кто-то и показывает, что у соседа тоже дороги плохие. Но какая тебе разница что там у соседа, когда ты едешь по своим дорогам, а не соседа. Да логика. Какая мне разница как потребителю, кто сделал игру? Мне главное ее качество. Но когда мне прямо указывают на того кто ее сделал(соотечественник), добавляют про лагеря и т.д — то проявлять интерес это нормально, особенно если указка выглядит странно.    Так рассматривают, потому что в игровой индустрии, мир поделен на западную игровую индустрию и восточную. вот такие вот игровые альянсы) Если какая то страна не входит в эти альянсы, то если она захочет что-то делать то ее неизбежно будут сравнивать именно как противопоставление этим игровым альянсам. Например? Я кроме войны миров не жду ничего.
    • У меня Лицензия, , на Нексусе скачай Essencial files for Ng3re, это мод лоадер можно сказать, должно помочь, ибо русик идет модом, а нг3ре для запуска модов нужен модифицированный exeшник, заодно советую оттуда скачать блэк мод на нг3ре)
    • Русификатор (GOG / STEAM) Версия без цензуры
    •   DLAA — это сглаживание при помощи AI, но работает оно в нативном разрешении. Я тебе даже больше скажу — DLAA нагружает гпу сильнее на 5-8% чем обычное TAA.     Ума не приложу, где ты мог прочесть вот эту чушь: Здесь мог бы быть смысл, если б под "простым сглаживанием" подразумевался муллтисэмплинг(MSAA), но так как его уже давно не используют, то и смысла в этом нету.
    • @piton4 Ну, не знаю. Я прочитал, что там ИИ всё равно используется, хоть и нативное разрешение. Также, DLAA улучшает производительность. А простое сглаживание, наоборот ухудшает.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×