Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Fantoms

The Elder Scrolls 4: Oblivion (+ Knights of the Nine, Shivering Isles)

Рекомендованные сообщения

MAD_Kolia

Понял,что тебя не устраивает в смешанном переводе :)

Сейчас потихоньку исправляю.

Раньше не обращал на это внимания,т.к. почти не играл в TES4(некогда было).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ДА!!!! Бывает же такое два дня не заходил на форум , и 10 минут потратил на намало позновательное чтение. :D За всё это время игу прошол в доль и поперёк на всех извесных переводах , тойсть почучуть на каждом. Впечатления прямотаки недопонятность во как загнул. И помоему уже лучьше ждать оф.локолизацию , и хоть раз поиграть действительно почуствовав всё что разрабочики игры хотели донести до нас . :D Ребята давайте жить дружно :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Парни, немного самокритики вам всем не помешает. Почему вы не живете как Маленький Принс Андерсона (если не ошибаюсь насчет автора)? Уберите сначала в себе, а потом критикуйте других.

Колян да не слушай ты ни кого. Делаешь своё дело и делай... А Маленького Принца Антуан де Сент-Экзюпери написал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гризликос, я б сказал тебе не 3,14зди.

Rosss, да, мы работаем над версией 1.0.

А ВСЕМ, ИЗВИНИТЕ, ДЯТЛАМ, КОТОРЫЕ СИДЯТ ТУТ И У МЕНЯ НА САЙТЕ И МОЗГИ ДОЛБЯТ МОЛ ПЛОХО ПОЛУЧИЛОСЬ, ТАК ЭТО ВАШИ ПРОБЛЕМЫ. Вас кто-нибудь заставлял качать его? Вам чтонибудь значат цифры 0.9? Мы разве говорили, что кроме диалогов еще что нибудь в 0.9 будет? НЕТ НЕТ НЕТ. Так что... свободны. У нас стояло задание такое: из тех ПРОМТовских русификаций, которые были доступны на то время переделать перевод как можно лучше. И нам это удалось. Кто не согласен идут со своим мнением в лес Забвения и там долбят березки.

Сорри за такую мессагу, но вот уже ей богу сил нет...

Странный ты человек MAD_Kolia , вот скажи с такими амбициями что ты тут делаешь ?

Ну взялся ты переводить так переводи , тебя колышет то что о проекте пишут.

Или ты взялся за это дело только для того чтобы везде видеть "Респект респект бла бла бла" ?

Ну а коль нет так и не... огрызаться.

Есть простая истина , потрибитель всегда прав . А массы юзов и есть те самые потр[censored]тели.

Скажи честно. Ты сам хоть простматривал то что вы выпустили ?

Это же тихий ужас , а теперь взъедаешся на то что все говорят в той или иной форме что от НеоГейм рус намного лучше , а то что вы выпустили и русом назвать язык не поворачиваеться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скажи честно. Ты сам хоть простматривал то что вы выпустили ?

Нет, он не просматривал это, т.к у него игры не было (написано об этом). Вообще ситуация, когда у главного супер-пупер админа НЕТ ИГРЫ, которую они, собственно, переводят, ненормальна.

Ну да ладно. Теперь народ поймет (надеюсь) свои ошибки и следующий перевод выпустит, когда он НА САМОМ ДЕЛЕ будет готов, а не "как скажет общество". Вспомнить LRC и всплакните, господа.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ просто к халяве привык

а по поводу 0.9, так я сам читал на форуме (или чате, каким он был тогда) ДОТа, как все требовали хоть какую версию ... а как получили, начали хаять ! Халявщики одним словом

Изменено пользователем Kicker

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я сам читал на форуме (или чате, каким он был тогда) ДОТа, как все требовали хоть какую версию

Пусть требуют. Это их проблемы, честно говоря.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ндааа, обсуждения русификатора постепенно перешли на личности, не есть гуд. Серж открой новую рубрику тем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://slil.ru/22694290

Моя редакция :)

Диалоги, книги и скрипты от Неогеймес

Звания и сообщения от Дотстудио (с исправлением орфографии)

Остальное промт с определенной долей корректировок

Сегодня проверю на ошибки тексты неогеймес и поправлю названия спелов и ключей.

