Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Если кто и делает огромную работу, так это волонтеры-переводчики. А Вы, извините, не справляетесь со своей частью работы. На Вашем сайте написано, что уже переведено 23%. И это за несколько дней. Смею предположить, что через неделю перевод будет закончен, а вот русик обещаете выложить к концу апреля. Неужели требуется так много времени для редактирования и компоновки текста? :rtfm: Откровенно говоря, с Мувисами, Вы облажались... Через неделю 1С выбросит на полки магазинов эту игру и кому будет нужен даже самый расчудесный "народный перевод"? Так что не надо искать блох на чужой собаке, посмотрите на себя

Знаешь, ссорится не хочется...

Во первых, как ты и сказал,

не надо искать блох на чужой собаке, посмотрите на себя

Во-вторых, я обьяснил, почему мы еще не зарелезили перевод мувис.

В-третьих, я написал что к концу апреля потому, что это, я так думаю, будет уже ПОЛНОСТЬЮ отредактированный перевод, и наиболее качественный.

В-четвертых, если тебе не нравится, ты его не качай и все тут, чудной ты человек. Тебф кто заставляет?

ЗЫ. Ок, делай сам переводы игр, посмотрим, как быстро, качественно ты его сделаешь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Товариши руссоделы- делайте свое дело- не обращайте внимания на мелкие выпады- народ спасибо скажет ;) Пока не выйдет от 1С- трудно разбирать английский, по этому я рад даже этим промптовым руссикам.

Для тех кто ратует за изучение английского. Дело нужное.. Но не стоит забывать что люди разные- в школе я учил немецкий... знаю его не в том объем чтоб переводить с неего ;( Английский учу по играм... Но тот же Обливиан псоле немецкого языка идет струдом.. мягко говоря. Знаете вы английский- гордитесь в тряпочку.. тема создана как я понимаю не для того чтоб вы козырнули знаниями, а для тех у кого проблема с языками...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Товариши руссоделы- делайте свое дело- не обращайте внимания на мелкие выпады- народ спасибо скажет ;) Пока не выйдет от 1С- трудно разбирать английский, по этому я рад даже этим промптовым руссикам.

Для тех кто ратует за изучение английского. Дело нужное.. Но не стоит забывать что люди разные- в школе я учил немецкий... знаю его не в том объем чтоб переводить с неего ;( Английский учу по играм... Но тот же Обливиан псоле немецкого языка идет струдом.. мягко говоря. Знаете вы английский- гордитесь в тряпочку.. тема создана как я понимаю не для того чтоб вы козырнули знаниями, а для тех у кого проблема с языками...

Если учес ть что Обвливион делали Немцы, то немецкие субтитры тамдолжны быть;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просьба хлопцам) Как будет 100% текста, так выложить на всеобщее обозрение, а то литкоррекцию долго будем ждать)))) Держим кулачки ;)))))

Не отлиткорректированный но всеже переведенный текст ну значительно лучше промта))))

Изменено пользователем Jerk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я прею с народа... люди взялись делать перевод, тратят на него время, труд... а их хают... нет я понимаю, что 1С сделает переод качественнее и т.п.. Но 1 когда? К маю-июню думаю Oblivion многими будет уже пройден 2 Не всем нужен русский звук, как правило он на порядки хуже оригинала(за редкими исключениями)... безэмоциональный и монотонный бубнеж(ИМХО). 3 Покупать одну игру 2 раза из-за перевода не всем охота(да-да я знаю что многие скачали пиратку из инета\сетки, но тем не менее). Людей которые заходят в раздел "руссификаторы", чтобы сообщить о том что их познания в буржуйском позволяют играть на языке оригинала я не понимаю категорически. В конце концов, что вы забыли на этом сайте?!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я прею с народа... люди взялись делать перевод, тратят на него время, труд... а их хают... нет я понимаю, что 1С сделает переод качественнее и т.п.. Но 1 когда? К маю-июню думаю Oblivion многими будет уже пройден 2 Не всем нужен русский звук, как правило он на порядки хуже оригинала(за редкими исключениями)... безэмоциональный и монотонный бубнеж(ИМХО). 3 Покупать одну игру 2 раза из-за перевода не всем охота(да-да я знаю что многие скачали пиратку из инета\сетки, но тем не менее). Людей которые заходят в раздел "руссификаторы", чтобы сообщить о том что их познания в буржуйском позволяют играть на языке оригинала я не понимаю категорически. В конце концов, что вы забыли на этом сайте?!

