Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered

header.jpg

  • Метки: Ролевая игра, Приключение, Ролевой экшен, Исследования, От первого лица
  • Разработчик: Bethesda Game Studios
  • Издатель: Bethesda Softworks
  • Серия: The Elder Scrolls
  • Дата выхода: 22.04.2025
Взгляните на Сиродил по-новому, приобретя The Elder Scrolls IV: Oblivion™ Remastered, где вас ждут обновленная графика и доработанный игровой процесс.
Скриншоты

 

  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачал с отсудова русик с надеждой...установил...и ЗНАЕТЕ ЧТО?

У меня был каой то другой русик..но меня всё вымораживает по сей день..в том русике хотябы непереведено было например..

Longsword!Теперь он у меня ЛОНГСВОУРД! Бред!

А вот в старом русике непереводилось+ я там такое вычитал при загрузке курам на смех

цитирую...

УЧЕНИК ЛЕГКОЙ БРОНИ СДЕЛАЛ ТАК, ЧТО ВСЁ УХУДШИЛОСЬ КАК ОБЫЧНО!!!Я ржал долго....

Надеюсь скоро будет что то лучшее... заете при таком раскладе хочеться самому переводить! Хотя меня за англ из универа выгоняют! Ёпрст!

Давайте ребят ктонить возьмитесь посерьёздному за это дело..сделаем НАРОДНЫЙ! Перевод!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Товарищи, что вы все внимание обращаете на Gabriall и иже с ними.

Всегда будут самые умные. Которые все знают и умеют. Их не переспоришь. Просто в ИГНОР.

Для любой качественной работы надо время. А для альтруизма еще больше :).

Удачи с переводом. А мы будем ждать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Давайте ребят ктонить возьмитесь посерьёздному за это дело..!

Если кто подскажет какими прогами редактировать...

Я попробую заняться. :yes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тоже хочу участвовать naz@yandex.ru. ICQ 278879621 - доступен всегда, когда за компом. Если решитесь переводить пишите.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

если хотите присоеденяйтесь, тут уже его переводят

Изменено пользователем uniq

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если бы кто-то действительно хотел заняться переводом, то он бы им уже давно занялся, а пока что все только тянут кота за...... хвост

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди добрые просвятите - нормальная русификация от дота увидит свет или нет? Если суждено - то когда? Степень готовеости?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
нормальная русификация от дота увидит свет или нет?

Вопрос опять повис,т.к. _http://dotstudio.biz/ упал.И пока намертво.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вопрос опять повис,т.к. _http://dotstudio.biz/ упал.И пока намертво

Скорее он не упал, - подняли бы. как я думаю он взвис. кажись что его штормит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Говорили 8-9 апреля появится. Но теперь врядли...

Хотя я не понимаю, как лежание сайта влияет на работу переводчиков. Пусть админ отошлет неготовые работы всем ихним "спецбригадовцам" на мыло и пусть те переводят. А если сайт не оклемается по окончанию перевода, то выложить его здесь...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Видели новости? На сайте 1С уже перевод намечается на "4 квартал 2006 года". Хм...

Ложь. Май-июнь 2006 года. Все без изменений.

Товарищи, что вы все внимание обращаете на Gabriall и иже с ними.

Всегда будут самые умные. Которые все знают и умеют. Их не переспоришь. Просто в ИГНОР.

Для любой качественной работы надо время. А для альтруизма еще больше :).

Удачи с переводом. А мы будем ждать.

Вот и ждите, легковерные. :D Я вот тоже ждал и участвовал в переводе The Movies. И где этот перевод? Второй раз не попадусь на эту удочку. Надо же, какие альтруисты нашлись. Сайт открыли первого домена (платный скорее всего), организовали народ для перевода, редактируют присланные работы и все это бесплатно. :angel: Люди, снимите лапшу с ушей. Сыр бесплатный бывает сами знаете где. Так что, если перевод делают, значит это кому-то нужно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Gabriall, слушай, иди ты в попу. Тебе что-то не нравится? Свободен. :sleep: С мувис получился косяк с программой, кто же знал, что именно так получится. Я уже писал по этому поводу.