Останется только некачественный перевод объектов cell, если Дот их перевели, то их внедрение сейчас было б кстати.

Изменено пользователем NeoVision

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нда - Вот БезумаКоля ты и приехал )

Я лично против переводов ничего не имею (оригинал или лицуха лучше) - а вот против таких пуршистых личностей как Коля - 2 руками против - причины 2 - 1. Много на себя берешь - я бы понял если бы ты вывез - а то поднял хз знает что из-за 3 переводов игр - вот как переведешь с полсотни - тогда и заявляй мол я крут и пупер 2. Кричишь на всех нехоросыми словами - крикита тебе сделана конструктивна и адекватно - так что лучше умойся - и займись нормальными переводами...

А, да самое главное забыл - надеюсь твой Финальный народный перевод Обвилион не будет случайно приурочен к выходу локализованной версии от 1С - хотя этим, после Movies, ты уже врятли кого убедишь )

Изменено пользователем Serg_R

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
http://slil.ru/22694290

Моя редакция :)

Диалоги, книги и скрипты от Неогеймес

Звания и сообщения от Дотстудио (с исправлением орфографии)

Остальное промт с определенной долей корректировок

Сегодня проверю на ошибки тексты неогеймес и поправлю названия спелов и ключей.

Останется только некачественный перевод объектов cell, если Дот их перевели, то их внедрение сейчас было б кстати.

Приду домой, посмотрю. Хотя что-то нерадует меня обилие "модификаций переводов"...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SerGEAnt приём ,приём на dotStudio всё окей. PS Огент BARD. Это для тех кто листал форум dotStudio. :D SET спициально для тебя если заглянишь, не надо о людях так плохо думать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Цитата: Позади нас тоже есть путь, не так ли? Береги себя, друг. Не связывайся с гоблинами. Эти пе..ки будут приставать к тебе...

Жестковато :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SERG_R РЕСПЕКТИНА! в самое ябло*чко УДОТстудии!!!

Изменено пользователем ToXa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC Разработчик: Gametopia Издатель: Assemble Entertainment Дата выхода: 14 августа 2023 года