1. Не факт, что 1С сделает перевод лучше чем народный - это смотря как сделать.

2. Ты хочешь сказать, что людям, знающим язык здесь нечего делать? Я вот например тож знаю язык, чтож я здесь лишний чтоли?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1. Не факт, что 1С сделает перевод лучше чем народный - это смотря как сделать.

2. Ты хочешь сказать, что людям, знающим язык здесь нечего делать? Я вот например тож знаю язык, чтож я здесь лишний чтоли?

1 Не спорю, такое возможно? Разве я говорил обратное?

2 В ответах на поиск како-го либо руссификатора не раз видел ответы типа: "нафиг русик играй в оригинал, я вот играю и доволен." Таких людей я не понимаю, вопрос кстати лучше поставить так: зачем людям знающим английский на хорошем уровне заходить в ветку с руссификаторами?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

потому что люди, знающие английский все же говорят по русски и им намного комфортней видеть русский текст

обилие английского текста очень утомляет, даже если ты все слова знаешь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Собственно, установил русификатор, подключил, работает все нормально (если конечно это слово вообще применимо в отношении этого "русЕфЕкатора").

Но поскольку русифицировал не для себя, самому мне хотелось бы играть в оригинал. Но вот незадача - при отключении соответствующего модуля английский текст не возвращается, а заменяется на символы, как при неверном распознавании кодировки.

Копировать всю игру в другую папку/диск бесполезно - плотно прописавшиеся в реестре ключики указывают, что смотреть надо именно там, где игра была первоначально установлена. Т.е. при запуске из другой папки все читается из старой - рус. на месте.

Вот поэтому и вопрос. Как бы мне организовать на одном компьютере "двуязычный" Обливион без необходимости перед каждым запуском удалять/заново_устанавливать русификатор?

Изменено пользователем Faun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вообще-то 1С обещают перевод к июню.

Может и раньше на их сайте дата выхода - май-июнь 2006 года

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Видели новости? На сайте 1С уже перевод намечается на "4 квартал 2006 года". Хм...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

MAD_Kolia

А они, наверное,сами не в курсе когда :D

У них в разных местах сайта разные даты выхода...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

От 1с хорошо то что диалоги переделывают..а вот если бы русский народ переделал =) Было бы угарно=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто знает програмулины для редактирования игры в том числе и для ее руссфикации?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      SiNiSistar 2
      Платформы: PC Разработчик: Uu
    • Автор: 0wn3df1x
      1000xRESIST