Насчет даты выхода Обливиона - http://games.1c.ua/oblivion/ - подавись.

Насчет нашего сайта и бесплатной работы. Пойми, дурачок, что мы стараемся для людей. Не веришь, что есть в мире люди, у которых деньги не на первом месте? Иди кури. Есть. Вот наша команда именно из таких (не те, кто помагают переводить, а те, кто именно в команде DotStudio). Домен купили за общие деньги, хостинг тоже, только хостинг не выдержал нагрузки сайта и удалили они к чертям наш труд за один день. Но благодаря redsys мы пока еще существуем, и никуда не денемся. И мы работаем.

И еще, ты сказал, что если делаем, то кому-то нужно. Вначале я тоже не сильно хотел делать этот перевод, но один чел спросил, как его можно переводить (Обливион) и сказал, что у него 4 человека друзья, которые будут переводить. Ну я и предложил организоватся у себя на сайте...

И сыр бесплатно бывает в мышеловке только для лентяев.

Насчет того, при чем сайт до перевода - на форуме был глоссарий и была оперативная помощ в переводе, так что вот из-за этого и задержались все.

Мы надеемся выпустить 8-9 апреля, но никто ничего наперед не знает. Вот из-за таких причин я когда-то выше и говорил, что под конец апреля закончим...

Изменено пользователем MAD_Kolia

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А не слишком ли быстро? Вроде как недавно начали и уже получается скоро заканчиваете. Это ж все таки Обливион. Текста там хватает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как я вижу никто программ для редактирования текста в игре TES:Oblivion никто не знает?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как я вижу никто программ для редактирования текста в игре TES:Oblivion никто не знает?

TESConstructionSet Вот прога для вскрытия ИГРЫ с помошью неё можно и перевести! Прога продаётся на одном диске с Обливионом. В ней всё можно изменить и исправить!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Segnetofaza

      Сказать мне спасибо
      Описание от разработчиков: Skydance's BEHEMOTH - это оригинальная история, действие которой происходит в Заброшенных Землях, павшем королевстве, преследуемом трагедией. Сыграйте за отважного воина, отправившись в опасное путешествие, чтобы спасти себя и свою деревню. Ваша единственная надежда - убить бессмертное чудовище.   Готовность: 20%. Завершён машинный перевод игры. Интегрированы кириллические шрифты и игра корректно обрабатывает русский текст.   Известные проблемы: Текст переведён машинным способом. Требуется укладка и вычитка.   Благодарности: Sergei [Zer0K] Alferov за помощь с перепаковкой ресурсов, myForber за финансовую поддержку нашей команды.
        Как установить перевод? Распаковать архив в папку с игрой\BHM\Content\Paks (Например С:\SteamLibrary\steamapps\common\Skydance's BEHEMOTH\BHM\Content\Paks)   Перевод совместим с лицензией? Да, на 100%   Перевод совместим с пираткой? Да, на 100%   О неприятном… У нас нет свободных людей для вычитки текста. Сам текст я могу предоставить (или развернуть на ноте). С упаковкой в игру проблем быть не должно. Раньше января мы вычитку начать не сможем.   Скачать https://drive.google.com/file/d/1h8KiaO8bPMeS_paYs4GVx_qIbEDqQW8e/view?usp=sharing   Скачать для автономной версии https://drive.google.com/file/d/1zYH7VIQLCOJGukPfI6zPDN_kI-JkKjbW/view?usp=sharing
    • Автор: SerGEAnt
      Atlyss

      Метки: Ролевой экшен, Ролевая игра, Милая, Кастомизация персонажа, Приключение Платформы: PC Разработчик: KisSoft Издатель: KisSoft Дата выхода: 23.11.2024 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 14057 отзывов, 97% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×