    • Автор: rozenmad
      Sword Art Online: Lost Song

      Анонс перевода Sword Art Online: Lost Song для PS VITA
      Группа перевода в VK: https://vk.com/menori_co
      В данный момент реализован практически весь софт для технической части игры, ведется редактура текста и работа над шрифтом для меню. Промежуточные итоги можно увидеть на скринах.
      Если вы заинтересованы в проекте и хотите помочь с переводом и редактурой, пишите в ЛС сообщества или мне.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    •   Ты профессиональный кинокритик или какой-то супер-эксперт по кино?  Это именно, что вкусовщина, только твоё субъективное мнение — не более.   То есть людей, которым зашло то, что совсем не зашло тебе, ты считаешь тупым стадом баранов?  
    • Как вариант, можно попробовать сделать что то типа ремастера Darklands, на новом игровом движке, например на RPG Maker MZ! Можно было бы подобрать постараться и какой то  другой, например на RPG Architect, но RPG Maker  для меня самый простой и понятный, с русской локализацией, множеством плагинов и тайлсетов, есть несколько русскоязычных фанатских сообществ и много гайдов на русском. Хотя уже вижу большую проблему, с переделкой игровой ролевой системы, встроенной в RPG Maker, под совершенно иную и уникальную из систему Darklands. Не факт что это вообще возможно сделать, без существенной потери этой изюминки и духа Darklands…  
    • Звук находится в файле tenta.cle в виде четырёх FMOD банков: внутри банка звук в формате mp3 320kbps достать банки из tenta.cle можно скриптом quickbms.exe dump_fsbs.bms tenta.cle Достать mp3 файлы из fsb банков может FSB Extractor   fsb банк с озвучкой можно создать с помощью fsbank или можно заменить старые mp3 файлы в банке с помощью MKKE Generic Injector Multi Вставлять банки обратно в tenta.cle не обязательно. Игра подхватывает файлы, если их положить в папку audio (audio/iMUSEClient_VO.fsb и audio/iMUSEClient_Commentary.fsb для озвучки)   PS. готовые для озвучки английские файлы и русский текст можно скачать тут Bonus. Скрипт для извлечения аудио из ванильной версии игры из файла MONSTER.SOU (voc файлы это старый формат аудио, который понимают большинство проигрывателей и аудио редакторов)  
    • @piton4 А я на это смотрю по другому. От того, что для плохих вещей есть потребители плохими вещами они быть не перестают. Мало ли как этим потребителям мозги промыли или в принципе очень не требовательные. Но в проблема в том, что сейчас все хотят под этот общий знаменатель подвести. Просто потому что это выгодно. Потому что когда аудитория тупое стадо баранов их можно постоянно стричь.  За “вкусовщиной” не спрячешься. Если фильм, игра предельно тупые  — это не изменить.
    • @Dendy1693 Кому-то понравилось, кто-то посчитал полным говном.  Это на 100% дело вкуса, и того, на что конкретный человек обращает внимание, а на что нет.  Так к же как и со всемии остальным вещами — играми, кино, едой, людьми и тд.  Некоторым на этом форуме Оппенгеймер и Интерстеллар не зашли, а я как и многие другие, от этих фильмов в восторге.
    • Я полагаю вы это все на полном серьезе написали.  Вы, по всей видимости, не заметили, но и дорогой игропром и дорогое фильмостроение (а фильм в котором ГГ платят 13 млн, при всей своей остальной дешевизне — это дорого кино) начали рассматривать своих клиентов как стадо свиней, которым можно скармливать практически любой мусор. А всех несогласных потом можно клеймить по н-ной повестке, какой-нибудь.  Господин Красински, который придумал первую часть решил оседлать волну, когда это еще не было мэйнстримом (а может уже и было), но маячило на горизонте. Поэтому он придумал предельно тупое кино в котором буквально все подогнал под своих женских персонажей. Уже на 20 минуте ясно как тут выстроена структура фильма. При этом зрителя действительно держат за дегенерата. Потому что ни интересных и продуманных ситуаций, ни таких же персонажей за весь фильм даже одной штуки не наберется. Поэтому ни саспенса ни приличного экшена в фильме нет.  Всю тупость этого кина отлично демонстрирует сюжетный ход с гвоздем в степеньке. Что бы показать нечеловеческие страдания и такое же мужество и самообладание сильной и независимой женщины автор не придумал ничего умнее как вбить в ступеньку гвоздь снизу. И вот из таких предельно тупых, никак не обоснованных моментов соткан весь фильм. Т.е. вообще весь. Если вы считаете, что я ошибаюсь и зрителя вовсе не держали за полного беспросветного тупого идиота — это безусловно ваше право, но лично для меня фильм показал именно такое отношение к зрителю.
    •  Просто высказал мнение, то, что оно немного резкое, так это норм, но вот про зрителей он ничего не писал.   Мне первая часть понравилась в общем, но вторую скипнул через 15 мин.
    • Редактирование скомпилированных скриптов ACS (на примере MAIN.DAT)  
    • Вот чего не ожидал, так такой злобы от человека, у которого ник начинается на Dendy, хотя по идее денди-геймеры самые добродушные люди, но тут исключение. Зачем столько гадостей писать про то, что самому не понравилось? Именно гадостей, можно же другим языком. Всё же вкусовщина, это нормально, что кому-то не нравится, но я думаю, это не причина писать такие вещи и про продукт, и про зрителей, кому понравилось, считаю это неприемлемым.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×