      Жанр: Приключение Платформы: PC Разработчик: sunset visitor Издатель: Fellow Traveller Дата выхода: 9 мая 2024 Движок: Unity  
      У игры 2388 отзывов, 97% из которых положительные.
      Игра занимает 30-е место среди самых популярных игр 2024-го года без русского языка.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @fazlock ссылку на игру?
    • Есть такая буква в этом слове. (с) Но без сковороды многие вкусности мимо идут. Да даже банальные обжаренные лук с морковью в супчик в духовке или на пару не сделать.  Питон то у нас еду пересаливает по меркам обычного человека, если я его правильно понял. В этом суть.  Справедливости ради, тоже знаю людей, которым еда кажется не солёной и они её щедро подсаливают. Может их организм к этому и привык. Но я бы не рисковал.
    • Даскер в визуальные новеллы переиграл, не заморачивайся к слову все эти покрытия невероятно опасны… лучше запекать в духовке все, ну или переходить на парную еду. с уменьшением соли нужно и еду менять. Соль используется нашим организмом для создания соляной кислоты (хлор из соли) — которая в свою очередь для переработки пищи.  Просто уменьшая соль — уменьшаем возможности по перевариванию, а чем хуже переваривается — тем больше токсинов от гниения и стухливания еды в организме.  В итоге — регулярная интоксикация и повышения риска рака кишки (одной из)… подходить нужно комплексно — снижаем соль, значит снижаем объемы мяса  и повышаем объемы овощей прочищающих кишки и ускоряющих цикл вывода
    • Холодец из индейки? Оригинально. Когда готовишь, не сиди за компом и ничего пригорать не будет. Как говорится, помните, юные кулинары: когда кастрюля перестает варить, она начинает жарить. Вот об этом я тоже не раз слышал. И там вопрос не в пригорании, а в том, что в этой крови что-то вредоносное есть. Не помню в чем суть, но да, кровь стоит вымывать, об этом слышал. Если речь о курице - не обязательно. Можно просто со специями смешать и оставить на полчасика-час. Хотя, не спорю, замаринованная она становится нежней. Мне как-то коллега рекомендовала куриную грудку (филе) вообще просто в кефире замочить вместо всяких соусов-маринадов. Но я так и не попробовал.  А вот всякая свинина-говялина без маринада, вот это сложно представить. Врачи на нас нагнали страх, Мол соль и сахар - белый враг! Не взяли водку в этот круг... Похоже водка - белый друг! Я бы рекомендовал уменьшить потребление соли. Это реально вредно.
    • UPK Explorer заявляет полную совместимость со звуком Styx (экспорт/импорт)
    • Я мог бы задаться вопросом, откуда глубокий старец имеет столь тонкие познания о свиданиях в наше время. Я мог бы возразить, сказав, что люди разные и у каждого своя модель поведения и способы общения. Я мог бы сказать, что не каждый человек является ходячей машиной по психологической оценке партнёра. Но смысл? Опять завертится спор о разности подходов и каждый все равно останется при своем. Поэтому ничего я говорить не буду. У каждого свой опыт. Не сказал бы. Сковорода с нормальным покрытием отмывается на раз-два. Правда все равно через год-польтора таки начинает пригорать и приходится новую покупать.
    •   StyxGame/CookedPC/Audio/Cinematic/m01_h01_cin_jailmap_voices_SF.upk upk 7.13 KiB StyxGame/CookedPC/Audio/Cinematic/m02_h02_cin_jailkey_voices_SF.upk upk 6.37 KiB StyxGame/CookedPC/Audio/Cinematic/m03_h03_cin_jailpris_voices_SF.upk upk 6.17 KiB StyxGame/CookedPC/Audio/Cinematic/m03_s16_cin_twist_voices_SF.upk upk 6.35 KiB StyxGame/CookedPC/Audio/Cinematic/m04_s15_cin_torture_voices_SF.upk upk 5.43 KiB StyxGame/CookedPC/Audio/Cinematic/m05_h05_cin_vision_voices_SF.upk upk 7.14 KiB StyxGame/CookedPC/Audio/Cinematic/m05_s01_cin_endfight_voices_SF.upk upk 4.99 KiB StyxGame/CookedPC/Audio/Cinematic/m07_s18_cin_heart_voices_SF.upk upk 7.74 KiB StyxGame/CookedPC/Audio/Cinematic/m07_s18_cin_outro_voices_SF.upk upk 7.34 KiB StyxGame/CookedPC/Audio/Voices/Generic/voices_generic_SF.upk upk 10.11 MiB  
    • Может паблику «Русский Формат» попробовать отписаться в тех. поддержку игры, чтобы те на официальном уровне ввели
    • Потому, что первая игра была неплохая в своей жанре.Хотя мне в таком жанре только Вестленд 3 зашел по настоящему.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×